1. TV Clan
  2. Series
  3. Big Blue en inglés
  4. Big Blue en inglés - Engine trouble
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • Aprendemos en Clan. La Caja
  • Las sirenas de Mako
  • Las sirenas de Mako en inglés
  • Tara Duncan en inglés
  • Tara Duncan
  • 10
    Seguir viendo Big Blue en inglés
    No te pierdas los nuevos episodios. Actualmente, fuera de emisión...¡pronto volverán sus aventuras! en clan
    Tara Duncan
  • El diario de Alice
  • Kampamento Koral en inglés
Especialmente recomendado para la infancia Engine trouble
Transcripción completa

# I said we’re divin deep down

# Gonna get to the bottom of it

# (Me, you, in The Big Blue) There’s a deep ocean world,

# waiting to be discovered

# A sea to see, secrets to be uncovered

# (Blue) I said we’re divin deep down,

# gonna get to the bottom of it

# (Me you, in The Big Blue) I said we’re divin deep down,

# gonna get to the bottom of it

# (Me, you, in The Big Blue) ##

Freddy, you're running out of time.

Don't worry, Captain.

Me and Angie are on it.

Come on, old pal.

Keep it together.

The grabber arm is losing juice.

On. We're fixing the bubbler output.

You're what? We need power, not suds.

Come on, Angie. You could do it.

Freddy, we need to stabilize.

All right, Angie, time for the old maneuver.

Let's do this. And

that's how we get rid of a boulder.

I think we need to make some changes around here.

It's got everything.

I still think we should have talked to Freddie before you ordered it.

Limo.

Hey, guys. I brought some pizza to help celebrate our mission.

And Angie baked them.

Better go see if she needs help with the garlic bread.

About that.

Meet the Zumikon 5000.

You replaced Angie.

This is so great, Freddie.

You'll forget all about Angie.

Fall in love with its elegant, no nonsense features.

Be amazed by its cubic dimensions, wonder at its bold and crisp lines.

The Sumatran 5000 can be controlled from anywhere on the

ship with these cool touch screens, and it's wireless.

Besides, think about all the free time it'll give you.

How do you expect me to work with this?

Angie and I have been best friends for years.

I know you do have a special bond, but the

work we do in the big blue is too important to use such outdated,

worn out old equipment.

Hey, maybe Angie isn't your typical top of the line machine, but she

still gets the job done.

So where's Angie?

Ta da!

Angie!

You had to throw it in the garbage.

Technically, it's the recycling.

What? That I was helping.

Hey, hey, Calypso.

Just a reminder, today is Admiral Crill surprise birthday party.

Oh, we know. I've been practicing surprise looks all day.

Oh. Oh. Oh.

Work it Lemo.

Now you guys have the most important job of all.

Oh.Oh, let me guess.

We get the birthday cake.

Correction. A birthday pie.

A birthday pie?

Apparently, it's a crill family tradition. Pick it up at the

coordinates I'm sending and be back by 1700 hours.

Not a minute later or you'll spoil the surprise.

We won't let you down, Commander.

Lettie drive?

Don't have a seasquirt.

This new engine has an awesome autopilot.

Yeah.

And check this.

It continuously updates as needed.

See? It just updated and added collision control.

Let's test this out.

Oh. Wow.

Now I don't have to do anything.

And we can run it all from the comfort of our own chairs.

We've got day mode.

Night mode. Oh, it just updated and added a new one.

Party mode.

(Disco music)

Woop woop.

Oh, I know this is hard, but we've got to put on a brave face.

Come on, Let's go meet our new friend.

Hi, there. Welcome to the Calypso.

This is Angie. And I'm Freddie.

We used to work here.

Ooh, the silent type.

No problemo.

Angie and I will be right back here if you need any advice or

help. Huh?

Come on, Angie. We are clearly not needed here.

Time to find our new place on this ship.

You're coming or what?

Afternoon. Welcome to the Calypso.

Um, I'm the ship's official greeter now, Captain, since you

don't need me as engineer.

Mint?

Of course we need an engineer.

What we don't need is a greeter who comes on the ship other than

us.

Nice try, Angie.

On to our next idea.

Don't you guys eat that pie?

Oh, we're not eating it.

We're studying it.

Why a pie?

What could be so special about it?

It smells like phytoplankton.

Close. But that's zooplankton.

A common mistake.

Speaking of mistakes,

Sweep of the bridge.

Bridge is clear,

Freddie. Look who's up and at em.

Who were you talking to?

Agent Angie. Of course.

We're the ship's new security team.

Pretty useful, huh?

Uh oh. Uh oh.

What's, uh. Oh.

Trouble on the bridge?

Kind of... Zuma Tron 5000 is the ship security team.

And I don't think it likes the competition.

What are you two doing now?

Confirming that the filling is phytoplankton.

Correction. Zooplankton.

No. Phytoplankton.

Listen, I'm a member of the Zoo Plankton Appreciation Society.

Philip, this is 100% phytoplankton.

It ain't, dude.

It is.

Got it. I found a way to be useful.

You're already useful.

Exactly. Cause I got the perfect gift for Admiral Krill.

Reversible underwear.

Ah!

The gift of dance.

Ah, so close.

Angie and I can be the ship's entertainment.

And we'll start with Krill party.

BB.

What is happening?

I want to see where this goes.

(Classical music)

Agggh!

Oh. Oh, no.

The admiral's birthday party is ruined.

Oh, boy.

Sorry. Sorry.

Oh, look at the paper towels.

I'll find a mop. I'll fix it.

Oh, it's okay, Freddy.

Please, just stand down while we figure this out.

Phil, do what you can to fix that pie.

Lemo, call Plink.

Buy us some time.

Leti. Leti. Leti.

My dear sister, did you forget we have the Zumatron 5000?

Hm. Zoomatron. Please update systems for baking protocol.

And can we get a clean up on the bridge too, please?

Clean up on the bridge.

Let's have it clean the entire calypso inside and out.

Oh, and don't forget the peppermint air freshener.

I guess there's no jobs left here for us.

Let's go. Angie.

Oh. Oh.

We've stopped.

It says it's loading the updates.

Oh, cool.

This is going to be awesome.

Oh, wait. Not awesome.

Not awesome at all.

It says it'll take 24 hours.

24 hours?

Didn't I just say all that?

We don't have time.

We need help.

Ahhhh!

Oh, no. Freddy's gone.

And he left behind his shell.

Nope. He's still here.

I guess that makes sense too.

Freddy. It's Lettie and Lemo.

From the Calypso.

The Zoomatron is updating and stuck on the spinning circle of doom.

Weneed you and Angie to get us to the party on time.

Please. You're vital to the ship.

You're a mechanical genius.

(Soft music)

Uh, Angie, did you tell Freddie that we're really sorry we didn't

talk to him first before replacing you?

Sure you and Freddie have a weird way of doing things,

but you've never let us down.

And I'm sorry I put Angie in the recycling bin.

Okay, We're in.

And happy to be back.

How long have you been in there?

I did it. I rescued the pie.

Nothing can stop us now.

Stand back, folks.

Angie and I got this.

(Music)

(Music)

Purring like a Kitten, fish.

(Bell)

And baked to perfection.

One birthday pie.

Hey, Freddie.

Hey.

Just wanted to thank you and Angie.

Looks like we could learn about sticking together from youtwo.

Oh, Angie appreciates you guys a lot, too.

And so do I.

Istill don't understand why there's a pie and not a cake.

Get ready.

(ALL) Surprise!

Seaweed.

Seaweed, of course.

Big Blue en inglés

52 Episodios

  • Hero boy

    Hero boy

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • A night at the theatre

    A night at the theatre

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • What's your vector, collector

    What's your vector, collector

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • My dinner with Krill

    My dinner with Krill

    Big Blue en inglés10 min, 47 sec

  • Captain Lemo

    Captain Lemo

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Game nightmare

    Game nightmare

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Faith in Freddie

    Faith in Freddie

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Better never than late

    Better never than late

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Understudy buddy

    Understudy buddy

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Mini mira (inglés)

    Mini mira (inglés)

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Dodge bubble

    Dodge bubble

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Truthfully yours

    Truthfully yours

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Photo day disaster

    Photo day disaster

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Revenge of the sibs

    Revenge of the sibs

    Big Blue en inglés10 min, 47 sec

  • The experiment

    The experiment

    Big Blue en inglés10 min, 47 sec

  • There's no chair in team

    There's no chair in team

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Fins up!

    Fins up!

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Goo in the loo

    Goo in the loo

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Funderstruck

    Funderstruck

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Lettie vs Lemo

    Lettie vs Lemo

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Lettiebot

    Lettiebot

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Shell game

    Shell game

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • The good, the bad and the goopy

    The good, the bad and the goopy

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Ooze on the loose

    Ooze on the loose

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Change of heart

    Change of heart

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Remora never more-a

    Remora never more-a

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Crying dutchman

    Crying dutchman

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Cruise control

    Cruise control

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Diary woes

    Diary woes

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Walk the plank

    Walk the plank

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • My lil' captain

    My lil' captain

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Losing Lemo

    Losing Lemo

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Engine trouble

    Engine trouble

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Sub-divided

    Sub-divided

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Coral circuit

    Coral circuit

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Arlo and me

    Arlo and me

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Let it go Lemo

    Let it go Lemo

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • A royal mistake

    A royal mistake

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • BB on board

    BB on board

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Fraidy Phil

    Fraidy Phil

    Big Blue en inglés10 min, 47 sec

  • Jellyous

    Jellyous

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Plant in the pipes

    Plant in the pipes

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Frenemies

    Frenemies

    Big Blue en inglés10 min, 47 sec

  • Let's get kraken

    Let's get kraken

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Return of the blegh

    Return of the blegh

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Ready steady lettie

    Ready steady lettie

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Captain bossy fins

    Captain bossy fins

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Now you sea ghosts, now you don't

    Now you sea ghosts, now you don't

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Baby bro no more

    Baby bro no more

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • The incredible lemo and his dancing sea flea, sloa

    The incredible lemo and his dancing sea flea, sloa

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Lemo vs Phil

    Lemo vs Phil

    Big Blue en inglés10 min, 47 sec

  • Busted

    Busted

    Big Blue en inglés10 min, 47 sec

Big Blue en inglés - Engine trouble

Infantil

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Big Blue en inglés

Big Blue en inglés

Big Blue en inglés

Ambientada en un mundo submarino donde los humanos viven junto a criaturas marinas antropomórficas, Big Blue trata sobre la tripulación del submarino Calypso de United Current

Ambientada en un mundo submarino donde los humanos viven junto a criaturas marinas antropomórficas, Big Blue trata sobre la tripulación del submarino Calypso de United Current, compuesta por el equipo de hermanos Lettie y Lemo, el capitán de la tripulación y el oficial científico, respectivamente, la tortuga Freddie, un delfín nervioso llamado Phil y Bacon Berry, un guardián mágico infantil de origen y poder misteriosos.

En Clan TV Actualmente, fuera de emisión...¡pronto volverán sus aventuras!.