1. TV Clan
  2. Series
  3. Héroes a medias en inglés
  4. Héroes a medias en inglés - Swatteroo The Sublime Part II
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • Hello Kitty Super Style! en inglés
  • Hello Kitty Super Style!
  • Aprendemos en Clan. La Caja
  • Las sirenas de Mako
  • Las sirenas de Mako en inglés
  • 10
    Seguir viendo Héroes a medias en inglés
    No te pierdas los nuevos episodios. Lunes a Viernes a las 20:10 horas y siempre en la web y apps del canal en clan
    Las sirenas de Mako en inglés
  • Tara Duncan en inglés
  • Tara Duncan
No recomendado para menores de 7 años Swatteroo The Sublime Part II
Transcripción completa

# ¡Es genial! #

-Es genial.

# Son héroes a medias.

# ¡Mo y Sam!

# Ellos son...

# Ellos son...

# ¡Héroes a medias! #

-A pachas lo harán.

# Unidos. #

-Nadie los va a separar.

# Héroes a medias. #

HÉROES A MEDIAS

SWATTEROO PARTE DOS

(RÍE MALÉFICAMENTE)

Oh, sí. El cetro es mío.

(AMBOS) ¡Oh, no!

Creo que voy a disfrutar como un gorrino con todo esto.

¡Vuelve JC! ¡Ah!

Pero ¿qué?

(GRITAN)

(AMBOS) ¿Lenny?

Hola, chicos. Mo, no puedes ir a una misión sin Lenny.

Yo soy tu compinche.

Ah, sí, claro. ¡No!

Irá conmigo, Naomicornia.

Soy su nueva y fiel compinche. ¿Eh?

¡Tenemos que recuperar el cetro!

Uy. ¡Espera!

¡Esperadme!

(RÍE MALÉFICAMENTE)

¡Oh!

(RÍE MALÉFICAMENTE)

(GRITAN)

¿Por dónde se han ido?

-Lo averiguaré en un pispás con mi poder de supermegavisión.

Ño, ño, ño.

Ño, ño, ño.

-Para ya. No tienes ningún poder.

-Ese es el típico comentario

de alguien que no es compinche de Mo.

(GRITAN)

(GRITAN)

(RÍE MALÉFICAMENTE)

Mo, haz algo y rápido. Voy.

¿Uh? ¡Mo!

¡No!

¡Ay! Ah.

(GRITA)

¡Ah!

(SE QUEJA)

Mo...

¡Oh!

(RÍE MALÉFICAMENTE)

(GRITA)

Fantástico. El holograma ha sido un éxito.

Ahora nos dejaran en paz por un tiempo.

Recupera el matamoscas turbo a la base.

-Ajá.

"Iniciando protocolo de retorno a base."

¡Ah!

¡Ah!

¡Esto no hay quién lo soporte!

Veamos qué maravilloso poder me pido ahora.

¿Belleza deslumbrante? Qué tontería. De eso voy sobrado.

Lo mejor será pedir algo sencillo y simple.

Por el poder del cetro espectral,

invoco el poder de ser el único y genuino amo del mundo entero

y ¡de todas las galaxias!

(RÍE MALÉFICAMENTE)

(AMBOS) Ah.

(RÍE MALÉFICAMENTE)

Vamos allá. Terremoto.

Tornado. Explosión solar.

¡Aniquilación total!

Buah, este cetro es una birria como una casa.

Sin poderes voy a parecer un idiota.

Señor Brick, Swatteroo al habla.

Tengo un gran proyecto para su cole.

Venga y le contaré.

Cita secreta, suspenso insoportable.

Puede que no tenga poderes pero conozco a Mo

como la palma de mi ombligo.

Él y yo somos prácticamente la misma persona.

-Ah, ¿sí? ¿Acaso sabes cuántos puntos negros

tiene en la nariz? 486. Los he bautizado.

Ted, Jeffrey, Jack.

-Sé imitar el ruido que hace cuando come un yogur de kiwi y piña.

Presta atención.

-Y esta es una colección de los tapones de boli

que ha masticado desde que tenía cuatro años.

(AMBOS) ¿Ah?

(GRITA)

Ya te tengo, Mo.

-Yo te tengo. -Es mío.

(AMBOS) ¿Ah?

(GRITAN)

-Tengo que salvarle. -No, lo haré yo.

-Lo haré yo. -No, yo.

Gracias, amiguitas.

¡Oh, no!

Diga. Te has olvidado de mi competición.

Oh, no. Lo siento mucho. Ha sido culpa de JC.

Robó un cetro. Es una catástro... ¡Ah!

¿Uhm? Oh, gran Swatteroo.

No. ¡Swatteroo!

¿Swatteroo?

(A LA VEZ) Hola, Sam.

¡Oh!

(Alarma de auto)

(TODOS) ¡Sí!

"Retorno a base. Retorno a base."

El matamoscas turbo quiere volver a su base.

"Contraseña".

Oh, grande y maravilloso, Swatteroo, el sublime.

Abre, por favor.

Oh, eres tan extraordinario

que apenas pudo contener las lágrimas.

Eres asombrosamente increíble.

¿Desde cuándo hay pasadizos secretos en mi colegio?

Ah, muy bien. ¿Qué quiere decirme? Esto.

Invoco el poder de controlar el peluquín del señor Brick.

Pum, pum, pum.

(RÍE MALÉFICAMENTE)

Oh, no. Ahora podré hacer lo que quiera.

Le convertiré en un pelirrojo con rizos.

A cambio, me dejara convertirme

¡en el amo absoluto de todo el colegio!

¡Oh! ¡Libéralo, te lo pido!

Swatteroo eres toda maldad.

Supercretino,

¿aún no sabes que el cetro solo funciona con Mo y Sam?

Nunca tendrás poderes, patético Swatteroo.

Ah. Sabía que era un farol.

En cualquier caso, yo nunca he llevado peluquín.

John Cedric, estás castigado.

¿Yo? ¡Jamás!

(RÍE MALÉFICAMENTE)

(AMBOS) ¿Ah?

Ay, no. No vas a ir a ninguna parte.

¡Puño de tortuga!

(RÍE MALÉFICAMENTE)

Hasta la vista, patéticos pringados.

No lo sabéis pero me dirijo a la etapa final

de mi brillante plan,

¡la gloria!

(RÍE MALÉFICAMENTE)

Ese lleva la firma de JC por todas partes.

(GRITAN)

Quedaos aquí. No os movais.

(GRITAN)

JC, entréganos el cetro.

De acuerdo.

Pero solo a condición de que invoquéis

¡el poder de convertirme en el amo de todo el universo!

Pues, va a ser que no.

Vamos a recuperar lo que nos robaste.

Y ¡nada más!

(AMBOS) Ah.

Y ahora, despedíos de vuestros poderes

porque voy a quedarme con el cetro para siempre.

(RÍE MALÉFICAMENTE)

Oh, no. 5 JC.

Qué horror de pesadilla.

¿Cuál será el auténtico?

Ese, el del matamoscas.

(RÍE MALÉFICAMENTE)

¡Atrapémosle!

(RÍE MALÉFICAMENTE)

Estate tranquilo.

Tu supercompinche Lenny ha llegado.

(RÍE MALÉFICAMENTE)

(GRITA)

¡No, Lenny!

(GRITA)

(GRITA)

¿Te encuentras bien?

Me has salvado la vida.

Yo no he sido. Ha sido Sam.

Soy un superhéroe de pacotilla.

Hiciste lo que pudis... Te he retrasado

pero solo quería ayudarte.

Tú no necesitas a nadie.

No es verdad.

Te necesito, compinche.

Eso es lo más bonito que he oído en toda mi vida.

¿Sabes?

Lo más importante en mi vida eres tú, mis amigos, mi hermana,

mi familia. En fin...

pensé que sería mejor con superpoderes

pero no significa nada para mí.

(RÍE MALÉFICAMENTE)

Eh, pero qué pobrecitos.

Sois tan patéticos,

que me cansaría nunca de veros.

Es como ir al circo.

(RÍE MALÉFICAMENTE)

Ay, ay.

Oh.

(GRITA)

(AMBOS) ¡El cetro! ¡El cetro! Oh.

Ja. Manos fuera.

(GRITAN)

¡Ajá!

(GRITAN)

(GRITAN)

Uh. Conseguido.

¿Estáis todos bien?

No.

Pimpollo, yo y mi pelo

¡queremos hablar a solas contigo!

No, ¿por qué? Yo no he hecho nada.

Chicos, ¿habéis perdido algo?

Gracias, Stella. Eres tremenda.

¿Qué tal si volvemos a nuestra vida normal?

Lo echo mucho de menos.

Yo también.

¿Sabes? Lo de ser famoso y todo eso,

creo que no va conmigo.

¿Hacemos algo para que olviden lo que ha pasado?

(AMBOS) ¡Por el poder del cetro espectral,

invocamos el poder de la amnesia!

(Música)

(AMBOS) ¡Borramos todo lo ocurrido en los últimos dos días!

-Oye, tío. ¿Has leído el último "Arachno Kid"?

Vas a flipar.

Sí, gracias.

Oye, qué pena que nuestros amigos no recuerden nada.

Lo conseguimos gracias a ellos.

Ya. Demuestra que no se necesitan poderes para hacer grandes cosas.

(RÍE)

(Timbre)

Vivir como un niño normal es alucinante.

Héroes a medias en inglés

38 Episodios

  • Swatteroo The Sublime Part II

    Swatteroo The Sublime Part II

    Héroes a medias en inglés10 min, 33 sec

  • Swatteroo The Sublime Part I

    Swatteroo The Sublime Part I

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Pickle power

    Pickle power

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Who took the fly swatter

    Who took the fly swatter

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • (Not) a hair out of place

    (Not) a hair out of place

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Lenny Man (en inglés)

    Lenny Man (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Clones for everything

    Clones for everything

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Sam plays with time

    Sam plays with time

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Bad Bzzz

    Bad Bzzz

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • High flyers

    High flyers

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • As luck would have it

    As luck would have it

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • A dazzling future

    A dazzling future

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The Gorgeous Filter

    The Gorgeous Filter

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Sounds of Silence

    Sounds of Silence

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Mo almighty

    Mo almighty

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Sam crawls the web

    Sam crawls the web

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Perfect aim

    Perfect aim

    Héroes a medias en inglés10 min, 55 sec

  • Cafeteria Kings

    Cafeteria Kings

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Guitar Mo-Zart

    Guitar Mo-Zart

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Sticky situation

    Sticky situation

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Stretching the truth

    Stretching the truth

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Boredom zapping

    Boredom zapping

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Brother And Son

    Brother And Son

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Do you speak green?

    Do you speak green?

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The invisibles

    The invisibles

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Battle of the thrones

    Battle of the thrones

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Half brother

    Half brother

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Frankensam (en inglés)

    Frankensam (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The great foot theft

    The great foot theft

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Brick 30000

    Brick 30000

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The risk of revenge

    The risk of revenge

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Preferido contra preferido (en inglés)

    Preferido contra preferido (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Samomorfosis (en inglés)

    Samomorfosis (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • El pensamiento es lo que cuenta (en inglés)

    El pensamiento es lo que cuenta (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Adiós al colegio (en inglés)

    Adiós al colegio (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Battle of wits

    Battle of wits

    Héroes a medias en inglés10 min, 55 sec

  • The Perils Of Pimples

    The Perils Of Pimples

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • All the Right Grooves

    All the Right Grooves

    Héroes a medias en inglés3 min, 30 sec

Héroes a medias en inglés - Swatteroo The Sublime Part II

Junior

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Héroes a medias en inglés

Héroes a medias en inglés

Héroes a medias en inglés

Disfruta de las aventuras Sam y Mo, dos hermanastros con superpoderes. Poseen un cetro mágico que les concede deseos. Cada uno tiene medio poder, pero cuando los hermanos se tocan, juntos tienen "Superpoderes".

Pero no siempre son lo que esperan y, durante el tiempo que dura su efecto, puede suceder cualquier cosa.

En Clan TV Lunes a Viernes a las 20:10 horas y siempre en la web y apps del canal.