1. TV Clan
  2. Series
  3. Héroes a medias en inglés
  4. Héroes a medias en inglés - Bad Bzzz
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • Hello Kitty Super Style! en inglés
  • Hello Kitty Super Style!
  • Aprendemos en Clan. La Caja
  • Las sirenas de Mako
  • Las sirenas de Mako en inglés
  • 10
    Seguir viendo Héroes a medias en inglés
    No te pierdas los nuevos episodios. Lunes a Viernes a las 20:10 horas y siempre en la web y apps del canal en clan
    Las sirenas de Mako en inglés
  • Tara Duncan en inglés
  • Tara Duncan
No recomendado para menores de 7 años Bad Bzzz
Transcripción completa

(Música)

# Tener superpoderes...

# ¡Es genial! #

-Es genial.

# Son héroes a medias. # ¡Mo y Sam!

# Ellos son... # Ellos son...

# Ellos son... # Ellos son...

# ¡Héroes a medias! #

-A pachas lo harán.

# Unidos. #

-Nadie los va a separar.

# Héroes a medias. #

"HÉROES A MEDIAS"

"BAD BZZZ"

Estoy hasta la coronilla

de las ecuaciones del señor Brick.

¡Socorro, socorro!

¿Lo habéis visto?

¡Es horrible! ¿El qué?

¡Ahí, en el tejado!

¡Subiendo por las paredes y haciendo un ruido muy extraño!

¿De qué estás hablando?

¡Hay una abeja!

¡Una abeja como una casa!

Y da mucho miedo.

(GRITA)

(RÍEN)

Es verdad. Lo he grabado todo.

JC reportero desvela en notición.

"En este momento me dirijo al tejado del colegio

para averiguar de dónde viene ese horrible sonido.

¿Habéis visto eso?"

(AMOBOS) ¡Oh!

He grabado esto arriesgando mi preciosa vida.

¿Piensas lo mismo que yo? (ASIENTE)

Quieres un gofre.

No.

¿Y si fuera un supervillano?

¡Oh! Quieres decir ¿un supervillano?

Un supervillano.

¿Un supervillano?

Eso he dicho.

Un supervillano.

Que sí.

¿Un supervillano?

Ya, vale.

Los cómics me vuelven loca,

y sí,

este es definitivamente un supervillano.

No se trata de uno cualquiera:

Bad Bzzz,

mitad humano, mitad abejorro.

¿Su objetivo?

Alimentarse de cerebros humanos

y utilizar el néctar para crear una gran colmena de esclavos.

Hala. ¿Crees que intentaba hacer una colmena en nuestro cole?

(ASIENTE)

¡Qué dices!

¡Eso es superguay!

Si salvamos el cole,

el señor Brick nos perdonará los exámenes de mates

el resto de nuestras vidas. Estaría en deuda con nosotros.

De eso nada, querido.

Ya os he hablado de las reglas.

Número uno: discreción.

Intenta no decirle a nadie lo que estás haciendo,

y nunca jamás pidas nada a cambio.

¿Queda claro? (ASIENTE)

Abuela, ¿sabes si tendremos que luchar?

Porque los abejorros son inofensivos.

Número dos:

un supervillano es un supervillano.

Nunca jamás debes permitirte sentir lástima por un villano.

¿Queda claro?

¿Qué clase de poder podemos pedirle al cetro entonces?

¿El poder de escupir insecticida por las orejas?

Mejor que eso.

¡Mira esto!

Es el único que ha vencido a Bad Bzzz.

¡Froze Boy!

Claro, entiendo.

¿Congelamos los charcos y hacemos que se resbale?

No.

Intentad atraparlo dentro de un cubo de hielo gigante

y luego, lo convertiremos en hielo picado y agua nieve.

(AMBOS) ¡Sí!

¡Por el poder del cetro espectral,

invocamos en poder de hielo!

Guay. ¿Y ahora cómo funciona?

Hey, Sam, mira.

Uy, lo siento.

¡Nooo!

Vaya.

Parece que con la mitad del poder disparamos helado en vez de hielo.

Y con sabor a plátano.

Me encanta.

¿Nos vamos?

Un momento, pequeños.

Aún necesitáis algo más antes de iros.

(AMBOS) ¡Oh!

(GRITAN)

¿Estás segura de esto, abuela?

No me hace mucho tilín este atuendo.

Confía en mí, querida Sam.

Ese traje que llevas puesto es el idóneo

para la tarea que vas a realizar.

Precisamente, una de las ventajas de ser un superhéroe

es que llevando un disfraz nadie te reconoce.

Las pruebas se me amontonan.

Uno disfrazado de abejorro,

y otro con máscara y mallas de licra.

¡Es obvio que se ha organizado una fiesta de disfraces en el cole

y no me han invitado!

¡Qué escándalo!

Sin JC no hay fiesta.

Es él.

¡Va!

Zumba por todas partes,

es imposible saber dónde está.

Es una lástima que no tengamos ojos por todas partes como Aracnogirl.

Chicas.

Tengo la solución, seguidme.

Justo lo que necesitábamos.

¡Ahí, mirad!

Está en la azotea proyectando su veneno por doquier.

Pero, ¿qué es eso?

Oh, no.

Es John Cedric.

Tenemos muchas personas que salvar.

¿Por qué diantres el primero debe ser John Cedric?

Se dirige hacia el tejado, ¿verdad?

¡Venga, vamos!

Os olvidéis algo.

¿Dónde está vuestro eslogan de superhéroes?

¡Ya lo sé!

¡Tiembla, Bad Bzzz

y siente el viento helado del fracaso!

Creo que puedes encontrar uno mejor.

Que tal algo como... Abuelita querida.

¿Por qué no te quedas aquí y echas un ojo a la pantalla?

Froze Boy no fue a su misión

con su abuela sujetándole la capa, ¿verdad?

Y si se te ocurre un eslogan mejor, puedes llamarnos.

¿Cómo puedes meter tanta comida en un cuerpo tan delgadito?

Bueno, forma parte de mi superpoder innato, Tata.

Pues, podrías aprender a comer en condiciones.

Mira la cochambre que vas dejando. "Cuidado, chicos".

Bad Bzzz sigue en la azotea.

Dame la mano, Tato. Tengo una idea.

¡Tiembla, Bad Bzzz y siente el vien...!

¡Tiembla, Bad Bzzz!

¡Tiembla, Bad...!

¡Tiembla! ¡Tiemb...! ¡Tiemb...! ¡Tiemb...!¡Tiemb...!

(GRUÑE)

Hacemos una pedazo de entrada como superhéroes,

y nos ignora por completo.

Bien, porque así será más fácil aplastarlo.

Me toca. (RÍE)

Se merece un gran mata bichos.

¡Oh, no! ¡Esas pobres palomas!

¡Están en peligro! ¡Vamos, ataca!

¿Sam? (GRITA)

JC reportero en el centro de la acción.

Estoy ante un individuo muy feo

que parece ser parte de la fiesta.

¿Tú quién demonios eres?

Soy un superhéroe. ¿No es evidente?

(RÍE)

Superhéroe ¿tú?

¿El hombre charco?

Hombre charco.

Hombre charco.

Solo eres un montón de nada.

¡Bien, lo conseguimos!

(GRITA)

¡Oh!

(GRITA)

¿Uhm?

¡Bad Bzzz, atrás!

¡Atrás o probarás mi justicia helada!

¡Oh, no! ¡Se está escapando!

(RÍE)

Increíble.

De mal en peor.

Fiesta ridícula, disfraz cutrón.

Devuélveme la manta.

¡Se acabó el juego!

¡Te detendré!

Qué espectáculo más flojo. ¡Cuidado!

(GRITA)

¿Has visto?

Le chifla un montón el helado de plátano.

No sé, es como si no nos viera.

Qué bochorno.

Estoy muy, muy decepcionado

con este espectáculo.

Un desastre interpretado

por un grupo de actorsuchos aficionados.

Hay que deshacerse de él. (ASIENTE)

Vaya temática para una fiesta.

JC, te hemos hecho una estatua para la fiesta.

¡Qué guapo!

Llegó la hora de congelar a esa abejita.

Bad Bzzz rechupeteó todo el helado del suelo.

Si siguió el rastro que fuiste dejando por el suelo,

es muy probable que llegue hasta...

(AMBOS) ¡El despacho de Brick! ¡La abuela está en peligro!

(Golpes)

(AMBOS) ¡Abuela!

¡Oh, no! Parece que ha habido una pelea.

¡Ayuda!

¡Socorro!

(AMBOS) ¿Señor Tataille?

Estaba probando mi nuevo equipo de limpieza

¡cuando una mujer loca se abalanzó sobre mí!

¿Vosotros quienes sois?

Tranquilo.

Somos superhéroes. Hemos venido a restablecer la paz.

¡Oh, no! ¡No puedo creerlo!

Acababa de limpiar el pasillo.

(GRITA)

Bueno, es una larga historia.

Parece que todo este asuntillo le ha disgustado un poco, ¿verdad?

Bueno, ¿habéis terminado el trabajo?

(AMBOS) ¡Abuela!

Estaba tomando un café,

pero mi tasa se rompió de la tensión...

(AMBOS) Estábamos preocupados.

No debimos dejarte sola.

Los auténticos superhéroes no dejan a su abuela desprotegida.

Todavía tenemos mucho que aprender de ti.

Pero bueno, eso es muy conmovedor.

Sin embargo, aún puedo defenderme yo solita, niños.

Veo que habéis neutralizado a Bad Bzzz.

No, no hay ningún Bad Bzzz.

Solo era el señor Tataille, el conserje del cole

probando un equipo de limpieza último modelo.

Uy, pobre hombre.

Bueno, la buena noticia es que después de todo,

no es supervillano.

(RÍEN)

JC noticias desde el ártico.

Esta fiesta es fría como un témpano.

(GRITA)

(Música)

Héroes a medias en inglés

36 Episodios

  • Toop-Toop quest

    Toop-Toop quest

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The Immaterialists

    The Immaterialists

    Héroes a medias en inglés10 min, 59 sec

  • My friend the Internet

    My friend the Internet

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The Fuzzy Future

    The Fuzzy Future

    Héroes a medias en inglés10 min, 59 sec

  • Booboocat

    Booboocat

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Wrong Way Round

    Wrong Way Round

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Dramedy my friend

    Dramedy my friend

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Mo's Amazing Talent

    Mo's Amazing Talent

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Seasons gone wild

    Seasons gone wild

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Hammy's Dream

    Hammy's Dream

    Héroes a medias en inglés10 min, 34 sec

  • Swatteroo The Sublime Part II

    Swatteroo The Sublime Part II

    Héroes a medias en inglés10 min, 33 sec

  • Swatteroo The Sublime Part I

    Swatteroo The Sublime Part I

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Pickle power

    Pickle power

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Who took the fly swatter

    Who took the fly swatter

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • (Not) a hair out of place

    (Not) a hair out of place

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Sam plays with time

    Sam plays with time

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Bad Bzzz

    Bad Bzzz

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • High flyers

    High flyers

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • As luck would have it

    As luck would have it

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • A dazzling future

    A dazzling future

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Cafeteria Kings

    Cafeteria Kings

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Guitar Mo-Zart

    Guitar Mo-Zart

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Sticky situation

    Sticky situation

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Stretching the truth

    Stretching the truth

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Boredom zapping

    Boredom zapping

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Brother And Son

    Brother And Son

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Do you speak green?

    Do you speak green?

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The invisibles

    The invisibles

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Battle of the thrones

    Battle of the thrones

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Half brother

    Half brother

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Frankensam (en inglés)

    Frankensam (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The great foot theft

    The great foot theft

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Brick 30000

    Brick 30000

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The risk of revenge

    The risk of revenge

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Preferido contra preferido (en inglés)

    Preferido contra preferido (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Samomorfosis (en inglés)

    Samomorfosis (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

Héroes a medias en inglés - Bad Bzzz

Junior

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Héroes a medias en inglés

Héroes a medias en inglés

Héroes a medias en inglés

Disfruta de las aventuras Sam y Mo, dos hermanastros con superpoderes. Poseen un cetro mágico que les concede deseos. Cada uno tiene medio poder, pero cuando los hermanos se tocan, juntos tienen "Superpoderes".

Pero no siempre son lo que esperan y, durante el tiempo que dura su efecto, puede suceder cualquier cosa.

En Clan TV Lunes a Viernes a las 20:10 horas y siempre en la web y apps del canal.