1. TV Clan
  2. Series
  3. Héroes a medias en inglés
  4. Héroes a medias en inglés - Preferido contra preferido (en inglés)
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • Hello Kitty Super Style! en inglés
  • Hello Kitty Super Style!
  • Aprendemos en Clan. La Caja
  • Las sirenas de Mako
  • Las sirenas de Mako en inglés
  • 10
    Seguir viendo Héroes a medias en inglés
    No te pierdas los nuevos episodios. Lunes a Viernes a las 20:10 horas y siempre en la web y apps del canal en clan
    Las sirenas de Mako en inglés
  • Tara Duncan en inglés
  • Tara Duncan
No recomendado para menores de 7 años Preferido contra preferido (en inglés)
Transcripción completa

(Música)

# Tener superpoderes...

# ¡Es genial! #

-Es genial.

# Son héroes a medias. # ¡Mo y Sam!

# Ellos son... # Ellos son...

# Ellos son... # Ellos son...

# ¡Héroes a medias! #

-A pachas lo harán.

# Unidos. #

-Nadie los va a separar.

# Héroes a medias. #

"Héroes a medias"

"Preferido contra preferido"

Lenny date prisa,

tenemos que encontrar mi consola antes de que vuelva mamá.

Normalmente la escondía aquí.

Uhm...

Eh, ¿qué es esto?

¡Son dos entradas para ver a Icarista, el famoso mentalista!

¡Hala, qué suerte!

Y actúa esta noche.

Espera, solo hay una entrada infantil.

Y tu mamá más Sam son dos, ¿verdad?

Estoy seguro de que se llevará a Sam.

No la culpes, solo es la preferida de tu madre,

con mi hermana pasa lo mismo.

Seguro que cuando Sam era bebé,

ella iba en el cochecito y tú tenías que caminar,

incluso cuando te dolían los pies.

Y cuando empezasteis a ir a parvulitos

ella se quedaba tomando el biberón.

Tienes razón, siempre ha sido su favorita.

Bienvenido al club, tío.

En fin, me piro.

Te veo en el cole, a que no sabes lo que ponen hoy de comer,

¡quiche de atún!

No dejaré que eso ocurra.

Yo soy el que irá a ver al mentalista.

Por el poder del cetro espectral,

¡pido el poder de ser el niño preferido!

Veamos cómo funciona.

(MAÚLLA)

Ven, Roger, a que soy tu preferido.

(MAÚLLA)

Ohh..

(MAÚLLA)

(RESOPLA) (MAÚLLA)

Vamos, gatito.

¡Hala, es alucinante!

Lo único que tengo que hacer es tocar a alguien.

(MAÚLLA)

Ay, pero no me arañes.

Te quiero mucho, Roger, pero hoy no me apetece ser tu preferido.

(SILBA)

(MAÚLLA) ¡Uh!

¡Quieto!

(MAÚLLA)

-¡Yija!

Hola, Moito bonito,

tengo un montón de ideas para hacer cosas divertidas juntos.

Guay, ¿podemos ir a ver a Icarista, el mentalista, esta noche?

No, mucho mejor, practicaremos cómo eliminar las uñas encarnadas,

pero antes un poco de Rummy-pedi.

¿Rummy qué?

Es Rummy con los pies.

Ay, no...

Ahora soy su preferido,

pero solo hacemos las cosas que a ella le interesan.

Mamá,

acabo de recordar que tengo algo increíblemente urgente

que hacer ahora mismo...

Yo te llevaré, Moito,

y por el camino voy a describirte con detalle los 107 ligamentos

que tiene un pie.

(Risas)

Toma, Amber, se te ha caído.

Oh, gracias, Samita.

# Porque eres mi mejor amiguita... #

Tengo una cosa supersecreta que enseñarte.

Esta es mi colección de chicles usados,

y han sido masticados por los mejores alumnos.

Algunos de ellos datan hasta del siglo XX.

Normalmente eres bastante rarita,

pero ahora lo estás más que un perro verde.

"¿Será por haberla tocado?"

Este es mi preferido.

Perteneció al capitán del club de ajedrez del 83, que lo disfrutes.

(GRITA)

(SUSPIRA)

Ayúdame.

Tienes toda la pinta de haber invocado un poder,

sin haber pedido permiso a tu pobre hermana.

Ah, buenas, señora, justo iba a llamarla.

Verá, tengo unas verrugas como aceitunas en el dedo gordo del pie.

¿Qué tal se le da el manejo del bisturí?

-¿Lo conseguiste, eres su preferido,

te va a llevar a ver a Icarista, el mentalista, en vez de a Sam?

¿Preferido, Icarista, el mentalista?

Ah, ya lo entiendo.

Genial, nos vemos.

¿Por qué invocaste un poder?

Ya sabes que mamá no tiene ningún preferido.

Es muy fácil decirlo cuando tú eres la preferida.

(ARRULLA)

¡Ya vale!

Ahora las cosas empezarán a cambiar.

¡Yo iré a ver a Icarista, el mentalista, no tú!

¡Oh, no!

Hombre, Maito, hoy te veo en una forma estupenda.

Ay...

Uy, qué tarde se me ha hecho.

Tengo que irme.

Nos vemos esta tarde, chicos.

Soy el preferido del Sr. Brick.

Oh, no... Eso no mola nada.

¿Qué dices?

Si eres el chico afortunado

que está a punto de salir a la pizarra.

(ARRULLA) (GRITA)

Mo, muéstranos cómo se completa este diagrama.

Veamos.

Yo le pondría ojitos.

(RÍEN)

(RÍE)

-Contigo me parto, eres la "Monda".

Te pondré un sobresaliente por tu excelente sentido del humor.

Acabo de encontrar la manera de ir a ver al mentalista.

¡Déjame en paz!

Vamos, palomita, ¡sal ya de mi pelo!

(GRITA)

Oiga, Sr. Brick,

¿qué le parecería si llamara a mi madre

y le contara lo de mi trabajo de clase?

Excelente idea, Moito.

Mejor aún, que venga y se lo contaré en persona.

(RÍE)

Cuando Brick haya hablado con mamá

estoy seguro de que me elegirá a mí.

¿Ah, sí?

Pues si eso es lo que piensas...

¡Hágase la guerra, Mo!

Preferido contra preferido.

(RÍE)

(GRITA)

¡Oh, Samita!

Te voy a leer la carta de amor secreta

que le escribí a Mo en secreto.

No se la envié en secreto porque es...

¿Un secreto? (ASIENTE)

Tu hermano es tan guapete.

Me encanta cuando se hurga la nariz y cómo redondea sus mocos.....

¡No oigo nada, no oigo nada!

(GRITA)

¿Todas las patatas fritas que quieras en la cafetería?

Por su puesto, Moito, yo me encargaré.

(SILBA)

-Mo,

¿sabías que una esponja normal solo elimina el 89 % de las bacterias?

¡Sam!

Oh, el mocosito de Mo, ¿cómo no verte como un supermodelo?

-Y esta es la primera mesa que limpié.

Pensé que la mancha no se iría nunca,

pero con amor y detergente se pueden conseguir milagros, Mo.

Te lo aseguro.

¿Soy yo o estoy viendo un mocarro justo ahí?

¡No!

-Y para aquellos que...

¡De eso nada! ¡No pienso dejarte hacerlo!

¿Uh?

Sí, la toqué otra vez, Naomi era peor, no preguntes.

(Silbato)

Hoy, conejitos míos, vais a bailar juntos,

a mover las piernas,

las caderas y a bailar.

Y que no se os olvide, cogiditos de la mano.

(Música)

(RÍE)

(GRITA)

(SILBA)

-Fin de la clase, todos a casa.

(VITOREAN)

-Moito y yo esperaremos aquí a que regrese su madre.

-Y a ti, Samita, dime, ¿qué te haría muy feliz?

Bueno,

¿no crees que Mo debería ponerse en forma y sudar la gota gorda?

¡Buena idea!

¡Adelante, Mo, da 120 vueltas a la pista!

-De eso nada, deja en paz a mi Moito.

-Pero ha sido idea de Samita.

¡Mo, ponte a correr ya!

(GRUÑEN)

-Sr. Brick, por poco llego tarde...

-Ah, ya ha llegado la madre de nuestro genio.

-¿Eh?

-Si me permites, el único genio aquí es Samita.

-Oh, Hillary, por favor, el único genio aquí es Moito.

(GRUÑE)

-Óiganme bien,

yo soy su madre y puedo asegurarles

que tanto Mo, como Sam, son totalmente increíbles.

Sus cualidades son...

Diferentes.

Eso significa que no eres su preferida.

Claro que no, hermanito, y tú tampoco.

No tiene ningún preferido.

Mamá nos quiere a los dos y ya está.

¿Si me pongo a llorar ahora quedaría muy mal?

¡No hay mejor estudiante que Moito!

-¡Es un inútil!

Se nos va de las manos.

¡Samita es la mejor!

-¡No, Moito es el mejor! -¡Samita es la mejor!

-¡Moito! -¡Samita!

(RESOPLA)

Tranquila, tata,

siendo la preferida de Brick todo se arreglará.

Adiós a todos.

-Buenas tardes.

-Vuestros profesores están muy raritos hoy, ¿no os parece?

(AMBOS) Eh... ¿Podemos irnos a casa?

Sí, ¡pero antes vamos a ir a ver a Icarista, el mentalista!

Un cliente me ha regalado dos entradas

y yo he conseguido comprar una tercera.

Venga, chicos, en marcha.

¡Eres la mejor! ¡Sí!

(Música)

Héroes a medias en inglés

36 Episodios

  • Toop-Toop quest

    Toop-Toop quest

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The Immaterialists

    The Immaterialists

    Héroes a medias en inglés10 min, 59 sec

  • My friend the Internet

    My friend the Internet

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The Fuzzy Future

    The Fuzzy Future

    Héroes a medias en inglés10 min, 59 sec

  • Booboocat

    Booboocat

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Wrong Way Round

    Wrong Way Round

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Dramedy my friend

    Dramedy my friend

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Mo's Amazing Talent

    Mo's Amazing Talent

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Seasons gone wild

    Seasons gone wild

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Hammy's Dream

    Hammy's Dream

    Héroes a medias en inglés10 min, 34 sec

  • Swatteroo The Sublime Part II

    Swatteroo The Sublime Part II

    Héroes a medias en inglés10 min, 33 sec

  • Swatteroo The Sublime Part I

    Swatteroo The Sublime Part I

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Pickle power

    Pickle power

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Who took the fly swatter

    Who took the fly swatter

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • (Not) a hair out of place

    (Not) a hair out of place

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Sam plays with time

    Sam plays with time

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Bad Bzzz

    Bad Bzzz

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • High flyers

    High flyers

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • As luck would have it

    As luck would have it

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • A dazzling future

    A dazzling future

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Cafeteria Kings

    Cafeteria Kings

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Guitar Mo-Zart

    Guitar Mo-Zart

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Sticky situation

    Sticky situation

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Stretching the truth

    Stretching the truth

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Boredom zapping

    Boredom zapping

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Brother And Son

    Brother And Son

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Do you speak green?

    Do you speak green?

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The invisibles

    The invisibles

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Battle of the thrones

    Battle of the thrones

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Half brother

    Half brother

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Frankensam (en inglés)

    Frankensam (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The great foot theft

    The great foot theft

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Brick 30000

    Brick 30000

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The risk of revenge

    The risk of revenge

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Preferido contra preferido (en inglés)

    Preferido contra preferido (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Samomorfosis (en inglés)

    Samomorfosis (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

Héroes a medias en inglés - Preferido contra preferido (en inglés)

Junior

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Héroes a medias en inglés

Héroes a medias en inglés

Héroes a medias en inglés

Disfruta de las aventuras Sam y Mo, dos hermanastros con superpoderes. Poseen un cetro mágico que les concede deseos. Cada uno tiene medio poder, pero cuando los hermanos se tocan, juntos tienen "Superpoderes".

Pero no siempre son lo que esperan y, durante el tiempo que dura su efecto, puede suceder cualquier cosa.

En Clan TV Lunes a Viernes a las 20:10 horas y siempre en la web y apps del canal.