1. TV Clan
  2. Series
  3. Héroes a medias en inglés
  4. Héroes a medias en inglés - Lenny Man (en inglés)
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • Hello Kitty Super Style! en inglés
  • Hello Kitty Super Style!
  • Aprendemos en Clan. La Caja
  • Las sirenas de Mako
  • Las sirenas de Mako en inglés
  • 10
    Seguir viendo Héroes a medias en inglés
    No te pierdas los nuevos episodios. Lunes a Viernes a las 20:10 horas y siempre en la web y apps del canal en clan
    Las sirenas de Mako en inglés
  • Tara Duncan en inglés
  • Tara Duncan
No recomendado para menores de 7 años Lenny Man (en inglés)
Transcripción completa

(Música)

# Tener superpoderes

# es genial.

# Es genial.

# Son héroes a medias. # Mo y Sam.

# Ellos son, ellos son, # ellos son, ellos son

# héroes a medias.

# Unidos. # Nadie los va a separar.

# Héroes a medias. #

"HÉROES A MEDIAS."

"LENNY MAN."

Buen trabajo, Capitán Responsable.

De no ser por ti, el Doctor Nocivo habría destruido toda la ciudad.

-Sin ti no lo hubiera logrado, Sargento Confiable,

porque mi mayor superpoder es...

¡Tener un supercompañero!

-Siempre he querido decirte un cosa.

Yo...

Te quie... (GIME)

-(GRITA) ¿Por qué?

(LLORA) ¡No!

(Sollozos)

(GRUÑE)

¿En serio, chicos? Por favor.

(SOLLOZAN)

Sabía que acabaría así. Es que lo venía venir.

Sí, yo también.

¡Te enseña de verdad lo que es ser un superhéroe!

¡Sí! Pero yo nunca lo sabré...

Daría lo que fuera por sentir algo así

una sola vez.

(Truenos)

No puedo dejar que sufra así.

Parece tan triste...

Lo entiendo, pero ¿qué podemos hacer?

El cetro solo funciona con nosotros dos.

No podemos convertir a Lenny en un superhéroe.

Lo sé, pero podemos hacerle creer que lo es.

Aunque sean 5 minutitos.

De acuerdo.

¡Por el poder del cetro espectral

invocamos el poder de crear ilusiones.

-(SUSPIRA)

¡Flipo! ¿Eso es lo que creo que es?

¡Una picadura de chinche radioactiva!

¡"Chichadura"!

Tío, menuda locura.

¿Te ha pasado algo peculiar esta mañana?

¿Te sientes diferente?

Bueno... Siento que mi cuerpo está cambiando.

¡Es que lo sabía!

¡Eres un superhéroe entonces!

¿Cómo? ¿De verdad?

Pero solo durante unos minutos,

los efectos de una chinche radioactiva se pasan.

¡Qué me dices! Entonces, ¿qué superpoderes tengo?

No sé, prueba a levantar el sofá, por ejemplo.

(Música)

(RÍEN)

Ahora concéntrate en el mando a distancia

y haz que vaya hacia ti.

Vale.

¡Toma! Funciona.

-¡Cua!

Intenta disparar láseres con los ojos.

¡Qué guay!

(AMBOS) ¡Ha sido flipante!

Bueno, ahí lo tienes, se acabó.

Vuelve a casa y descansa.

Tras un sueño reparador, todo volverá a la normalidad.

Ha estado guay, ¿eh?

Superguay.

Hasta luego.

(RÍE)

-(RÍEN)

(Timbre)

¡Contemplad al gran Lenny Man!

¡Ay, madre! ¿Intenta volar?

Lenny, si intentas hacer lo que creo, tienes que parar.

Mis poderes siguen activos.

Puedo sentirlos.

Escucha, Lenny, quizás nos hayamos equivocado.

Confunde las picaduras de chinches radioactivas

con las picaduras normales. (GRUÑE)

Imposible, ayer fuisteis testigos de mis poderes.

¡Fue algo muy real!

¡Lenny Man!

No debimos mentirle.

Ahora no nos escuchará.

Si no le convencemos, sé quién podrá.

(Música)

¡Toma! ¿Sois de verdad?

-(RÍE) Pues claro que soy de verdad, Lenny.

Pero mi identidad tiene que permanecer en secreto.

-Si tu identidad tiene que permanecer en secreto,

¿por qué ruedas películas?

-Sí, tiene razón, eso no tiene ningún sentido.

-Vale, señorita explicación racional para todo.

-Claro que sí, señor mi relato no tiene ningún sentido.

-Mira quién habla,

la señorita voy a ver al podólogo cada dos semanas

porque me cantan los pies.

-(GRITA)

¡Muy gracioso viniendo del señor solo me ducho una vez al mes!

-(CARRASPEA) ¿Dónde estábamos?

(RÍE) Sí, ser un superhéroe conlleva grandes responsabilidades.

Así que aunque hayas tenido poderes durante un breve periodo de tiempo,

ahora tienes que volver a tu vida normal, ¿entiendes?

Nada, que no lo entiende.

¡Espera! Tengo otra idea.

¡Cua, cua, cua!

¡Cua, cua!

-¡Ahora lo entiendo perfectamente, señor Pato Maravilla!

(Timbre)

¡Tío! Nunca adivinarás a quién acabo de ver.

¡Al auténtico Pato Maravilla!

¡No me digas!

Sí, pero tengo que volver a mi vida normal.

Bueno, si el Pato Maravilla es lo que te dice...

Pero también me dijo

que el superhéroe que llevo dentro tiene grandes responsabilidades.

Y ese superhéroe es...

¡Lenny Man!

¿Qué? ¡No, no, no, no!

¡Pato Maravilla no puede haber dicho eso!

Pimpollo, tu clase de música va a comenzar.

-Hola, señor Brick. Antes de la clase,

le voy a cantar una canción que compuse para usted.

-Ah, pues... Adelante.

- # El señor Brick... #

¡Oh, no!

Sin Sam lo único que soy capaz de crear

son una birria de ilusiones.

(Interferencias)

(RÍE NERVIOSO)

¡Eh! No tan rápido, jovencito.

-Mientras esperamos a que empiece la clase,

os voy a recordar las notas básicas de la escala musical.

(Flauta desafinada)

(GRITA) ¡Esto es un fa!

¡Oh, no!

Gracias, Lenny, por este momento de farsa clásica.

(RÍEN)

Pobre Lenny. Tengo que impedir de algún modo

que haga el ridículo delante de toda la clase.

Este es un mensaje especial.

Hoy el almuerzo será más temprano, habrá tacos para todos.

"Mensaje especial.

Los extraterrestres nos están atacando.

Precaución."

(JADEA)

"Mensaje especial.

Los extraterrestres nos están atacando.

Precaución.

Hay un ataque alienígena."

(GRITAN)

¿Esto se trata de una broma?

(GRITAN)

(GRITAN)

¡Por fin! Esta es una misión para Lenny Man.

"Mensaje especial..."

Dividiré en dos fases esta misión.

Primero, localizaré al invasor.

Segundo, lo detendré.

¿Mo?

¿Lenny? ¡Alto ahí!

Dame pruebas de que no eres un alienígena con forma humana.

Señor Tataille, no me diga que cree esas bobadas

sobre los extraterrestres.

Eso es exactamente lo que diría un extraterrestre con forma humana.

(SUSPIRA)

Aunque sea una broma, te voy a llevar a un lugar seguro.

Tengo que encontrar alguna forma de distraerlo.

¡Señor Brick! ¿Qué es todo este alboroto?

-Señor Lucas...

-¿Qué es todo esto

de que nos están atacando los extraterrestres?

-(GRITA)

-Mo, ¿eres tú de verdad?

(GRITA)

¡He localizado al líder alienígena!

Es esa cosa peluda que lleva en la cabeza.

¡Ha capturado a Mo!

-¿También pueden adoptar forma humana?

(AMBOS) ¡Dejadnos en paz!

(GRITAN)

-(GRITA)

Esto cada vez es más absurdo.

Sé que lleváis años entre nosotros.

Lo leí en una página de internet.

Si lo que quiere son extraterrestres,

los tendrá a porrillo.

(GRITA)

¡Mo!

Mejor no te acerques.

No sabemos de lo que son capaces estos bichos.

Solo quiero hablar con él.

"¿Entiende su idioma?

¿Será uno de ellos?

Eso explicaría muchas cosas..."

-¡Tengo al líder alienígena localizado!

¡Es esa cosa peluda que lleva en la cabeza!

-¿Qué? ¿Mi pobre Jacqueline?

-¡Voy a cogerla y acabaré con los extraterrestres!

No creo que sea una buena idea, Lenny.

¡Jamás tocaréis a mi Jacqueline, alienígenas!

-¡Lenny Man al ataque!

(GRITAN)

(JADEA)

-¡Hala! ¡Cuánto poder tengo en mis manos!

Te he mentido, Lenny.

Resulta que creé una ilusión

para hacerte creer que tenías superpoderes.

Todo es falso. (GRITA)

¿Me estás diciendo que no soy ningún superhéroe?

Tío, no necesitas tener superpoderes

porque para mí tú ya eres un héroe.

¿Lo dices en serio?

Claro, tío.

¡Mi mayor superpoder es tener un superamigo!

¿Puede alguien explicarme qué demonios está pasando?

¡No, esperad!

Alienígena capturado, señor Brick.

¡Puedo explicarlo todito!

Fui yo quien se inventó la historia de una invasión alienígena, señor.

-¿Por qué lo hiciste?

-Odiamos tocar la flauta.

-Ya que prefieres las historias de ciencia ficción a la música,

tendrás tiempo de sobra para escribir una cuantas.

¡Estás castigado!

¡El Capitán Responsable

jamás abandonaría al Sargento Confiable!

¡Espérame!

(LLORA)

La amistad sincera es tan bonita...

¿Se va a poner a llorar una vez más?

(Música)

Héroes a medias en inglés

38 Episodios

  • Swatteroo The Sublime Part II

    Swatteroo The Sublime Part II

    Héroes a medias en inglés10 min, 33 sec

  • Swatteroo The Sublime Part I

    Swatteroo The Sublime Part I

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Pickle power

    Pickle power

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Who took the fly swatter

    Who took the fly swatter

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • (Not) a hair out of place

    (Not) a hair out of place

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Lenny Man (en inglés)

    Lenny Man (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Clones for everything

    Clones for everything

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Sam plays with time

    Sam plays with time

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Bad Bzzz

    Bad Bzzz

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • High flyers

    High flyers

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • As luck would have it

    As luck would have it

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • A dazzling future

    A dazzling future

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The Gorgeous Filter

    The Gorgeous Filter

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Sounds of Silence

    Sounds of Silence

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Mo almighty

    Mo almighty

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Sam crawls the web

    Sam crawls the web

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Perfect aim

    Perfect aim

    Héroes a medias en inglés10 min, 55 sec

  • Cafeteria Kings

    Cafeteria Kings

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Guitar Mo-Zart

    Guitar Mo-Zart

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Sticky situation

    Sticky situation

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Stretching the truth

    Stretching the truth

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Boredom zapping

    Boredom zapping

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Brother And Son

    Brother And Son

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Do you speak green?

    Do you speak green?

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The invisibles

    The invisibles

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Battle of the thrones

    Battle of the thrones

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Half brother

    Half brother

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Frankensam (en inglés)

    Frankensam (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The great foot theft

    The great foot theft

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Brick 30000

    Brick 30000

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The risk of revenge

    The risk of revenge

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Preferido contra preferido (en inglés)

    Preferido contra preferido (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Samomorfosis (en inglés)

    Samomorfosis (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • El pensamiento es lo que cuenta (en inglés)

    El pensamiento es lo que cuenta (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Adiós al colegio (en inglés)

    Adiós al colegio (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Battle of wits

    Battle of wits

    Héroes a medias en inglés10 min, 55 sec

  • The Perils Of Pimples

    The Perils Of Pimples

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • All the Right Grooves

    All the Right Grooves

    Héroes a medias en inglés3 min, 30 sec

Héroes a medias en inglés - Lenny Man (en inglés)

Junior

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Héroes a medias en inglés

Héroes a medias en inglés

Héroes a medias en inglés

Disfruta de las aventuras Sam y Mo, dos hermanastros con superpoderes. Poseen un cetro mágico que les concede deseos. Cada uno tiene medio poder, pero cuando los hermanos se tocan, juntos tienen "Superpoderes".

Pero no siempre son lo que esperan y, durante el tiempo que dura su efecto, puede suceder cualquier cosa.

En Clan TV Lunes a Viernes a las 20:10 horas y siempre en la web y apps del canal.