Enlaces accesibilidad
Premios Princesa de Asturias 2020

Anne Carson, Princesa de Asturias de las Letras: "Una sonrisa española es difícil de ganar"

  • La poeta canadiense menciona en su discurso grabado la gratitud del pueblo español

Especial Premios Princesa de Asturias 2020 en RTVE.es | Discurso completo (.pdf)

Por
Anne Carson, Princesa de Asturias de las Letras: "Una sonrisa española es difícil de ganar"

La poetisa, ensayista, traductora y profesora de literatura clásica canadiense Anne Carson (Toronto, 21 de junio de 1950), galardonada con el Premio Princesa de Asturias de las Letras, ha agradecido en un mensaje grabado a causa del coronavirus el premio y se ha referido a un tema que ya ha mencionado en otras ocasiones: el viaje que realizó a España cuando cruzó desde los Pirineos franceses hasta Santiago de Compostela al hacer el camino del Apóstol en 1983. Un viaje iniciático en el que Carson constató que los españoles "no eran de sonrisa fácil" y que posteriormente reflejó en su libro Tipos de agua.

"El rostro español es un rostro serio, un rostro severo; no sonríe sin una razón para hacerlo. Hasta que me acostumbré a ello, me preocupaba todo el tiempo estar haciendo algo mal", ha reflexionado sobre sus impresiones sobre los españoles, vestida con una camisa blanca en cuya solapa lucía un pin con la enseña de la Fundación Princesa de Asturias.

Ceremonia de los Premios Princesa de Asturias 2020

anterior siguiente
18 Fotos 1 / 18 ver a toda pantalla
  • Ceremonia de los Premios Princesa de Asturias 2020

    Ceremonia de los Premios Princesa de Asturias 2020

    Los reyes Felipe VI y Letizia, acompañados de las princesas Leonor (i) y Sofía durante la ceremonia de entrega de los Premios Princesa de Asturias.

  • Ceremonia de los Premios Princesa de Asturias 2020

    Ceremonia de los Premios Princesa de Asturias 2020

    El rey Felipe VI y la princesa Leonor durante la ceremonia de entrega de los Premios Princesa de Asturias.

Carson, valorada como la poeta más grande de las letras anglosajonas y habitual en las quinielas del Nobel de las Letras, conecta esta especie de austeridad española, que ella percibe, con el agradecimiento por el galardón. "Por eso es de especial importancia para mí que hayan elegido sonreírme hoy con la entrega de este asombroso y extraordinario premio, auspiciado por la Princesa de Asturias".

Erudita formada en la literatura clásica griega y en literatura comparada, antropología, historia y publicidad, Anne Carson ha echado de mano de su formación para desglosar el agradecimiento: "‘Gratitude’, en inglés, está emparentado con gracias en español, que deriva del latín gratia, que a su vez proviene del griego antiguo kharis. Por lo general, se traduce como ‘gracia’ o ‘favor’".

"La gracia es tanto objetiva como subjetiva: tanto el favor otorgado como la gratificación que siente el receptor. En otras palabras, la gracia es siempre recíproca. Va y viene entre el que da y el que recibe, igual que una luz o un sonido", ha añadido.

"Les agradezco profundamente esa gracia que hemos intercambiado"

Y la canadiense ha incidido en el valor intrínseco y recíproco del agradecimiento como elemento universal: "La gracia va y viene entre el creador de una obra de arte y su audiencia como entre el que da y el que recibe un regalo. Ninguno podría existir sin el otro. Así que les agradezco profundamente esta gracia que hemos intercambiado entre nosotros".

Como colofón, Anne Carson, autora de una prolífica obra, ha consolidado su "nueva relación de gracia" con un poema "interactivo" en el que ha pedido la participación del público. Ustedes han de decir: “¡Comprémoslo! ¡Qué ganga!” cuando les indique. Contaré hasta tres para que puedan practicar.("¡Comprémoslo! ¡Qué ganga!”)¿De acuerdo? Recuerden su estrofa", ha señalado en el video.

En una de sus escasas entrevistas Carson aseguraba que: "Si supiera qué es la poesía no tendría necesidad de escribir. Es algo que busco a tientas en la oscuridad", y también que "escribes sobre lo que quieres escribir de la manera que tengas que hacerlo". Así ha ido creando un mundo exquisito, un collage entre poesía, disertación, ensayo y drama, con aportaciones incluso a veces de ópera.

La necesidad de extremar las precauciones ante la crisis sanitaria ha llevado este año a la Fundación Princesa de Asturias a trasladar la ceremonia desde Teatro Campoamor de Oviedo, que habitualmente da cabida a 1.400 invitados, al Hotel de la Reconquista para celebrarse sin público y con un aforo muy limitado.

La pandemia ya llevó a la Fundación Princesa de Asturias primero a retrasar al mes de junio las reuniones de los jurados y después a organizar las deliberaciones y los fallos de manera telemática.