Enlaces accesibilidad

Gerónimo Rauch: "En el sector de la cultura necesitamos un poco más de apoyo"

  • El cantante argentino presenta en Las tardes de RNE su disco Chapter one, esta vez en una versión en inglés
  • También lo compagina con la interpretación del musical El fantasma de la ópera, que comenzará una gira en verano
Hombre en traje, frente a cartel de 'El Fantasma de la Ópera', en escenario con rosas y cortinas rojas.  Posible presentación teatral.

Cada noche se oculta tras una máscara, pero su voz no necesita presentación. Si cerrar los ojos y poner el oído bastara para viajar al corazón de Buenos Aires, Londres o Madrid, Gerónimo Rauch sería el billete de primera clase. El cantante argentino, una de las voces de referencia del teatro musical internacional, ha conquistado los teatros de medio mundo. Y eso que lo ha hecho casi por casualidad y medio obligado.

"Al principio cantaba Queen, Iron Maiden y Def leppard a capela con el grupo Voxpop”, recuerda en Las tardes de RNE con Lourdes Maldonado. “Fueron mis hermanas quienes me introdujeron en el mundo del musical, y aún estoy por acá, dando guerra", cuenta el exconcursante del programa Popstars, similar a Operación Triunfo. Cuando el destino llama a la puerta, no se le puede decir que no. Hay que dejarlo pasar.

Las tardes de RNE - Gerónimo Rauch, la voz de los musicales

Así, Gerónimo Rauch cambió los micrófonos por los disfraces y comenzó a dar vida a personajes memorables.

Primero fue Jesús en Jesucrito Superstar en 2007 en España, un papel que, dice, le “abrió el camino” para que después llegaran Jean Valjean, tanto en la versión de Los miserables de la Gran Vía madrileña como en la de la londinense West End. También vino el rol de Robert Kincaid en Los puentes de Madison, que estuvo hasta el año 2023 en el Teatro EDP de Madrid. Pero, sin duda, uno de sus mayores logros ha sido protagonizar El fantasma de la ópera.

El fantasma de la ópera: un clásico que no pasa de moda

Inspirada en la novela de Gaston Leroux de 1910, El fantasma de la ópera, de Andrew Lloyd Webber, relata la historia de un misterioso enmascarado que acecha bajo la Ópera de París y que, tras enamorarse de la joven soprano Christine Daaé, emplea todos los tortuosos métodos a su disposición para cultivar su talento.

"Tuve la suerte de hacer dos veces a este personaje tan rico de interpretar. Es una maravilla, un regalo y un privilegio inmenso", confiesa. Este papel, que le permitió brillar en la capital inglesa, actualmente, sigue vivo en la española, donde se podrá disfrutar hasta el 20 de abril. Cerca de 300.000 personas ya la han disfrutado en Madrid, y en breve le tocará el turno a buena parte de las ciudades nacionales: Torrevieja, Burgos, Barcelona, Cuenca, Sevilla, Gijón, Mallorca…

Porque cuando "un libro es entretenido, está bien escrito y además cuenta con una música maravillosa", poco importan el paso de los años o el lugar en el que se interprete. El talento es inmortal. Al igual que la empatía. Y es que, otra de las claves que explica cómo esta obra ha cautivado a más de 160 millones de espectadores en todo el mundo, es que "la gente termina empatizando con el personaje", apunta Gerónimo Rauch.

"No olvidemos que es un tipo muy traumatizado que no sabe lo que es el bien y el mal, ni tampoco el amor o la compasión. Todo esto lo aprende durante la función", recalca el cantante argentino.

Sin embargo, Rauch también señala que, precisamente para que proyectos como El fantasma de la ópera sigan creciendo y siendo posibles, es necesario un mayor respaldo institucional. "El Estado está más comprometido con las subvenciones y la producción de cultura. Es todo un país apostando por un género, por una cultura que conservan y cuidan un montón. A nivel talento y producciones, las propuestas son inmensas, pero en el sector de la cultura aún necesitamos un poco más de apoyo", comenta.

Mientras tanto, sin caretas ni personajes, Gerónimo Rauch presenta Chapter one, su nuevo disco, el tercero como solista. El álbum "tiene canciones de Frank Wildhorn, que es el autor de Jekyll & Hyde, de canciones de Whitney Houston, Bonnie y Clyde o Death Note, entre otras”, explica el cantante, que añade: "Las adapté al español en un disco que lanzamos el año pasado y ahora, presentamos su versión en inglés".