Enlaces accesibilidad

Leonard Cohen y su flechazo con Lorca

El poeta, escritor y cantautor canadiense Leonard Cohen, en una imagen de archivo.
El poeta, escritor y cantautor canadiense Leonard Cohen, en una imagen de archivo. AFP
Lorena Montón

La música es una de las grandes protagonistas en ‘Saber y ganar’. Aparece en preguntas de respuesta rápida, así como en forma de pista en ‘La Parte por el Todo’ o en conjunto de seis piezas temáticas distintas en ‘Última llamada’. Una de esas cuestiones ha llevado a recordar el idilio cultural que Leonard Cohen tuvo con Federico García Loca, a quien admiraba muchísimo y acabó adaptando en el tema ‘Take This Walz’. Esta es la historia.

Leonard Cohen, un fan de Lorca

Corría el año 1949 cuando un adolescente Leonard Cohen, con tan solo 15 años, adquirió su primer libro de Federico García Lorca. Fue en una librería de segunda mano y el flechazo fue inmediato. Tanto es así que, pasados los años, cuando se convirtió en padre, llamó a su primera hija Lorca. “Fue el primer poeta que me invitó a vivir en su mundo”, declaró el artista canadiense en alguna entrevista.

Cuando pasados los años, en el año 2011, cuando Cohen recibió el Premio Príncipe de Asturias, tuvo al poeta granadino muy presente tanto en su mente como en su discurso. Tras calificar de “hermandad” lo que le asociaba a Lorca, explicó que “cuando era joven, un adolescente, y ansiaba tener una voz, estudié a los poetas ingleses y llegué a conocer muy bien sus obras y copié su estilo, pero no encontré una voz”, para más tarde añadir “Sólo cuando leí, aunque fuera traducidas, las obras de Lorca comprendí que allí había una voz”.

El cantante, músico y productor reconoció no haberle copiado nunca ya que “jamás me atrevería”, pero le reconoce el mérito de que su figura le diera permiso para “hallar una voz, para encontrar una voz, es decir, para encontrar un yo, un yo que no estuviera fijado, un yo que luchara por su propia existencia”.

Adaptación de ‘Pequeño vals vienés’

Con tal admiración, era inevitable que Leonard Cohen se lanzase a adaptar uno de los poemas del español para convertirlo en una canción. El elegido fue ‘Pequeño vals vienés’, un texto incluido en el libro ‘Poeta en Nueva York’, al que el artista rebautizó como ‘Take This Walz’ en su versión musicada.

Se sabe que Cohen pasó más de 150 horas trabajando en adaptar la obra del español al inglés, intentando mantener la esencia del original. “Fue un proyecto largo y prolongado y el único motivo para siquiera intentarlo fue mi amor por Lorca”, manifestó en vida. Finalmente, el tema se publicó en el año 1986 como parte del disco de tributo ‘Poets in New York’. Un tiempo después, el músico revisaría su pieza y le aplicaría unos nuevos arreglos para añadirla en su álbum ‘I’m Your Man’.

Una canción con mucha vida

¿De qué habla ‘Pequeño vals vienés? Desde luego, se trata de un poema cargado de emoción donde se habla de amor, de muerte y de nostalgia. Aparece en el poemario ‘Poeta en Nueva York’, escrito entre 1929 y 1930 en un momento en el que Federico García Lorca vive hechos muy relevantes: sale del armario y se declara a un hombre del que se ha enamorado. Al estar lleno de metáforas, es uno de los textos más surrealistas del poeta andaluz.

La canción de Leonard Cohen tuvo otras versiones en nuestro país. Primero, la de Enrique Morente en colaboración con Lagartija Nick en su disco ‘Omega’; la segunda, de la mano de Ana Belén para su trabajo ‘Lorquiana’, en 1998; la tercera, con Sílvia Pérez Cruz, lanzada en el año 2013.