Enlaces accesibilidad

La poeta, ensayista y traductora Clara Janés es elegida académica de la Lengua

  • Cubre la plaza de Eduardo García de Enterría, fallecido en septiembre de 2013
  • La Real Academia Española cuenta con un total de 46 sillas académicas
  • Actualmente están vacantes las sillas correspondientes a las letras 'H', 's' y 'K'

Por
Clara Janés
Clara Janés.

La poeta, ensayista y traductora Clara Janés ha sido elegida académica de la Lengua para cubrir la vacante dejada en la Real Academia Española (RAE) por Eduardo García de Enterría, fallecido en septiembre de 2013.

El pleno de la RAE ha elegido a Janés para ocupar la silla 'U' de la institución, una plaza a la que también optaba el filólogo canario Fernando Galván.

La candidatura de Clara Janés (Barcelona, 1940) ha contado con el respaldo de Luis María Anson, Margarita Salas y Soledad Puértolas, mientras que los firmantes de la candidatura del catedrático de Filología Inglesa y rector de la Universidad de Alcalá de Henares Fernando Galván (Las Palmas de Gran Canaria, 1957) han sido los académicos Gregorio Salvador, Manuel Seco y Arturo Pérez-Reverte.

La RAE cuenta con un total de 46 sillas académicas. Actualmente, están vacantes las sillas correspondientes a las letras 'H', 's' y 'K', cuyos últimos titulares fueron Martín de Riquer, José Luis Pinillos y Ana María Matute, respectivamente.

Clara Janés ha escrito más de veinte libros de poesía

Clara Janés, licenciada en Filosofía y Letras y licenciada en Letras también por La Sorbona de París, ha escrito más de veinte libros de poesía, entre los que se encuentran Kampa, Vivir, Rosas de fuego, Arcángel de sombra y Los secretos del bosque, que han sido traducidos a más de veinte idiomas.

Además, ha cultivado la prosa, en cuya obra figuran las novelas Los caballos del sueño y El hombre de Adén, el libro de memorias Jardín y laberinto y los de ensayo Cirlot, el no mundo y la poesía imaginal y La palabra y el secreto; así como el ensayo, en volúmenes como Aprender a envejecer y Federico Mompou: vida, textos y documentos, o los cuentos, entre cuyos ejemplos destacan Pessarrodona, Marta. La búsqueda de Elizabeth y Espejos de agua.

Asimismo, en su trayectoria ha destacado por su labor de traducción de poesía originaria de los países del Este y poesía árabe contemporánea. Se distingue como traductora de la lengua checa y de la obra poética de Vladimir Holan y Jaroslav Seifert.

Ha traducido también al español a Marguerite Duras, Nathalie Sarraute, Katherine Mansfield y William Golding y a poetas turcos y persas tanto modernos como místicos antiguos.

Entre los galardones que ha recibido, destacan el Premio Nacional de Traducción en 1997, el Premio Universidad de León de Poesía, el Premio Nacional de las Letras Teresa de Avila, el Premio Internacional de Poesía Barcarola (Revista Barcarola), el Premio Ciudad de Barcelona de Literatura en Lengua Castellana, el Premio Café Gijón de novela y el Premio Nadal, entre muchos otros.

Séptima mujer en la RAE

Hasta esta elección, solo había seis mujeres académicas de número, de un total de 42 académicos, si se tiene en cuenta la reciente incorporación de Manuel Gutiérrez Aragón, que de momento es electa hasta que pronuncie su discurso.

Estas académicas son: Carmen Iglesias ('E'), Margarita Salas Falgueras ('i'), Soledad Puértolas Villanueva ('g'), Inés Fernández-Ordóñez ('P'), Carme Riera Guilera ('n') y Aurora Egido Martínez ('B'), quien ingresó en la institución en junio de 2014.

Además, si se observa el listado histórico, a las mencionadas académicas solo habría que sumar tres nombres más: los de Carmen Conde Abellán, primera académica de número de la RAE, quien leyó su discurso de ingreso en 1979 y que ocupó la silla 'K'; Ana María Matute, fallecida en junio de 2014, quien ocupó este sillón; y Elena Quiroga, quien tomó posesión en 1984 de la silla 'a', y falleció en 1995.

Fuentes de la RAE han destacado a Europa Press que desde 2010 han ingresado en la institución el mismo número de hombres que de mujeres, a pesar de que en la Academia "no hay cuotas", según han resaltado.