Anterior Condenan a más de cuatro años de prisión al empresario Jorge Dorribo por el caso Campeón Siguiente La Armada argentina confirma que hubo una explosión en el submarino desaparecido Arriba Ir arriba

Josu Zabaleta, Premio Nacional de Traducción 2013

  • Se le reconoce como "uno de los pioneros" de la traducción literaria al euskera

  • El premio del Ministerio de Educación y Cultura está dotado con 20.000 euros

|

Josu Zabaleta ha sido galardonado este lunes con el Premio Nacional de Traducción 2013 que concede el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte y que reconoce el conjunto de labor realizada por un traductor español.

El premio, dotado con 20.000 euros, distingue así la obra Josu Zabaleta (Legazpia, Guipúzcua, 1948), por ser "uno de los pioneros de la traducción literaria a la lengua vasca, y crear y desarrollar lenguajes literarios y poéticos en dicha lengua".

Zabaleta es uno de los grandes traductores del euskera, lengua a la que ha vertido obras de autores como Leonardo Sciascia, Paolo Pasolini, Margueritte Yourcenar o Priandello.

El traductor de Petrarca y Pirandello

Josu Zabaleta es licenciado en Filosofía por la Universidad de Santo Tomasso de Roma. Además del español y del euskera, domina el francés y el italiano. Ha sido director del curso monográfico "La traducción en lenguas minoritarias", de la Universidad vasca de verano, en San Sebastián.

Ha traducido al vasco obras de Petrarca, Pirandello, Maupassant, Saint-Exupéry, Balzac, Baroja, Popper, Twain, Daudet, entre otros. Ha realizado también traducciones de textos divulgativos, técnicos y documentales televisivos.

También ha sido director de la revista Senez, de traducción y terminología; responsable del área de publicaciones en euskera en la editorial Hordago; director del diccionario enciclopédico Lur Hiztegi Entziklopedikoa e investigador asociado en los proyectos AMETRA Y ACOTE de explotación de corpus lingüísticos paralelos para su utilización en la creación de memorias de traducción y en terminología.

Fue miembro fundador de la Asociación Profesional de Traductores, Correctores e Intérpretes de Lengua Vasca. Y también ha sido galardonado en los años 2001 y 2007 con el Premio Euskadi de Traducción Literaria. Además es miembro de la Real Academia de la Lengua Vasca.

El jurado que ha fallado este premio ha estado formado, entre otros, por Soledad Puértolas, Gonzalo Navaza Blanco, Nieves Paradela, Conrado Gómez López, Esther Sánchez Pardo y Francisco J. Uriz, ganador de la pasad edición de 2012.  

Más contenidos de Noticias

anterior siguiente