Google Translate permitirá mejorar las traducciones web

  • Los internautas que visiten las páginas podrán sugerir nuevas traducciones
  • Permite romper las barreras del lenguaje y traducir páginas web completas
RTVE. es / AGENCIAS - MADRID 

Google ha anunciado una nueva opción de Google Translate enfocada a mejorar las traducciones de las páginas web. Los responsables de las web podrán personalizar las traducciones que posteriormente se presentarán a los usuarios. Al mismo tiempo, los internautas que visiten las páginas pueden sugerir nuevas traducciones, que se aplicarán cuando sean aceptadas por los dueños de las páginas.

Google Translate es una de las herramientas más populares de  Google. Se trata de un servicio que permite a los usuarios romper las barreras del lenguaje y traducir páginas web completas. Google Translate cuenta con un plug-in para navegadores que permite traducir  de forma automática algunas páginas web que hayan activado dicha  posibilidad.

Pese a la utilidad de Google Translate, el servicio por el momento no es infalible, algo lógico teniendo en cuenta la complejidad de los lenguajes. En muchas ocasiones las traducciones no tienen el sentido exacto que se pretende en su idioma original y los usuarios tienen que intentar descifrar el verdadero sentido. Google trabaja para solventar esos problemas y ha decidido abrir esa evolución para recibir ayuda de los primeros interesados, los usuarios.

Personalizar la traducción

La compañía ha explicado en el blog oficial de Google Translate el estreno de una función experimental que permitirá a personalizar la traducción de las páginas web a sus responsables y al resto de internautas.

El proceso debe comenzar por parte de los responsables web, que deben introducir el plug-in de Google Translate para traducir su página de forma automática. Una vez obtenida la versión traducida, los administradores de la web pueden ir comprobando las frases traducidas. Al pasar el cursor sobre cada frase, aparece una ventana con la frase en el idioma original. Si se considera que la traducción puede ser mejor, los responsables web pueden escribirla e introducirla.

Una vez introducida la traducción "personal", cada vez que la página aparezca en dicho idioma lo hará con los cambios realizados.  Es una forma de ofrecer a los responsables web la forma de mejorar la experiencia de sus usuarios y optimizar el trabajo de Google Translate. Esta opción, de momento experimental, está disponible en 60 idiomas.

Además de esta posibilidad, Google ha decidido permitir que sean los propios usuarios los que contribuyan a la traducción. Para ello, al utilizar el servicio y ver una página traducida, los internautas podrán sugerir una traducción mejor a la obtenida. La propuesta se hará llegar al responsable web, que será el encargado de determinar si aceptar la sugerencia o descartarla.

La idea es conseguir mejorar entre todos, Google, responsables web y usuarios, el servicio que ofrece Google Translate. Con el apoyo de esta iniciativa, las traducciones serán mejores y la navegación de millones de usuarios podría verse positivamente afectada.

­ ­ ­ ­
Programas para todos los públicos

Obama anuncia que responderá al ciberataque norcoreano y lamenta la decisión de Sony

"Ningún dictador puede censurar en EE.UU.", dice el presidente. El FBI confirma que la acción fue dirigida desde Corea del Norte.

­ ­ ­ ­
Programas para todos los públicos

El artefacto de la sede del PP estaba preparado para explotar

El detenido ha dicho que el artefacto iba "contra todos los políticos porque todos son iguales".

­ ­ ­ ­
Programas para todos los públicos

La guerrera Silvia Navarro lleva a España a la final

FELIPE FERNÁNDEZ

España se venga de Montenegro, vigentes campeonas, con un ajustado 18-19. La portera, con 19 paradas, vuelve a ser clave en el equipo de Jorge Dueñas. Las 'guerreras' jugarán una final del Europeo por segunda vez en su historia.

­ ­ ­ ­
El Supremo sentencia que los derechos laborales de un convenio se mantienen aunque éste expire

El Supremo sentencia que los derechos laborales de un convenio se mantienen aunque éste expire

El tribunal entiende que se convierten en derechos individuales del trabajador. Rompe con la limitación a un año de la 'ultraactividad' de los convenios que establecía la reforma laboral de 2012.

­ ­ ­ ­
La argentina 'Relatos Salvajes', entre las nueve películas finalistas al Oscar

La argentina 'Relatos Salvajes', entre las nueve finalistas al Oscar de habla no inglesa

La cinta está producida por los hermanos Almodóvar y cuenta con la participación de TVE. La española Vivir es fácil con los ojos cerrados se queda fuera.

­ ­ ­ ­
En primer plano la sonda Rosetta en el momento de separarse de Philae.

La misión Rosetta de la ESA, uno de los diez descubrimientos de 2014 para Science y Nature

Science considera el aterrizaje de Philae una "hazaña impresionante". La misión permite ver "en primera fila" cómo se calienta, respira y evoluciona un cometa.

Espacio reservado para promoción
cid:1012