Los nombres de estas dos ciudades tienen adaptación al español, con tilde. A continuación aclaramos si «murciégalo», en lugar de «murciélago», está aceptada.
Nos deslizamos entre las páginas del «Diccionario panhispánico de dudas» en busca de algunos de los deportes protagonistas de los Juegos Olímpicos de Invierno. Además, resolvemos la consulta de la semana.
"Cuádriceps" es una voz esdrújula, no llana, por lo que se escribe con tilde en la primera sílaba. En el apartado de consultas aclaramos que «tirar una foto» es correcto con el sentido de «hacer una foto».
Consultamos en la «Ortografía de la lengua española» algunos consejos para escribir las iniciales de los nombres de pila y apellidos. Además, resolvemos la consulta de la semana.
Las onomatopeyas son palabras que representan un sonido imitándolo verbalmente. Algunas de ellas también han pasado a dar nombre a otros conceptos relacionados. Conocemos varios de estos casos. Además, resolvemos la consulta de la semana.
Los corchetes ([ ]) son un signo ortográfico con diversas funciones en los textos en español. Conocemos algunos de sus usos de la mano del libro «Punto y coma, etcétera» de la colección Hablantes. Además, resolvemos la consulta de la semana.
Mara Peterssen y el divulgador lingüístico Álex Herrero comentan los últimos términos que se han incorporado al Diccionario de la Real Academia de la Lengua y, también, la palabra del año 2025, elegida por la Fundéu.
Hablamos con Carme Riera, catedrática de literatura, escritora y vicedirectora de la RAE, sobre la importancia de las humanidades y por qué sigue siendo fundamental mantenerlas en los planes educativos.
Un año más la RAE presenta las novedades que se incorporan a la edición en línea del «Diccionario de la lengua española». La versión 23.8.1 añade términos como «crudivorismo», «microteatro» o «turismofobia». Además, resolvemos la consulta de la semana.
Y la palabra preferida de Trump es la palabra del año, para la Fundeu. Es decir: arancel. Un término que ha estado en el centro del debate político y económico, tras la batalla comercial abierta por el presidente estadounidense. Había otras palabras candidatas: trumpismo, apagón o dron.
Fotografía: EFE/ Mariscal
Mara Peterssen y el divulgador lingüístico Álex Herrero deliberan sobre la necesidad o no de disponer de una palabra para designar cada situación o cosa.
Bocachancla, marcianada, loguearse, turismofobia o gif... son algunas las palabras que copaban la calle y, ahora, estarán también en el diccionario de la Real academia española. Lo han presentado esta mañana de lunes y hay muchas más novedades, concretamente 330 incorporaciones.
FOTO: Getty Images
- La Real Academia Española admite también crudivorismo, microteatro o turismofobia
- Los términos forman parte de la actualización 23.8.1 del diccionario normativo
Existe una serie de verbos que no se conjugan en todos los tiempos verbales. Conocemos a qué se debe este fenómeno. Además, resolvemos la consulta de la semana.
Mara Peterssen y el divulgador lingüístico Álex Herrero explican cómo el lenguaje moldea la forma en que miramos a las personas con discapacidad y aclaran dudas sobre las palabras y las expresiones que debemos utilizar.
Cuando se cumplen 50 años de la muerte de Francisco Franco, Mara Peterssen y el divulgador lingüístico Álex Herrero hablan de cómo influyeron la dictadura y la transición en el lenguaje que se utilizaba.
Carles Mesa conversa con la escritora Carme Riera, vicepresidenta de la Real Academia Española, miembro de la Reial Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona y presidenta del Centro Español de Derechos Reprográficos (CEDRO). Acaba de publicar el libro Gracias. Cincuenta años después (Ed. Alfaguara / en catalán, en Edicions 62), donde cuenta cómo ha sido su trayectoria. Entre otros galardones, ha recibido el Premio Nacional de Narrativa en 1995 por En el último azul o el Premio Nacional de las Letras Españolas en 2015, por la calidad de su obra literaria, que combina narrativa, investigación y divulgación, y por su contribución a la literatura en catalán y castellano.
Mara Peterssen y el divulgador lingüístico Álex Herrero explican curiosidades lingüísticas relacionadas con profesiones y oficios.