Enlaces accesibilidad
arriba Ir arriba
¡Pero qué invento es esto!

Julio Verne y la cápsula del tiempo

En este nuevo podcast de ¡Pero qué invento es esto! vamos a hablar de un inventor muy particular, (ya que no ostenta la paternidad de ningún invento propiamente dicho) que está íntimamente relacionado con futuros ingenios de la vida moderna: El escritor Julio Verne.

Y en la segunda parte, nos acercaremos al misterio que hay alrededor de la supuesta cápsula del tiempo que dejó enterrada el propio Verne hace más de 100 años…

Si te interesan estos asuntos, no lo dudes , y descargaste este podcast que ya verás que bien.

Hoy en Por tres razones invitamos a María Dueñas, autora de Sira El tiempo entre costuras con motivo del Día Mundial de la Radio. La última novela de la escritora, publicada por la Editorial Planeta, cuenta la historia de Sira Quiroga, una trama en la que están muy presentes los transistores. La protagonista y espía de este libro encuentra refugio en una radio que le regala uno de los personajes, y hace referencia a ella como su aparato más preciado. Además, durante el transcurso de la historia se van sucediendo diferentes situaciones en las que la radio tiene un papel protagonista.

Una de esas situaciones es coetánea al documento sonoro más antiguo producido y grabado por Radio Nacional de España. Nuestra compañera del Archivo Sonoro, Gema Trigueros, nos trae algunos de esos primeros audios que se conservan en la casa. Tal y como aparece en el libro, la visita a España de Eva Perón, ex primera dama de la Nación Argentina, se produce en 1947, durante la dictadura franquista y mientras el resto de actores internacionales no miraban con buenos ojos al país. Evita realizó una 'gira' por varias localidades españolas y terminó dando un discurso en la radio vanagloriando la compañía de Franco y su mujer, resultando en la primera grabación realizada por RNE. Aun así, el Archivo de RTVE conserva documentos más antiguos que han sido cedidos y recuperados para su conservación.

Naufragio tiene dos grandes significados. Por un lado, hundimiento y destrucción de una embarcación; pero también significa pérdida y, en definitiva, fracaso. En el cuarto y último capítulo de la serie se suceden varios naufragios, y en sus dos significados. Por un lado, la escuadra combinada pierde más de la mitad de sus barcos y a más de 3000 hombres; por el otro, todos los barcos ingleses regresan a Gibraltar y fallecen unos 450 marinos. Sobre el papel, la flota franco-española era superior en barcos y en hombres... Esta derrota no solo va a traer graves consecuencias políticas, sino un destrozo moral extremadamente doloroso para un país, España, que hasta entonces había poseído la flota naval más poderosa del mundo.

Nuestros tres personajes principales también viven sus naufragios personales. Gabriel hace una reflexión de fondo sobre la destrucción y el patriotismo muy distinta a su ilusión aventurera del principio; Marcial lleva hasta sus últimas consecuencias su espíritu luchador, y para Don Alonso esta no será la revancha moral que esperaba tras la derrota enel cabo de San Vicente.

Pero en esta encarnizada batalla hay también grandes lecciones y grandes contradicciones. El comandante Nelson, gran estratega y triunfador, pierde la vida apenas comienzan los cañonazos, y Churruca muere en el fragor de la batalla dando ejemplo de fortaleza y dignidad. Por ello ganará la inmortalidad en la Historia.

Trafalgar sigue siendo una lección en la actualidad. Seguimos teniendo políticos que se significan por su agresividad y demasiados mediocres que quieren llegar donde no les corresponde. Si no aprendemos de la Historia, en cualquier momento tendremos otro monumental naufragio de nuestra sociedad.

Hoy en El Ojo Crítico escucharemos el último capítulo de nuestra ficción sonora 'Trafalgar', y termina así la recreación sonora del primero de los Episodios Nacionales de Benito Pérez Galdós. Hablamos con Benigno Moreno, director de esta ficción sonora, y Mayka Aguilera, que se encarga de la realización, y nos cuentan cómo sigue de actualidad la historia y cómo se consigue transportarnos a través del sonido.

Locos por los clásicos

Poemas de amor de Sulpicia

La única mujer de la Roma clásica de la que nos ha llegado su obra es Sulpicia, una poeta del siglo I a.C. Las mujeres también escribieron en el mundo antiguo, no sólo Safo. Como escribe Aurora Luque, “No solo hilaron lana”. Un reflejo de la historia de las mujeres durante miles de años es cómo se han trasnmitido, porque los poemas de Sulpicia nos han llegado “disimulados”, “encubiertos” atribuidos a otro poeta, el gran poeta Tibulo, con el que nuestra poeta compartió círculo literario en la edad de oro de la literatura de la época de Augusto.

Los poemas de Sulpicia son una reivindicación del amor sin tapujos. Frente al qué dirán, defiende que la dignidad es amarse. Como escribió siglos después Agustínde Hipona, “ama y haz lo que quieras” (dílige et quod vis, fac).

De todas las mujeres que escribieron en Roma, solo nos han llegado los versos de amor de Sulpicia. En un mundo dominado por hombres (¿qué época no lo ha sido, no lo sigue siendo?) su voz es un soplo de aire fresco.

Y ponemos música a sus versos: Judy Collins,  Van MorrisonSixpence none the richer y Wet, Wet, Wet.

Con obras como los poemas de amor de Sulpicia… ¡cómo no vamos a estar, nosotros también, Locos por los clásicos!

Aroa Moreno Durán, Premio El Ojo Crítico de Narrativa 2017, regresa con una preciosa novela sobre la memoria silenciada y silenciosa y la, a veces, complicada relación entre madres e hijas, titulada "La Bajamar" y editada por Literatura Random House.

Una recomendación de Laura Barrachina.

Segunda Jornada de la Feria de Libro de Fráncfort 2022. En el estudio Música 4 de RNE en Prado del Rey, los escritores Manuel Vilas, Marta Sanz, José Ovejero y Elena Medel. Ambos participan en una mesa redonda sobre el libro, la exportación de la cultura española y la traducción.

Segunda Jornada de la Feria de Libro de Fráncfort 2022. En el estudio Música 4 de RNE en Prado del Rey, los escritores Manuel VilasMarta SanzJosé Ovejero y Elena Medel. Ambos participan en una mesa redonda sobre el libro, la exportación de la cultura española y la traducción.

En la portada del libro de hoy hay una fotografía de una familia posando. Los hombres, dos niños y el padre, van vestidos de vaqueros y las mujeres, la madre y la más pequeña, de indias. La niña es la escritora Lola Mascarell y se la ve enfadada, quizá quería ir vestida de vaquera con sus pistolas y su sombrero.

Ahora nos lo cuenta. Lo que sí les podemos contar es la historia de esta familia. Esa niña es ya adulta y le arrancan un trozo de su vida cuando descubre que han puesto a la venta la casa de sus abuelos, donde pasó buena parte de su niñez. Antes de que un comprador le robe su pasado se instala en la casa para disfrutar de lo que pueden ser sus últimos días allí, y recuerda los momentos felices que vivió en ese lugar y que nosotros también lo vamos a vivir con ella gracias a la literatura.

Abrimos y leemos Nosotras ya no estaremos de Lola Mascarell.

Nos adentramos en la editorial de literatura de viajes Itineraria.

Tamara Tenenbaum nos presenta Todas nuestras maldiciones se cumplieron.

Nuestra oyente Isabel Parreño nos presenta su libro Blu Palinuro.

Leemos el nuevo libro del escritor colombiano Antonio Ungar Eva y las fieras.

Nuestro @icarobooks nos trae Piedra, papel, tijera de Macon Osipov en @librosdelasteroide y nos invita a conocer la cuenta @yoplanetaeris

  • Mario Vargas Llosa es un escritor de gran éxito y que encontró el amor por las letras cuando de pequeño aprendió a leer y a gozar con la lectura
  • Premiado con el Nobel de Literatura en 2010, ha recibido incontables reconocimientos por su extensa obra literaria en España y en todo el mundo
  • Su estilo innovador trata temas sociales que afectan a la gente y con su locuacidad y expresividad expone su pensamiento de forma contundente

Una conversación acerca de la traducción de nuestros autores y del sector editorial español de cara a la Feria del libro de Fráncfort 2022 en la que España es el Invitado de Honor. Con la participación de Elvira Marco, Comisaria Proyecto España Invitado de Honor en la Feria de Francfort 2022; Ofelia Grande, directora de Siruela, y Pilar Álvarez, directora de Alfaguara.

Una conversación acerca de la traducción de nuestros autores y del sector editorial español de cara a la Feria del libro de Fráncfort 2022 en la que España es el Invitado de Honor. Con la participación de Elvira Marco, Comisaria Proyecto España Invitado de Honor en la Feria de Francfort 2022; Ofelia Grande, directora de Siruela, y Pilar Álvarez, directora de Alfaguara.