- Lluís Pasqual estrena en Nápoles su versión de Final de Partida de Beckett
- Ensamble Plus Ultra recupera la música de la época de El Greco
- La compañía belga TgStan trae Traición del autor 'Nobel' inglés Harold Pinter
- La cantante sueca Neneh Cherry publica un nuevo disco Blank Project
- ¡Atención obras! se ha emitido el viernes, 20 de junio, a La 2
- Repasamos la programación de la séptima edición del Festival de Nápoles
- Todo el Festival, en nuestros vídeos especiales
- El director aporta su indiscutible maestría y ese buen hacer teatro artesanal
- El actor Lello Arena encabeza el elenco napolitano
- El escenógrafo Frederic Amat participa también en el diseño del vestuario
- Repasamos la programación de la séptima edición del Festival de Nápoles
- Todo el Festival, en nuestros vídeos especiales
En el Festival de Nápoles, a menudo el teatro sale de los espacios convencionales. Recorriendo pasillos y estancias del Dormitorio Pubblico seguimos la turbadora propuesta del director Dávide Iódice: Mettersi nei panni delli altri. Vestíre gli ignudi. Ponerse en el sitio del otro. Vestir a los desnudos. Cuadros de historias reales, inspirados en las Siete obras de Misericordia de Caravaggio, resultado de talleres con personas que en algún momento han sido excluidas de la sociedad. Realidades duras que alcanzan conmovedores cumbres poéticas.
El verano que viene España será el país invitado al Napoli Teatro Festival Italia.
Amerika, un texto poco visitado de Frank Kafka adaptado por Maurizio Scaparro, narra las aventuras de un joven judío que se busca la vida en una América compleja y vital al mismo tiempo.
Versión escénica de la exitosa novela del austríaco Daniel Glattauer Contra el viento del norte. Le ho mai raccontato del vento del nord es una historia de amor a distancia iniciada por un mail enviado por error.
Good People, del multipremiado autor norteamericano David Lindsay-Abaire, que en España vimos hace poco en versión de Daniele Veronese, es llevado a escena por Roberto Andò.
30 actores de diferentes nacionalidades, sin palabras pero con música, muestran un catálogo de emociones humanas. Il giorno in cui ci siamo incontrati e non ci siamo riconosciuti (el día en que nos encontramos y no nos reconocimos) es una fantasía escénica de Giuseppe Sollazzo.
Entre lo mucho y muy variado que se vió, de las propuestas italianas queremos destacar el espectáculo del actor y director Enzo Moscato, Istruzioni per minuta servitù, un drama sobre el concepto de esclavitud nacido del estudio sobre las relaciones sociales entre las clases débiles y las poderosas.
No puede faltar aquí Eduardo de Filippo, cima del teatro napolitano, de la muerte del cual ahora se cumplen 30 años. El napolitano Francesco Saponaro presentó Dolore sotto chiave, un curioso texto de resonancias pirandellianas, que nació como serial radiofónico en 1958 y que gira entorno a las profundidades y las paradojas del alma humana.
Saponaro, que inició su carrera como ayudante de dirección de Toni Servillo, está considerado uno dels directores más interesantes del panorama italiano. En 2008 llevó a escena (y al cine) Chiove, versión de Llueve en Barcelona del dramaturgo catalán Pau Miró. En 2012 presentó en el Festival de Nápoles Yo, el heredero, una versión en castellano del texto de Eduardo y con un reparto encabezado por Ernesto Alterio y Concha Cuetos.
Dolore sotto chiave se podrá ver en marzo en el Teatre Lliure de Barcelona.
Eros Pagni encarna a un alcalde paternalista, en el límite de la corrupción. Dirigida por Marco Sciaccaluga, Il sindaco del Rione Sanità fue escrita por Eduardo de Filippo en 1960 y nos lleva a pensar en el actual mundo de la camorra y la relación entre la ley y la justicia.
Este año el festival ha prestado especial atención a Chejov, con seis versiones diferentes.
Andrei Konchalóvsky, del Teatro Académico Estatal de Moscú, presentó Las tres hermanas y El tío Vania.
Otro Vania muy distinto, nada clásico, fue el de Rimas Tuminas. El director lituano se concentra en la explosión de los sentimientos y las ilusiones despedazadas.
Alejándose del realismo, se apoya en la tradición actoral cercana a la acrobacia y al clown grotesco.
Entre las puestas en escena italianas de Chejov, el joven director Gianluca Merolli presentó Un gabbiano, una relectura original del clásico ruso.
También el director del festival, Luca de Fusco, llevó a escena Il giardino dei ciliegi, una aproximación mediterránea y napolitana de El jardín de los cerezos.
Desde su inicio en 2008, el propósito del Napoli Teatro Festival Italia ha sido organizar en Nápoles una manifestación teatral internacional que pudiera competir con los grandes festivales de Edimburgo y Aviñón.
En este tiempo se ha convertido en una cita ineludible en el panorama de las artes escénicas. No solo es marco de exhibición, sino también motor de producción. Da cabida a trabajos propiamente napolitanos e italianos, y al mismo tiempo permite conocer propuestas internacionales.
También desde su nacimiento otro objetivo era dar al mundo una imagen real de Nápoles, a menudo ocultada por problemas como la mafia o las basuras, convertidos a veces en iconos. Eso existe, pero Nápoles es mucho más. Es una ciudad viva, con una amplia tradición teatral, llena de arte, de belleza, de bullicio, de inquietud.
El Napoli Teatro Festival Italia ha conseguido atraer a visitantes extranjeros y también ha enraizado en la ciudadanía. Y ha logrado también mostrar rincones de la ciudad que de otro modo hubiéramos conocido. Porque el teatro inunda las salas, pero también tiene lugar en sitios inusuales.
El actor Miguel Rellán viene al plató para hablar con Cayetana Guillén Cuervo
Publicamos laentrevista al completo
Su “Novecento” es un monólogo inspirado en un cuento de Alessandro Barico
- Según Rellán, los espectadores vamos al teatro a salir distintos de como entramos
Entrevista con Frederic Amat, escenógrafo, ha colaborado en la creación del espectáculo Final de partita, en el Festival de Teatro de Nápoles
El actor Lello Arena encabeza el elenco napolitano.
El napolitano Lello Arena es muy popular y querido en Italia. Actor de teatro, de cine, de televisión, de doblaje, también director y escenógrafo, a finales de los setenta fundó con Massimo Troisi (el cartero de Neruda) el mítico trío La Smorfia.
Él interpreta a Hamm, personaje ciego, postrado en una butaca, de la que no se puede levantar. Stefano Miglio es Clov, el sirviente de Hamm, que no se puede sentar.
No se soportan, sus diálogos son un continuo tira y afloja, pero ambos siguen ahí en ese no lugar, ese espacio suspendido, como describe el escenógrafo Frederic Amat, que ha participado en el proyecto también en el diseño del vestuario.
Buen acierto de Lluís Pasqual elegir la obra Finale di Partita de Beckett para hacer en Nápoles y con equipo napolitano.
El carácter partenopeo tiene mucho en común con el espíritu beckettiano: sobrevivir a la desesperación, al sinsentido de la existencia, a las devastaciones del tiempo, a base de humor, de ironía y de reírse de uno mismo.
Ese no tomarse muy en serio, una mirada siempre tragicómica de la vida.
- El festival inaugurará su 60ª edición con Salomé de Richard Strauss
- Cimarro ha defendido el modelo mixto de financiación público-privado
- En 1987, la película es galardonada en la primera edición de los Premios Goya
- Recibe tres Goyas, en las categorías de Mejor película, Mejor guión y Mejor dirección
- Juan Carlos Ortega se adentra en esta cinta dirigida por Fernando Fernán Gómez
- La mitad invisible se ha emitido el 14 de junio de 2014, en La 2
La actriz Kiti Manver, nominada a mejor actriz en los Premios Max del 2013 por “Las heridas del viento”, viene a nuestro plató para hablar con Cayetana Guillén Cuervo sobre este trabajo.
Kiti Manver protagoniza, junto a Dani Muriel, este drama de Juan Carlos Rubio que se ha estrenado en el ya mítico hall del Teatro Lara de Madrid. En “Las heridas del viento” Kiti Manver interpreta a un hombre que ha consagrado su vida a un amor imposible.
La actriz Kiti Manver, nominada a mejor actriz en los Max de 2013, presenta 'Las heridas del viento'
- Manver interpreta a un hombre que ha dedicado su vida a un amor imposible
- Teatro de cerca propone las azoteas de los edificios como escenario
- Ángel Haro es artista plástico y crea escenografías para cine, ópera y teatro
Emma Vilarasau interpreta a Winnie, personaje emblemático de Beckett
¡Atención obras! se ha emitido el viernes, 13 de junio, en La 2
- Beckett vuelve en versión de Belbel
- Emma Vilarasau protagoniza este casi monólogo
- Òscar Molina da el contrapunto a la actriz
- La actriz Kiti Manver presenta 'Las heridas del viento', de Juan Carlos Rubio
- Interpreta a un hombre que ha consagrado su vida a un amor imposible
'Que vaya bonito', del colectivo Teatro de Cerca
- La obra fue finalista de los Premios Max como Mejor Obra Revelación
- Desde 2003 crean espectáculos insólitos y un mejor contacto con el público
- Juegan entremezclando realidad y ficción. Y esa confusión es maravillosa
- Vínculan la ciudad, la cultura y el público, en curiosos espacios urbanos