Palabras para una despedida: Pol Guasch y 'Reliquia', una novela sobre la ausencia y los vínculos

  • El escritor Pol Guasch habla de los vínculos familiares en Reliquia, escrito diez años después de la muerte de su padre
  • Las despedidas de autores como Sylvia Plath, Anne Sexton o Dylan Thomas le sirven para reconstruir un adiós
Pol Guasch, retratado en el espacio SuperSàpiens de Barcelona.
Marta Dominguez

Diez años después de la muerte de su padre, el escritor Pol Guasch (Tarragona, 1997) se sentó a escribir para intentar comprender mejor qué sucedió. Con la sombra del suicidio dificultando el duelo, el autor se pregunta: ¿es posible encontrar las palabras de una despedida que no se produjo? La nueva novela de Guasch, Reliquia (Anagrama), es un relato personal e íntimo. Una búsqueda para entender cómo se forjan los vínculos familiares, a qué condena el silencio, dónde se esconde la verdad de una historia.

LateXouLate Xou - L'escriptor i poeta, Pol Guasch, parla de l'ofici i la seva obra

L'escriptor i poeta, Pol Guasch, parla de l'ofici i la seva obra. El final, l'autor de 'Napalm al cor' ha recitat un poema en directe a Marc Giró

Late Xou - L'escriptor i poeta, Pol Guasch, parla de l'ofici i la seva obraVer ahora

Como al comenzar a veces uno no encuentra las palabras, Guasch recurre a biografías de otros escritores. Intenta, así, reconstruir la forma del adiós. Reliquia es una narración polifónica y coral que recupera las voces de Alejandra Pizarnik, Sylvia Plath, Anne Sexton, Clarice Lispector, John Kennedy Toole, Marina Tsvetáyeva, Rilke, Dylan Thomas o Lucia Berlin. Textos sobre la muerte y la ausencia que conducen a los momentos más deslumbrantes y delicados del libro, que celebra la amistad y el amor.

Cómo dar forma a un adiós

La memoria histórica, las adicciones o el consuelo de la poesía son otros temas que aparecen en Reliquia. También el paso del tiempo y la incapacidad de poder llegar a hacer todo lo que deseamos. Guasch se da cuenta de que, al escribir sobre su padre, le conjura y le da vida, hace que exista de nuevo. Pero también se siente condenado: solo puede acceder a él a través de las palabras. ¿Es esa versión que él imagina la más real y fidedigna del padre?

Telediario Fin de SemanaEl primer contacto que tiene un menor de edad tras un intento de suicidio es crucial

El primer contacto que tiene un menor de edad tras un intento de suicidio es crucial. De ese momento pueden depender su supervivencia y su futuro.

El primer contacto que tiene un menor de edad tras un intento de suicidio es crucialVer ahora

Por primera vez, entiendo a mi padre

«Termino este libro y pienso: por primera vez, entiendo a mi padre», cuenta Pol en su entrevista a Página Dos. «Entiendo lo que ocurrió. Y lo entiendo gracias a autores que ya no están, a textos, notas y libros de personas que no he conocido. Me fascina esa idea de poder comprender a mi padre, del poder de la literatura», concluye Guasch. Este joven y premiado autor, que ya ha visto su obra traducida a trece lenguas, publicó antes Napalm en el corazón (elogiada por The New Yorker) y En las manos, el paraíso quema, además de participar en varios libros de poemas junto a otros escritores.