Emisión en sefardí Literatura, djéneros kompla i poesía: Matilda Barnatán17/05/2026
TP

Ofresemos a los oyentes investigasioens sovre literaturas de Matilda Gini Barnatán, kreadora de muestro programa. Literaturas: las tradisiones sagradas se arekojían en la litrujia del shabat, la poesía patrimonial djudeo-espanyola i las Kinot Paralitúrjikas, a las kuales se dedikaron grandes investigadores. Kompartimos kon los oyentes konosensias de Matilda Gini Barnatán sovre la diversitá de la literatura sefardí i de la rekopilasión de kreasiones orijinales en los kurtijos djudiós en las sivdades del Cercano Oriente. Los presonajes ke lavoraron por la rekuperasión de la tradisión: Alberto Hemsi, Isaac Levy. Primeras rekopilasiones de la tradisión oral: múzika i poesía. Todo este universo lo konoserás soltanto en Emisión Sefarad. Las puvlikasiones orijinales de produksiones para no pedrer la rika tradisión oral. Les kompartimos un viesho enshemplo poétiko ke meldamos para los oyentes. Kontinuamos kon espiritualitá: Komo mijorar mozós mezmos i trokar el dezeo egoísta en dezeo de dar. Patrimonio muzikal, romanses i kantes tradisionales, kompartimos el romanse "La Novia del Conde de Alba" en la versión de Mónica Monasterio i el kante sefardí tradisional "También de la madrugada", en la boz de Joaquín Díaz. Kurunamos el programa kon el afamado kante tradisional sefardí "Adio kerida" en la versión de la kantadera Jana Lewitová. "40 anyadas de istoria, poesía i la rika tradisión oral de los sefardim en Emisión Sefarad"

Emisión en sefardí
Más opciones