Ayer El mejor traductor de Lorca al ruso18/02/2012

El 25 de noviembre de 2011 fallecía en Moscú Anatoli Gueleskul considerado, de forma raramente unánime, el más brillante traductor de poesía española al idioma ruso y muy en particular de Federico García Lorca.

Para hablar de este hombre que trabajó como geólogo profesional y al que, en buena medida, su amistad con algunos niños de la guerra españoles llevó a enamorarse de la poesía española formándose como traductor fuera del ámbito académico, Ayer da la palabra su mujer, la hispanista Natalia Malinovskaya, hija de Rodión Malinovski, mariscal del Ejército, ministro de Defensa con Jruschov, que había sido consejero militar soviético durante en la guerra de España, con el sobrenombre de el coronel Malino.

Interviene también el periodista, niño de la guerra, Juan Cobo, marido de la gran traductora, Ludmila Sinianskaya, amigos de Gueleskul.

Ayer
Más opciones