1. TV Clan
  2. Series
  3. Una casa de locos en inglés
  4. Una casa de locos en inglés - Anti Social
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • Los Cinco
  • Los Cinco en inglés
  • The Black Diamond Race
  • Bluey
  • Bluey en inglés
  • 10
    Seguir viendo Una casa de locos en inglés
    No te pierdas los nuevos episodios. Lunes a Viernes a las 18:35 y siempre en la web y apps del canal en clan
    Bluey en inglés
  • Isadora Moon
  • Isadora Moon en inglés
Para todos los públicos Anti Social - Una casa de locos en inglés | Watch
Transcripción completa

"ANTISOCIAL"

¡Hola, chicos, papá Loud está en casa!

¿Qué tal os ha ido el día?

Lori, ¿qué tal el examen de latín?

Eh, Luna, ¿tocamos luego?, acaban de afinar el cencerro.

Ah, esto es increíble.

Gracias, cariño, no podía estar más...

"Diez sorprendentes maneras de realicatar la cocina". Clic.

Ah, hola, papá. Bienvenido a casa.

¿Por qué estás enfadado?

¡Porque he perdido a mi familia por esos dichosos aparatos!

¡Solíamos hacer cosas juntos!

Ahora ni me miráis cuando entro por la puerta.

¿No podéis dejar esas cosas por un rato?

Pero papá, los necesitamos, nuestras vidas dependen de ello.

¡Pero qué tontería, son trozos de plástico!

¡Y si no pasáis menos tiempo delante de ellos,

voy a tener que cortar Internet!

Oh, papá se ha vuelto loco.

¿Es que no entiende lo importante que es en nuestra vida?

A lo mejor quiere cortarnos también el oxígeno.

A lo mejor esa es la respuesta.

Oh, eso es turbio hasta para mí.

No, me refiero a que la razón por la que odia los móviles

es porque no los entiende.

Pero ¿y si le enseñamos cómo pueden mejorar su vida?

Así jamás haría nada tan ridículo como quitarnos Internet.

¡Oh, me encanta!

Gracias, agradezco tu apoyo.

¿Una nueva aplicación para un flash superluminoso?,

¡a descargar!

Ah, hola, ¿cuándo habéis llegado?

Vale, tengo que decirle a Lucy que ya está limpio su vestido,

a Luna que hoy la llevo yo al ensayo,

y recordarle a Lola que no puede ver la tele

hasta que acabe los deberes. ¡Todo eso!

Ah, hola, Lori. Un segundo, papá.

Ah, cariño, acabamos de hablar de esto.

¿Puedes dejar ese aparato?

Vale, Lucy dice que "Gracias, justo a tiempo",

Luna dice: "Guay", y Lola te envía esto.

¿Te has ocupado de mi lista de tareas?

¿Cómo lo has hecho?

Se llaman mensajes,

puedes tener un millón de conversaciones a la vez.

Podría ser útil para un tipo con 11 hijos.

Eh... ¡Espera!

Si quisiera enviar un mensaje, ¿cómo tendría que hacerlo?

¡Es muy fácil, tienes que escribirlo!

¿Y tu teléfono?

Prueba a escribirme. Eh...

¿Dónde? Aquí.

Solo pon "Hola". Ah, borrar.

"Querida Lori,

espero que este mensaje te llegue bien..."

Perdona, papá, pero eme, ele; ene, ele, o sea: Muy largo; no leído.

Estas abreviaturas hacen que los mensajes sean divertidos.

Ah, déjame.

Eme, be, ce, e, de, a, eme, o sea:

Muy bien, cariño, estoy deseando aprender más.

Eh... Te enseñaré.

Ay, ¿por qué no me he resistido a la limonada?

Es tu turno, hermano.

Ay...

Hola, papá, ¿quieres entretenerte mientras esperas?

Ah, no, gracias, es lo que he intentado deciros.

Puedo entretenerme a la antigua usanza.

Vale, pero Lenny está probando un nuevo color de pelo,

a lo mejor tarda un rato.

¡Ah! ¡Pelirroja no!

A volver a empezar.

Ah, vale, ¿qué tienes?

¡Carrera en río revuelto!

Hay que remar un río turbulento,

para escapar de una tremenda ola gigante.

Ay, no me sirve.

Aparta, Lincoln, tenemos un juego que le encantará a papá.

Aquí está "El valle alegre".

Tienes que construir una casa para presumir ante tus amigas.

Ah, creo que voy a construir una que tenga más de un baño.

Te toca, papá.

Que entre Lisa, ahora estoy cambiando el fondo de pantalla.

Oye, hija, necesito tu opinión,

¿qué foto debería enviar para mi reunión del instituto?

Eh... ¿Qué opciones tienes?

Estas son las mejores.

No te preocupes, yo me encargo.

¡Superchulo!

¡Guau!, ¿qué magia es esa?

La magia de los filtros.

Este se llama "Días de gloria".

¡Estoy genial!

¿Me dejas tu teléfono para que se lo enseñe a Kotaro?

O puedes subirla a SwiftyPic,

una app que te permite compartir las fotos con tus amigos.

¡Venga ya! Mola, ¿eh?

¡Vamos a reventarlo en la actuación, Lynn!

Ahora tenemos que correr la voz.

Recuerda que mi primo solo nos alquila el sótano

para 100 personas.

Te quedas atrás, Kotaro,

ya he impreso 500 copias.

Espero que estés libre esta tarde.

Hola, papá.

Sé que tienes un gran concierto, y pensé en ayudaros a difundirlo.

Ah, genial, puedes pegar estos en la Calle del Roble.

Eh... No, tron, os he hecho una página del grupo.

Es como poner un cartel

para que lo vea cada uno en su ordenador.

¡Venga ya! ¿Te mola?

¡Van a venir cientos de personas a vernos!

¿Por qué no miles?

El aparcamiento es limitado en casa de mi primo.

No, me refiero a que podéis emitir el concierto para todo el mundo.

Ay, ¿podrías enseñarnos a emitir nuestro concierto así?

Ver vídeos, enviar íconos, ¡selfies!

Y post. Genial.

Estoy tan orgullosa ahora mismo.

Es una mensaje de papá.

"Gracias por mostrarme la luz.

¿Qué os parece si contratamos Internet más rápido?"

Ícono de coche de carreras, de fiesta y de gato feliz.

Papá, ¿podrías ayudarme con los deberes de Sociales?

Lo siento, hijo, no puedo,

es el Jueves Retro y tengo que subir unas fotos.

Y subida.

¡Ah!, ¿qué has hecho?

¿Cómo has podido subir una foto de mí...

etapa difícil?

¡Oh, cinco "Me gusta"!

¡Oh, a lo mejor me vuelvo viral!

No te preocupes, Lori,

todo el mundo sube fotos antiguas. Son inofensivas.

Y subida.

Ah, ¿sí?, entonces te gustará el último post de papá.

"Campeón del orinal, Linc y sus caquis".

¡Qué mono! Voy a subir esta.

Colegas, tengo más hambre que un león,

¿por qué tarda tanto papá?

Y hola a mi nuevo seguidor de Suecia,

o debería decir "valkomen",

a una nueva edición en directo

de la Cocina Linternacional del chef Loud.

¡Hoy haremos pizza!

Ah, espera, no la veis.

¡Hoy haremos pizza!

Bien, preparaos para el deleite, familia.

¡No tan rápido!, hay que deleitar la vista.

Comeremos después de hacer las fotos para SwiftyPic.

Mejor sacar varias por si aca...

Ah, no puedo publicar estas, son terribles.

Volveré a empezar. (TODOS) ¡No!

Hola, papá.

¿Qué tal ha ido hoy el trabajo?

Eh, crac, ¿tocamos un rato luego?

¡Me encantaría!,

te envío un CD firmado, Fandelcencerro85.

Hola, familia, ¿cuándo habéis llegado?

Papá, ¿qué te parece si dejamos los móviles un segundo?

Papá está fuera de control,

o, usando su nuevo idioma: efe, de, ce.

¡Se pasa todo el día delante de este maldito aparato!

¿No puede dejarlo ni un segundo?

Ni nos mira cuando entramos por la puerta.

Chicos, ¿no os recuerda esto a alguien?

Ah, vaya, ¡hemos convertido a papá en nosotros!

Tienes razón. Por eso estaba tan enfadado con nosotros,

no es muy agradable que te ignore tu propia familia.

¿Y cómo recuperamos al antiguo papá?

¿Pidiéndolo con educación?

Creo que va a hacer falta algo más drástico que eso.

Ver vídeos. Oh, me encanta este filtro: "Cuerpo Gym". Genial.

¿Cómo lo llevas?

Ahora la subo.

¿Sin conexión a Internet? ¿Qué?

¿Sin conexión?

¡Sin conexión!

¡Ah, ayuda!

¡Niños, niños!

¿Alguien me oye?

Ah, ahí estáis.

Se ha caído Internet. Ay, estoy débil.

No se ha caído, lo hemos apagado.

¿Qué? ¿Cómo habéis podido?,

podéis cortarme también el oxígeno, si queréis.

¡Tuvimos que hacerlo, estás obsesionado con tus aparatos!

Que, para ser justos, es por nuestra culpa.

Pero echamos de menos pasar tiempo contigo.

Niños, no tenía ni idea.

Ele, ese, eme.

Eso es: "Lo siento mucho". No pasa nada.

Eh... ¿Puedes dejar el móvil un ratito?

Claro, sin problema.

(TODOS) ¡Ya, ya vale!

¡No, no puedo!, estoy tan enganchado a él.

¡No puedo vivir sin él!

No te preocupes, papá, haremos esto todos juntos.

(Música alegre)

Ah, ya lo levanto.

Papá, sin teléfono, además no tenemos Internet.

Perdón, solo quería sujetarlo.

(Música alegre)

Eh, lo has hecho otra vez.

No podemos mirar a ningún aparato, ni al del señor quejica.

Pero ha conseguido un ofertón en calcetines.

(Música alegre)

¡Muy bueno! -¡Sí!

Pato, pato, ¡oca!

(Música alegre)

Buen trabajo, papá, estamos orgullosos.

Ah, gracias, hijos. Está bien volver.

¿Quién tiene hambre?

¡Cenamos en cinco minutos!

Y ahora que hemos curado a padre,

¿le escribo a nuestro proveedor de Internet

para que nos devuelvan la línea?

¿Qué prisa hay?, podemos esperar un día más.

¡A cenar!

(LYNN) Papá, ¿qué tal la revancha al hockey después de cenar?

(LOLA) ¡Eh, yo me lo pedí primero!

Quiero enseñarle mi baile.

¡No, yo primero! ¡Quiero enseñárselo!

¡Tenemos que limpiar los canalones! Chicos, chicos...

Hay tiempo para todo.

# Nunca falta diversión,

# porque somos un montón en la casa.

# Casa.

# Siempre una complicación.

# Qué familia, qué follón.

# En la casa. # Casa.

# ¿Esta vez qué será? # Ya veremos, al final,

# si se puede conseguir, solo debo resistir.

# Todos estamos aquí.

# Intentando convivir en la casa. #

Una casa de locos en inglés

26 Episodios

  • Tough guise

    Tough guise

    Una casa de locos en inglés10 min, 25 sec

  • Bye, bye, birthday

    Bye, bye, birthday

    Una casa de locos en inglés10 min, 49 sec

  • Road trip: Mountain hard pass

    Road trip: Mountain hard pass

    Una casa de locos en inglés10 min, 25 sec

  • Road trip: bringing down the house

    Road trip: bringing down the house

    Una casa de locos en inglés10 min, 50 sec

  • Road trip: bizarritorium

    Road trip: bizarritorium

    Una casa de locos en inglés21 min, 16 sec

  • Pranks fore nothing

    Pranks fore nothing

    Una casa de locos en inglés10 min, 25 sec

  • Waking history

    Waking history

    Una casa de locos en inglés10 min, 49 sec

  • Master of delusion

    Master of delusion

    Una casa de locos en inglés10 min, 25 sec

  • Candy crushed

    Candy crushed

    Una casa de locos en inglés10 min, 49 sec

  • Force of habits

    Force of habits

    Una casa de locos en inglés10 min, 25 sec

  • Child's play

    Child's play

    Una casa de locos en inglés10 min, 50 sec

  • Snow Way Out

    Snow Way Out

    Una casa de locos en inglés10 min, 46 sec

  • Snow Way Down

    Snow Way Down

    Una casa de locos en inglés10 min, 18 sec

  • Anti Social

    Anti Social

    Una casa de locos en inglés10 min, 18 sec

  • The Crying Dame

    The Crying Dame

    Una casa de locos en inglés10 min, 47 sec

  • Tricked!

    Tricked!

    Una casa de locos en inglés21 min, 5 sec

  • Not  a Loud

    Not a Loud

    Una casa de locos en inglés10 min, 18 sec

  • Mall of Duty

    Mall of Duty

    Una casa de locos en inglés10 min, 18 sec

  • Read Aloud

    Read Aloud

    Una casa de locos en inglés10 min, 47 sec

  • Legends

    Legends

    Una casa de locos en inglés10 min, 47 sec

  • No Spoilers

    No Spoilers

    Una casa de locos en inglés10 min, 18 sec

  • No Laughing Matter

    No Laughing Matter

    Una casa de locos en inglés10 min, 47 sec

  • The green house

    The green house

    Una casa de locos en inglés10 min, 44 sec

  • The butterfly effect

    The butterfly effect

    Una casa de locos en inglés11 min, 15 sec

  • Sleuth or consequences

    Sleuth or consequences

    Una casa de locos en inglés10 min, 44 sec

  • Friend or Faux?

    Friend or Faux?

    Una casa de locos en inglés10 min, 18 sec

Una casa de locos en inglés - Anti Social

Infantil

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Una casa de locos en inglés

Una casa de locos en inglés

Una casa de locos en inglés

Lincoln Loud, un niño de 11 años que vive en una casa con sus 10 hermanas (5 mayores y 5 menores),

Tiene que tratar de sobrevivir entre ellas ideando soluciones ingeniosas a los problemas y el caos que vive de forma cotidiana.

En Clan TV Lunes a Viernes a las 18:35 y siempre en la web y apps del canal.