Emissão em Português Dublagem e línguas cooficiais na Espanha20/01/2021
TP

A dublagem de filmes e de séries de televisão é usada na Espanha para fortalecer a chamada normalização linguística das línguas cooficiais da Espanha, como o galego, o catalão e o euskera. Há muitos anos, Xoán Montero, professor da Universidade de Vigo, dedica suas pesquisas a esse assunto. Nossa repórter Valeria Saccone mergulha nesse universo linguístico com esse doutor em Tradução e coordenador de um mestrado em Tradução voltado para a Comunicação Internacional, que também tem experiência na dublagem de filmes e de séries.

Emissão em Português
Más opciones