1. TV Clan
  2. Series
  3. Trabajos Extraescolares en inglés
  4. Trabajos Extraescolares en inglés - A room for Munchy
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • Hello Kitty Super Style! en inglés
  • Hello Kitty Super Style!
  • Aprendemos en Clan. La Caja
  • Las sirenas de Mako
  • Las sirenas de Mako en inglés
  • 10
    Seguir viendo Trabajos Extraescolares en inglés
    No te pierdas los nuevos episodios. Actualmente, fuera de emisión...¡pronto volverán sus aventuras! en clan
    Las sirenas de Mako en inglés
  • Tara Duncan en inglés
  • Tara Duncan
Para todos los públicos A room for Munchy
Transcripción completa

(TODOS) # Los deberes, los deberes # son trabajos muy alegres #

Miradme.

Haciendo deberes antes de tiempo. No sabía que fuera posible.

Pues es posible.

Por supuesto.

¿Alguien ha visto mi cinturón de herramientas?

Se ha fundido una bombilla.

Bueno. Lo he intentado. Adiós a los deberes.

Espera, ¿qué ha pasado?

Es por mi padre.

Una vez al año, durante un breve pero intenso período,

se pone a arreglar cosas. Nunca sale bien.

Por eso escondí su cinturón en un lugar y nunca lo encontrará.

¡Lo encontré!

No sé por qué estaba encajado detrás de la lavadora. (RÍE)

(IRÓNICA) Sí. Qué raro...

Vámonos. ¿Queréis pasar el rato en un aparcamiento?

Estás poniendo excusas para no estudiar.

Tu padre solo está cambiando una bombilla.

(Taladro)

Vale. Busquemos otro sitio para estudiar.

Sí. ¿Vamos a tu casa?

No, imposible. Mis tíos han venido con mis diez primos.

Con mis ocho hermanos son más niños de los que puedo contar.

Y soy buena en mates.

¿Y en tu casa?

Hay una plaga de ardillas.

Pensé que la plaga de ardillas fue el mes pasado.

Sí. Es un problema grave.

Eh. Siempre pones excusas para que no vayamos a tu casa.

¡¿Qué?! Qué va. Eso no es verdad.

"No podemos ir a mi casa. Hay una fuga de radiación."

"Las paredes están sangrando."

"El inodoro está de vacaciones."

"La casa está encogiendo."

"Auroras boreales."

"Inundación."

Sí. Siempre pones excusas para que no vayamos.

Y ahora que lo pienso, creo que nunca he estado en tu habitación.

Yo tampoco. Venga, vamos.

Pero, ¿qué pasa con los deberes?

Era demasiado bonito. ¡Vámonos!

¡Eh!

No tan rápido, señor mago.

-Hola, papá. Has encontrado tu cinturón...

-Sí. Me he levantado activo, así que voy a cambiar la bombilla.

-Entonces, ¿por qué estás clavando esas tablas?

-Ay que ver qué poco sabes de bricolaje del hogar.

No puedes llegar a una bombilla sin escalera y estoy haciendo una.

-¿Y no puedes comprar una?

-Si compras una escalera, alcanzarás cosas durante un día.

Si aprendes a hacer una, alcanzarás el cielo.

-¿Sabes qué? La culpa es mía por preguntar.

-Oh, tengo algo para ti.

Es hora de que Mister Manitas tenga un manitas junior. ¡Póntelo!

-Por alguna razón, me siento... poderoso.

-Es el cinturón el que habla.

Venga, coge una herramienta y échame una mano.

-¿Cuál cojo? -Da igual.

Mi habitación.

Cuatro paredes, un techo, normal. ¿Queréis ir a un aparcamiento?

¡Espera!

La verdad es que no esperaba que tu habitación fuera así.

Hola, chicas. Nunca os había visto en la habitación de Munchy y Jaget.

¿La habitación de Munchy y Jaget?

Así es.

Y ya que estáis aquí, no le prendáis fuego a la casa.

Lo digo en serio. No destrocéis nada.

Espera, ¿compartes habitación con...?

¿Quién se atreve a perturbar mi sueño?

Comparto habitación con Jaget.

Esto no es una habitación.

Es el Jagetorium.

Llama a nuestra habitación el Jagetorium.

Si compartís habitación, ¿por qué todo el decorado es suyo?

No, no todo.

Esta es mi zona. ¡Venid!

Dejad que os lo enseñe.

Estas son mis cosas. Ahí es donde duermo...

Y fin del recorrido.

No está mal, pero parece un poco estrecho.

Basta de charla. Si no puedo dormir siesta, me largo.

¿Tu hermano ha entrado en el armario?

No, esa es su otra habitación.

¿Qué? ¿Otra habitación?

¿Qué es esto?

Este es el dojo de Jaget.

No tenéis permiso para estar aquí.

Pero ya que habéis entrado, os lo enseño.

Aquí están mis armas Jag-Jitsu.

Mi jardín Zen.

Y mi mejor amigo.

Clint Kickwood.

¿Tu mejor amigo es un trozo de cartón?

Sí. Y otra pregunta, ¿quién es Clint Kickwood?

Es una estrella del cine de acción de artes marciales.

Comenzó como un guardia de cruce, igual que yo.

Parece que lo han pisado.

No. Esa es su huella. Firma las cosas a patadas.

Eso es lo que lo hace tan especial.

¿No puede ser este tu dormitorio

y dejar a Munchy la otra habitación?

Sí. Nunca lo había pensado.

No puede ser mi dormitorio porque es mi dojo.

Una cosa no puede ser dos cosas.

No vamos a irnos hasta que solucionemos el problema

y Munchy tenga su propio cuarto.

¿Qué dices, Clint Kickwood?

¿Que coja mi espada de combate y los persiga por la habitación?

¡De acuerdo, lo que tú mandes!

¿Qué?

(GRITAN)

(Música)

"Trabajos extraescolares"

Ah. Vale, Munchy.

Aquí hay un espejo que hará que tus 30 cm² parezcan 60 cm².

¿Sabéis como tendría más espacio? Con más espacio.

Jaget tiene dos habitaciones, yo tengo un cuadrado.

Tiene razón. No tiene espacio.

Presley tiene razón sobre que tengo razón.

Sí.

Me habéis abierto los ojos. Merezco tener mi propia habitación.

Claro. Tengo cuatro hermanos y cuatro hermanas,

y tengo mi propio cuarto.

Un ático del que tuve que echar a un nido de avispas, pero es mío.

Quizá tengas ocho hermanos, pero yo tengo un Jaget.

He pedido una habitación propia muchas veces

y siempre me persigue con una espada.

Seguro que si Jaget tuviera a Jaget como compañero de cuarto,

no lo soportaría. ¡Eso es!

¿Y si actuo como Jaget?

¿Piensas que funcionaría? ¡Sí!

Veréis. Jaget se cree un sensei. No puede haber dos senseis.

Así que si adopto la misma actitud de Jaget, no podrá soportarlo.

Uhm...

¿Crees que serás capaz de actuar como tu hermano?

Decídmelo vosotras.

(AMBAS) ¡Guau!

Clint Kickwood, sujétame esto.

¡Qué bien! ¡Guau!

¡Vamos, Munchy!

¿Qué está pasando aquí?

Te diré lo que está pasando.

La vida, el poder y la búsqueda del dominio.

¿Hablas de forma diferente? Pareces tontito.

No. Así es como hablo siempre, chico del paso de cebra.

Nos está enseñando AMMM. Artes Marciales Mixtas de Munchy.

Está cambiando nuestras vidas.

Estoy cambiando todas las vidas.

Te demostraré el poder de las AMMM. Yo lo llamo el Munchytazo.

¡Eh!

Esa es mi placa de Jaget del año. Solo me la concedo una vez al año.

Practicaríamos en la habitación de Munchy, pero no tiene.

Si crees que permitiré que enseñes unas artes marciales inventadas

en mi habitación... ¡Tienes toda la razón!

¿Ah, sí? ¡Sí!

Me limitaba a practicar el Jaget-Jitsu en mi dojo.

Pero ahora que te gusta el karate, puedo desatar mi furia también aquí.

No, no. Creo que lo has entendido mal.

Yo no lo he entendido mal.

A lo mejor lo has dicho tú mal. Podéis seguir con lo vuestro.

Daré la noticia a Clint Kickwood.

Oye... ¡Eh, Clint!

¡No te lo vas a creer, tío!

Papá, ¿por qué estamos con la nevera si queremos cambiar la bombilla?

-Piensa en la cocina como en el cuerpo humano.

La bombilla es el corazón. Está conectada a la nevera

igual que el corazón está conectado a la barriga.

-Y, ¿por qué hemos tenido que desmontar el triturador de basura?

-Bueno... El triturador de basura es como el cerebro.

Necesitas que todo funcione en armonía para un cuerpo sano.

¿Entiendes ahora?

-La ciencia no diría tonterías como esas.

Pero me encanta usar el taladro.

-Muy bien. Ya estoy aquí.

Tu mensaje hablaba de cambiar una bombilla.

Así que me he traído mi lijador.

-¡Uy, muy listo!

-Si trabajamos con electricidad, debes cortar el agua.

-¡Sabía que olvidábamos algo! Vamos a cortarla.

La llave de paso está en el sótano, en el cobertizo o en el techo.

-Llevaré un martillo, por si acaso.

-Es novato.

Coge la masa mejor.

Ese es mi chico.

Munchy, Jaget no está aquí. Deja de fingir que eres como él.

No me digas cuando debo parar. Solo yo digo cuando parar.

Lo siento. Me he metido mucho en mi papel. He vuelto.

Pero intentar ser como Jaget no ha funcionado.

Los espejos harán que el cuadrado sea más grande.

No quiero volver al cuadrado ni crear la ilusión

de que es más grande. Quiero mi propio cuarto.

Encontremos forma de convencer a Jaget.

¿Cómo? Parece que no atiende a razones.

Tenemos que conseguir una ventaja. ¡Seguidme!

Espera, espera. ¿No está Jaget ahí?

Confiad en mí.

No pasa nada, está en un profundo trance meditativo.

No puede vernos ni oírnos.

¿Estás seguro? Sí, lo hace a diario.

Se visualiza a sí mismo y a Clint en un paso de cebra.

¿Cuál es el plan?

Nos llevamos a Clint y lo secuestramos

hasta que me dé mi habitación.

No, no. Sabe que no está. Haz algo antes de que se despierte.

¡Ponte tú!

Problema resuelto.

Nuevo problema creado.

¿De verdad? Oye, no me mires de esa manera.

Yo habría vuelto a por ti... en algún momento.

(Taladro)

¿Tu padre y Fisher siguen con la bombilla?

Sí.

Por suerte, hacen descansos cada 15 minutos para tomar polos.

Pausa para polos.

Tenemos que darnos prisa. Jaget dejará de meditar pronto.

¿Cómo va la nota de rescate? Oh, creo que va bastante bien.

He utilizado purpurina, limpia pipas y ojos saltones.

Y el mensaje, ¿qué?

No queda mucho espacio, pero intentaré meterlo.

¡Eh! ¿Habéis visto a mi...? ¡Ahh!

¡Clint Kickwood! ¿Qué está pasando aquí?

¡Eh! ¡Alto ahí!

Esto es una trituradora industrial.

Si das un paso más, esto es lo que le pasará a Clint.

Tiene hambre.

¿Qué queréis? Mi propio dormitorio.

No quería llegar a esto, pero no se me ocurre nada más.

¿A qué viene este hermano?

Practicabas AMMM y te salía guay.

No existe la AMMM. ¡Era todo mentira!

Qué monstruo.

Si tanto quieres una habitación, llegaremos a un acuerdo.

Pero primero libera a Clint Kickwood.

Está bien. Lo voy a bajar.

(GRITAN)

Lo siento.

No solo no vas a tener tu propia habitación,

no tendrás ninguna habitación.

Te prohíbo entrar al Jagetorio y a mi dojo.

Ya no somos compañeros de cuarto.

Pero... No ha visto mi nota de rescate.

¿Qué hago ahora con esto?

Me siento super descansada.

Yo también.

Esta noche he dormido mejor que en toda mi vida.

He pasado la peor noche de toda mi vida.

Jaget no me deja entrar en ninguna de sus habitaciones.

He dormido en la cocina con esta lechuga como almohada.

Jaget dice que será mi habitación hasta que me mude.

¡Pero qué locura!

No pasa nada. Me gradúo en dos años.

He hecho las cuentas y solo tendré que dormir así 942 noches más.

Tenemos que arreglar esto.

¿Cómo?

Desde que destruimos su cartón firmado por Clint,

ni siquiera me habla.

Bueno... Si no quiere hablar con Munchy,

busquemos a la única persona con la que sí hablará. ¿Munchy?

¿Munchy?

Parece tan tranquilo.

Pero tenemos que ponernos a trabajar.

Por suerte, la pausa para polos termina en tres, dos, uno...

(Taladro)

No te preocupes, Clint Kickwood. Haré que vuelvas a estar entero.

(Puerta)

¡Fuera de aquí! A menos que seas Munchy.

Entonces no he dicho nada, porque no me hablo contigo.

-¡Patada uno!

-¡No puede ser! Eres...

-Clint Kickwood.

-¿Qué estás haciendo aquí?

-Un joven arrepentido me ha pedido que venga a hablar contigo.

Yo soy el joven arrepentido.

¡No! ¡Contigo no quiero nada! -Alto ahí, chavalín.

Me han contratado para resolver vuestros problemas.

Y lo voy a hacer. Así es.

Clint Kickwood no solo da patadas, también arregla cosas.

-Lo siento, señor Kickwood. Estoy enfadado con mi hermano.

-Lo entiendo.

Me recuerda a mi gran película "Doble Patada".

Tuve que luchar contra mi mayor enemigo, yo mismo.

-¡Fue alucinante!

Hiciste dos hermanos gemelos. Fue la mejor actuación de tu vida.

Y... la segunda mejor.

-Gracias.

Pero la verdadera lucha no se resolvió usando estos.

¡Se resolvió usando esto!

¡Vamos a patear algunas verdades!

¡Tú, empieza!

Yo metí la pata y destruí algo que a mi hermano le encantaba.

Pero lo hice porque quiero tener mi habitación.

Bien dicho. ¡Te toca!

-He protegido a Munchy toda su vida.

¡Ya compartíamos habitación de pequeños y fue por él!

¿Qué significa eso?

¿Has interpretado a un terapeuta de día

y a un asesino de noche en "El Doctor está en tu cara"?

¡No!

¡Yo haré las preguntas!

¿Qué significa eso?

-¿Recuerdas cuando nos mudamos aquí desde Noruega?

Pues no. Era muy pequeño.

Bueno, tenías tu propia habitación.

Pero todo era nuevo. Y estabas tan asustado, que tenías pesadillas.

Empecé a dormir en tu habitación y funcionó. Dejaste de tener miedo.

No recuerdo nada de eso. Pues fue así.

Me hiciste prometer que nunca te dejaría solo.

Y yo nunca rompo una promesa.

Vaya...

-Patada en el corazón.

Continúa.

¡Continúa!

-Tal vez me haya pasado. Ya no eres un niño pequeño.

Puede que ya sea mayor, pero siempre necesitaré a mi hermano.

Pero quizá desde otra habitación.

Lo entiendo.

-Acaba con él.

Clint Kickwood lo ha hecho de nuevo. ¡Patada uno!

Un autógrafo en tu pared.

Te lo has ganado.

¡Ahora tengo que ir a llamar a mi hermano!

¡Qué fuerte!

Y... ¡listo!

-Vamos a encenderla.

- ¿Quieres hacer los honores? -Claro que sí.

-Vale. Esto es para los haters que pensaban

que no lo conseguiríamos y que, hasta esta mañana, me incluían a mí.

Tres... Dos... Uno.

-¡Lo conseguimos!

-¿Qué pasa?

¡Fisher, apaga la luz! -¡Lo estoy intentando!

-¡La rebelión de los electrodomésticos!

-¡Poneos a cubierto!

-Eso ha sido una locura.

-Me pasó lo mismo cuando arreglé mi tostadora.

-¡Mirad! La luz todavía funciona.

-Así es, hijo.

Cuando nos proponemos algo, lo hacemos.

Ahora ve a buscar una escoba. Voy a llamar al seguro del hogar.

Buenas noches, Munchy.

Buenas noches,Jaget.

Igual Lex. Igual Presley.

(AMBAS) Buenas noches.

Buenas noches, chico de ciencias. Y papá del chico de ciencias.

-Buenas noches,Jaget.

-Gracias por dejar que nos quedemos aquí.

El seguro dice que nuestra casa será habitable en una semana.

-Yo también estoy aquí.

(TODOS) Buenas noches, Clint.

-Por cierto, os lo advierto.

Doy patadas en sueños.

-Muy bien, chicos.

Basta de cháchara. Dormid un poco. Os espera un gran día mañana.

(TODOS) Buenas noches, Tedward.

-¡Patada uno!

-¡Ay! -¡Te avisé!

Trabajos Extraescolares en inglés

3 Episodios

  • A room for Munchy

    A room for Munchy

    Trabajos Extraescolares en inglés21 min, 24 sec

  • Horror bear

    Horror bear

    Trabajos Extraescolares en inglés21 min, 4 sec

  • Love Sensei

    Love Sensei

    Trabajos Extraescolares en inglés21 min, 5 sec

Trabajos Extraescolares en inglés - A room for Munchy

Infantil

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Trabajos Extraescolares en inglés

Trabajos Extraescolares en inglés

Trabajos Extraescolares en inglés

Lex, Presley y Munchy se meten en un lío tras incendiar accidentalmente el barco de Tedward, el padre de Munchy, ¡que encima es el director de su instituto!

Lex, Presley y Munchy se meten en un lío tras incendiar accidentalmente el barco de Tedward, el padre de Munchy, ¡que encima es el director de su instituto! Tedward les impone un estricto plan de pagos para cubrir los daños, por lo que el grupo de amigos recurre a la ayuda de Fisher, el brillante hermano pequeño de Presley, y crean Kid-DING, una aplicación para encontrar pequeños trabajos y así poder recolectar el dinero que deben.

En Clan TV Actualmente, fuera de emisión...¡pronto volverán sus aventuras!.