www.rtve.es /pages/rtve-player-app/2.17.1/js/
5638518
Para todos los públicos Somos cine - El médico alemán (Wakolda) - ver ahora
Transcripción completa

(Risas infantiles)

(TODAS) Salto hasta el cielo, salto hasta el cielo,

doy media vuelta y salgo para afuera.

¡Ya, ya!

Soy una tijereta que se abre y se cierra,

se abre y se cierra.

Salto hasta el cielo, salto hasta el cielo,

doy media vuelta... -¡Lilith!

-...y salto para afuera.

Yo soy... soy una tijereta que se abre y se cierra,

se abre y se cierra.

Salto hasta el cielo, salto hasta el cielo,

doy media vuelta y salgo para afuera.

Yo soy... soy una tijereta que se abre y se cierra.

"La primera vez que me vio,

pensó que yo habría sido un espécimen perfecto,

de no ser por mi altura".

"En su libreta, escribió:

'Misteriosa armonía en la imperfección de sus medidas'".

Ahí va el corazón.

¿Me la devuelve?

(ACENTO ALEMÁN) Por supuesto. Es tuya.

¿Cómo se llama?

Wakolda. Wakolda.

Igual ya estás grande para andar con muñecas, ¿no?

¿Cuántos años diría que tengo?

¿9?

¿10?

Tengo 12. 12.

Perdón. No importa.

Ya me acostumbré.

¿A qué?

A ser más grande de lo que la gente cree.

(Puerta abriéndose)

Lilith, ayudame con esto. Vení acá.

(ASIENTE)

¿Van al sur? Sí. Dame.

¿Vamos en caravana?

La ruta del desierto es... Sí, 300 km de nada.

Pregunte a mi papá. Está bien.

Me pregunta si puede venir con nosotros en caravana.

Si no es molestia.

Sí, no hay problema.

Todos los extranjeros temen esta ruta.

Lo importante es no agarrarla de noche.

Si salimos ya, llegamos al atardecer.

Vamos, vamos, vamos.

El señor nos va a seguir en su auto.

Helmut Gregor. Encantado.

(HABLA EN ALEMÁN)

(Motor arrancando)

(Banda sonora original)

¿Sabías que la "Grammostola mollicoma" puede vivir 30 años?

"Son arañas longevas y las hembras mudan de piel una vez por año".

¿Qué es "mudar de piel"?

¿Qué es "mudar de piel"? -No sé, Poldo.

(SUSURRA) ¿Qué es "mudar de piel"?

Poldo, dejame dormir. Papá...

(Trueno)

(Trueno)

(Trueno)

Vamos a tener que parar en alguna parte.

(Trueno)

(Ladridos)

(Disparo)

(Ladridos)

Quédense.

Disculpe que hayamos entrado sin pedir permiso.

Bien termine la tormenta, seguimos.

No tengo mucho para ofrecerles, pero pasen si quieren.

(Trueno)

Rápido, vamos, abajo.

¡Oh! Me parece que se murió...

del susto. No.

¿De qué se va a asustar si no pasa nada?

Dile que no tenga miedo. Aquí, la piel.

(TARAREA)

Agarrá, es carne seca.

No está muerta. ¿Ves?

Se mueve.

Está cambiando de piel, por eso está tan quieta, pero está bien.

Hay muchos insectos acá adentro. ¿Acá?

Tomá, es un regalo.

"Danke". "Danke".

Andá a buscarlo.

-¿Por qué salieron en la ruta con esta lluvia?

No estaba anunciado.

No hace falta para saber que venía la tormenta.

(Trueno)

Lo entienden.

(Trueno)

No hablo ni entiendo.

(Trueno)

(Trueno)

Sostenela acá.

No debería estar hablando con usted.

Lo tengo prohibido,

hablar con extraños.

Entonces, nos despedimos.

(ASIENTE)

Mi mamá dice que basta que algo esté prohibido para que lo haga.

¿Y es verdad?

Casi.

Hay cosas que da igual que no estén prohibidas.

¿Hablarías conmigo?

Creo que sí.

Crees, pero no estás segura.

Sí, estoy segura.

Lilith, vení.

Andá a tu cama.

(Banda sonora original)

Nosotros nos quedamos acá.

Bariloche queda a 30 km más adelante.

¿Ud. a qué dirección va?

Acá.

Ah, sí, es en el pueblo.

Siga derecho.

Que le vaya bien. Gracias por todo, Enzo.

¡Oh, oh, muy bien! Todo bien.

(HOMBRE) Hola. Vamos. Pasemos dentro.

-Vení, pará. -¿Qué querés?

¿Vamos al lago, papá? Espera, campeón.

Dale, ahora, vamos ahora.

(Avioneta)

¿Siguieron llegando?

Cada vez, más.

Llegan y se van en ese avión.

No salen nunca de la casa del vecino.

Vení.

Pintá la otra ceja vos.

¿Seguro? Sí, tomá.

Tomá este pincel. Agarrá.

Los dedos bien cerca de las cerdas

y apoyá el meñique en la muñeca para tener pulso firme.

¿Así? Exactamente, bien.

Ahí.

Miren.

20 empleados llegaron a tener mis papás.

¿Cómo vamos a hacer para sostener esto?

¿Cuándo la vamos a abrir?

Cuando podamos.

¿Sabés cuál soy?

¿Vos?

Esta.

¿Cuántos años tenías ahí?

¿Tú qué dices? Ven.

Mira cómo era tu mamá.

Tengo una foto que te quiero mostrar.

¿Esta era tu escuela?

Sí.

Esta va a ser tu maestra.

¿Iremos a tu misma escuela? (ASIENTE)

Pero si no hablo alemán.

Pero vas a aprender rápido.

(TODOS) # "... Recht und Freiheit

# Für das deutsche Vaterland!".

# "Danach lasst uns alle streben".

# "Brüderlich mit Herz und Hand!".

# "Einigkeit und Recht und Freiheit

# sind des Glückes Unterpfand".

# "Blüh im Glanze dieses Glückes,

# Blühe, deutsches Vaterland".

# "Blüh im Glanze dieses Glückes,

# Blühe, deutsches Vaterland". #

(Risas y voces indistintas)

"Es tut". Eva.

Soy Klaus Bayer.

¡Klaus!

Hola. ¿Cómo te llamas? Lilith.

Este es el grupo que está aprendiendo alemán. Sentate allá.

(Banda sonora original)

(CHICA) Ahí está.

Todos los días, las enfermeras le sacan.

¿Por qué está allá? Porque le operaron.

-¿El dueño de la casa es médico? -Cirujano.

-¿Y él? -Un paciente.

(GIME)

(Vehículo acercándose)

No, no, no.

Hola.

¿Te lastimaste?

No es nada.

¿Está tu papá?

Andá a buscarlo.

Me comentó su señora que van a reabrir la hostería.

En dos semanas.

Me gustaría quedarme.

No.

¿Ud. no tenía donde quedarse?

No se compara con esto.

Para mí, sería un honor ser su primer huésped.

Ayer mismo, se lo comentaba a mi esposa por teléfono.

La idea es que vengan y yo me instale en algún lugar.

Los cuartos no están listos todavía.

Puedo pagar por adelantado.

Seis meses.

¿Me cortas la carne, mamá?

¿Y su especialidad cuál es?

El ganado.

Mejorar la cría con hormonas.

¿Vaca por vaca?

Solo las embarazadas y los terneros.

Estimulamos la producción de una proteína

que el cuerpo genera naturalmente en menor dosis.

¿Qué tipo de hormona?

De crecimiento.

Pero, si es médico, ¿por qué trabaja en animales?

Lo nuevo se prueba en animales para asegurarnos de que funciona.

¿Y si no funciona?

Siempre funciona.

La genética es una ciencia compleja,

pero tiene explicaciones sencillas.

Se debe buscar lo que los genetistas llaman

"el efecto fundador".

Si uno encuentra un patrón hereditario,

puede trabajar para mejorar la raza.

"Esa noche, en su libreta, escribió:

'Sietemesina. Neumonía hasta los tres,

asma leve hasta el presente'.

'Gripes, anginas, infecciones y sinusitis crónica'".

"De mis hermanos, anotó:

'"Homo europaeus", embarazos normales'".

(Ruido)

¿Qué hacés acá?

(Puerta cerrándose)

¿Va a trabajar acá?

(ASIENTE)

¿Con animales?

Entre otras cosas.

¿Qué es esto? Sangre.

Mirá.

No hay nada más misterioso que la sangre.

¿Querés ver la tuya?

¿Me va a doler? Nada.

Cuidado.

¿Qué tienen que ver la sangre y el honor?

La mezcla impurifica la sangre y destroza la memoria.

¿Qué hay que recordar?

Quiénes éramos.

¿Quiénes éramos?

¿Alguna vez te hicieron una radiografía?

¿Para qué?

Para ver cuánto más puedes crecer.

Es una foto del hueso.

Vamos a hacer una de tu rodilla y otra de tu mano.

Ahora no respires, no te muevas.

¿Yo podría crecer más?

Con un poco de ayuda.

¿Buscás algo?

Un diccionario.

Gracias.

No lo vas a encontrar ahí.

¿"Sonnenmenschen"?

Vení.

Son estos.

¿Son superhombres?

Algo así.

(HABLA EN ALEMÁN)

Es un juego.

Les ponen puntos a los cuerpos de las mujeres.

Te acaban de poner un cero.

Dale, tu turno.

Vamos juntos.

("Lady Sunshine Und Mister Moon")

¿Después adónde vas? -A Ushuaia.

¿Viajas sola?

Siempre.

¿Me vas a decir que nadie te espera?

Nadie me espera.

Perdoná.

(RÍE) ¡No! (TOMÁS) ¡Vamos!

(Risas)

(GRITA Y RÍE) ¡Mirá!

¡No, no!

Está bien. ¿Lo ves?

Ailín.

No, quedate ahí, ahí, quieto.

Dale, Lilith, dale.

(RÍE) ¡No, para, no!

"Ja".

"Danke".

(Vehículo acercándose)

¡Ahí va!

Está creciendo 1 o 2 cm por año,

en lugar de 8, que es lo que debería.

Tiene los cartílagos abiertos.

¿Con qué permiso hizo el estudio? Quiere ayudar.

No necesitamos su ayuda,

ni Lilith ni nosotros.

Decíselo.

No experimentará con ella. No es un experimento.

Vení a jugar. Ya voy.

Es la hormona de los animales. ¿Y las pruebas con otros chicos?

Es el momento para hacerlo. Después será tarde.

Me dijo que no tiene riesgos.

Siempre los hay, aunque no te lo digan.

Es nuestro huésped, nada más, no el médico de la familia.

¿Vos creés que existen las ciudades subterráneas...

donde esperan los "Sonnenmenschen"?

¿Quién te mete esas ideas en la cabeza?

¿Tus papás?

¿Tus amigos?

¿Lo terminaste?

Ponelo en esa caja.

¿Te vas a pasar todos los recreos acá?

¿Tan mal te tratan ahí afuera? Un poco.

Entonces, ayudame.

Sentate ahí.

Yo también era la primera de la fila a tu edad.

Escribí. Número 7.

Fotos de los orígenes de la escuela.

(HABLA EN ALEMÁN)

Son esas tres.

"Bitte". -Está lo que querían eliminar.

Cállate, idiota.

-Nos vemos a la noche.

(Campanadas)

(Campanadas)

(Campanadas)

(Campanadas)

(Campanadas)

(Campanadas)

"Papá se empeñó en hacer una muñeca con un corazón mecánico".

"Le gustaba que fueran todas distintas".

"A mí también".

"Por eso elegí a Wakolda".

"Era la más rara de todas".

"Igual que yo".

Papá. (ASIENTE)

Quiero hacer el tratamiento.

Lo hablé con mamá y no me da miedo.

Vos no necesitás ningún tratamiento.

Soy la más bajita...

siempre.

Siempre va a haber el más alto, el más gordo,

una más rubia.

No todos somos iguales.

Eso es lo que nos hace únicos.

Dame una de estas, dale.

¿Puedo pasar?

¿Nunca pensó en producirlas en masa?

Podría hacer realidad sus diseños.

Hacer eso sería carísimo.

No si encuentra un inversionista.

¿Quién va a querer?

Yo.

Le estoy proponiendo un buen negocio. Piénselo.

Helmut.

Si le va a hacer un estudio a mi hija,

primero me pide permiso. ¿Estamos?

Pensé que habías faltado.

Me cambiaron al grupo de alemán.

No ha hablado en todo el día.

Vas a sentir como una picadura.

¿Dolió?

Aguantá eso.

¿No?

Vamos a tomar unas medidas.

Agarrate vos.

¿Y si no crezco nada?

Vas a crecer.

"Ja".

(Latidos)

(Latidos)

"Ese día, confirmaron que no era uno. Eran dos".

"Mamá confiaba en él".

"Hacía semanas que se sentía mejor gracias a sus vitaminas".

"Por fin podía probar los avances de sus hormonas de crecimiento".

"Ya las había probado en el ganado,

pero ahora tenía a mis hermanos".

(Música de miedo)

(Grito en la película)

¿Y Poldo? Con Tomás.

Eva, Eva.

Sonrían.

Ahí va.

-¿Voy...? ¿Voy abajo?

-Tomás, más a la derecha.

Ahí llegan. Muchas gracias. Enzo, muy bien.

(Puertas cerrándose)

(Motor arrancando)

(Puerta cerrándose)

Hola. Lo que me pidió.

¿Van al centro? ¿Me llevan?

Quedate en el auto.

(Voces lejanas en alemán)

(Llaman a la puerta)

(KLAUS) Nora. -Voy.

¿Qué pasa?

No me vas a hacer quedar mal, ¿no?

¿Con quién?

Con mis amigos.

Les dije que sos confiable.

¿Sos confiable?

(Gritos de júbilo)

(CHICA) ¡Bravo!

Feliz cumpleaños, tesoro.

(Canción en alemán)

(Canción en alemán)

Es un prototipo de sus diseños.

¿Vos le diste los planos? Era una sorpresa.

¿Dónde lo hicieron? En una fábrica en Trelew.

Lo único que debemos confirmar es con cuántas empezamos.

¿200?

(CHICO) Por fin solos.

(Risas)

Mira la cara.

¡Ay!

¿Qué tenés?

Nada.

¿Te duele? No, no.

¿Cuánto?

Casi dos centímetros.

¿Y esos dibujos?

Mi familia.

Los poetas escriben lo que ven.

Los pintores lo pintan.

Yo mido y peso lo que me interesa.

¿Nosotros le interesamos?

Vos.

"Ese día, le dije que me dolía el cuerpo,

las piernas, los brazos...".

"Dijo que era buena señal y aumentó la dosis al doble".

"En su libreta, anotó:

'Brote puberal'".

"Dijo que mi cuerpo era un campo de batalla,

que el dolor era bueno".

Acostalo a Poldo.

Dale, Otto, vamos.

Tengo frío. Te quiero mostrar algo.

Lo encontré ayer.

(Voces en alemán)

¿Estás bien?

¡Otto! ¡Otto!

Podés irte a tu casa. Otto dijo que no tenés nada que ver.

"Papá puso en práctica todos sus inventos".

"Cambió los ojos pintados a mano por ojos de vidrio móviles,

las peluquitas de lino por pelo humano".

"Hasta hizo manos y dedos articulables".

"Él lo convenció de que fueran muñecas perfectas, en serie".

(Banda sonora original)

Por un negocio que pueda seguir en su familia...

aun cuando yo ya no esté más con ustedes.

Salud.

¿Te sentís bien?

Hay varios compradores interesados.

Pagarán lo que pidamos.

¿Por qué?

Porque son únicas.

Le pregunto por qué invierte su plata y su tiempo en muñecas.

El gusto por la belleza.

(HOMBRE) Mañana estarán listas.

¿Las llevamos desarmadas? Como prefieran.

Faltan algunos detalles.

Labios, lengua, cejas.

¿Quiere alguna marca personal?

¿Algún lunar o marca de nacimiento? Nada.

Las quiero limpias.

Y esta...

es la muñeca que late.

¿Podría terminar de armar una? Desde luego, adelante.

Permiso.

(Latidos)

(BALBUCEA)

(GIME) Estás ardiendo de fiebre.

(GIME)

¿Dónde estamos?

En una hostería. ¿Recuerdas que salimos de viaje?

Tápate.

No, no, no. Hace mucho frío. Te hará bien.

¿Te pica?

Es bueno.

¿Qué es bueno? Él me lo dijo.

¿Qué te dijo quién? Pica.

¿Cómo?

A ver, dejame ver.

No. Es bueno.

Hija, dejame ver qué te pica. No.

Dejame ver. Es bueno.

Necesito ver qué te pica. Es buena señal.

¿De qué es buena señal?

(GIME)

¿Qué le hiciste a mi hija?

¿Qué le hiciste a mi hija?

¿Qué le estás haciendo a mi hija?

Nada que su mujer y su hija no me autorizaran.

(Pasos acercándose corriendo)

Creció 3 cm.

¡Me importa una mierda!

¡No le volvés a poner una mano encima!

¡Ni una sola!

Volvemos y te vas.

(Banda sonora original)

¿Qué pasó? Nacieron. No sabía cómo avisarte.

No respiran bien.

¿Cuándo nacieron? Hace dos horas.

Isa fue por el médico.

Con la nevada que hay, no van a llegar.

Hay que levantar la temperatura.

Necesitan oxígeno.

(Llanto de bebés)

Tengo que revisarlos.

Vayan a casa del vecino.

Tienen todo lo que necesito.

Dele esto a quien le reciba.

(Llanto de bebé)

Vos vení conmigo.

Quedate con mamá. No la dejes sola con él.

(Puerta cerrándose)

Subí al auto.

¿Qué es este lugar?

No sé.

Voy a buscar a un médico. (MUJER) No encontrará uno.

Con la tormenta, están todos los caminos cerrados.

El tubo ese.

(Llanto de bebé)

¿Dónde está Lilith? En su cuarto.

Voy a llevarlos al hospital.

¿Ahora?

Es una locura sacarlos de acá.

En ningún lugar, van a estar mejor que acá,

con él.

No me importa quién es.

A mí sí me importa quién es.

"Quería ser tan alta como la chica que me mostró en el dibujo".

"Dijo que nadie se imagina lo violento que es

empujar a un cuerpo a crecer cuando no es su naturaleza".

"Él sí lo sabía. Lo había visto en otros especímenes".

"En su cuaderno, escribió que solo sacaría adelante al más débil".

(Voces en alemán)

(CARRASPEA)

(CARRASPEA)

Le vamos a dar 10 cm, pero ahora cada 3 horas.

Al doctor le gustaría revisarlos.

El doctor tiene prohibida la entrada aquí.

Hoy se va.

Permiso.

(Puerta abriéndose y cerrándose)

Me gustaría tener una foto con los dos.

¿Podés llamar a la fotógrafa?

(TV) "Entró en la Argentina en 1952

y se evaporó en las calles de la capital".

"Viajaba con un documento de Cruz Roja

obtenido por el servicio del Dpto. de Ayuda del Vaticano".

No puede ser que nadie supiera.

Llamamos a la capital. Nadie sabía nada, excepto El Al.

(TV) "...que trajo a algunos en memoria de la Revolución de Mayo".

"Solo para conseguir una Alemania de raza aria,

había mandado a 6 000 000 de judíos a las cámaras de gas".

"Sobre la justicia argentina y el secuestro de Eichmann,

el primer ministro de Israel anunció hoy

que la cacería recién empieza".

Podés ir preparando la cámara.

(Campanadas)

(Campanadas)

(Campanadas)

(Banda sonora original)

¿Quién es?

Siempre lo hizo,

usar un bebé de control y experimentar con el otro.

(Banda sonora original)

(Frenazo)

(Música de los 60)

Va a venir gente a buscarme.

Traelos hasta acá. Deciles que se las traje de regalo.

¿Por qué?

Porque te lo pido.

¿Y?

Y vos harías cualquier cosa que te pida, ¿no?

No.

¿No?

Ya te vas a olvidar de mí.

(Llanto de bebé)

(Avioneta)

(Banda sonora original)

Somos cine - El médico alemán (Wakolda)

03 ago 2020

1960. Un médico alemán conoce a una familia argentina en la Patagonia y les acompaña en la ruta del desierto. Esta familia revive en él todas las obsesiones relacionadas con la pureza y la perfección; en especial Lilith, la hija adolescente. Decide alojarse en la hostería de la familia.

Contenido disponible hasta el 10 de abril de 2023.

ver más sobre "Somos cine - El médico alemán (Wakolda)" ver menos sobre "Somos cine - El médico alemán (Wakolda)"
Programas completos (105)
Clips

Los últimos 143 programas de Somos cine

  • Ver Miniaturas Ver Miniaturas
  • Ver Listado Ver Listado
Buscar por:
Por fechas
Por tipo
Todos los vídeos y audios