Serie de coproducción internacional que trata sobre la diversidad cultural e integración social en la Europa actual

null

5721322 www.rtve.es /pages/rtve-player-app/2.17.1/js/
Para todos los públicos New Neighbours - Un poco más cerca (Eslovenia) - ver ahora
Transcripción completa

UN PASO MÁS CERCA.

Nuevos vecinos.

Eslovenia.

No se exactamente

cuándo se mudaron los nuevos vecinos,

esa casa estuvo abandonada mucho tiempo.

Luego ...

luego hubo allí algún negocio raro.

Después de eso

los vecinos desconfiábamos un poco de los recién llegados.

Los nuevos vecinos llegaron de no se donde,

creo que de Siria,

por desgracia

la gente es muy desconfiada.

¿Irá todo bien?

¿Darán algún problema?

Siempre va a haber ... desconfianzas.

Piensas que no ...

que no va a ir bien.

No hemos intentado contactar con ellos,

pero no es tan raro

porque tampoco tenemos mucho contacto

con otros vecinos de más tiempo.

A lo mejor es

porque nos gusta ser discretos.

O porque la carretera es una gran barrera.

Creo que hay muchos niños allí.

Se hacen compañía

y juegan juntos,

pero a mi me gustaría

que hubiera algún contacto también por su parte.

Hijo, ¿quieres ir a Siria?

¿Quieres ir a Siria?

El nombre de Siria no significa nada para él.

¿Qué es, un país, una comida?

No tiene ni idea.

Nosotros no elegimos el país.

Lo único que queríamos

era un lugar que fuera seguro

y donde nuestros hijos pudieran ir al colegio.

Yo fui seis años al colegio,

luego lo dejé y empecé a trabajar.

En el año 2000 monté mi propio negocio,

una empresa de costura,

en la empresa tenía unos treinta trabajadores.

También cosía y vendía yo mismo.

Todo el mundo trabajaba y tenía su propia casa.

Ni siquiera se pagaba el alquiler.

Primero fuimos a Irak.

Depués volvimos a Siria.

Luego nos fuimos a Turquía.

Después a Grecia.

Nos quedamos en Grecia unos catorce meses.

Yo no sabía nada de Eslovenia.

Pero nos dijeron

que nuestra familia iba a venir a Eslovenia.

Vale, gracias.

Eslovenia está cerca de Siria, me gusta esto.

Ahora vivo en Eslovenia.

No vamos a intentar ir a otro país,

tendría que pedir el asilo, otra vez todo el papeleo,

otros ocho años de inseguridad

¡no, gracias!

No quiero eso.

No he ido al colegio desde hace seis años,

debería estar en séptimo,

pero como no hablo el idioma muy bien,

me han puesto en sexto.

En esta casa vivimos tres familias,

en total somos once niños.

Seis chicas y tres chicos.

Bueno no, cuatro chicos.

Cuatro.

Ellos se mudaron aquí hace como unos dos años.

¿Hace dos años?

Si, cuando empezó el colegio.

Yo noté que había alguien allí

justo antes de que empezara el colegio.

Pero durante seis meses, no sabía quién vivía allí.

Si, no sabíamos quiénes eran, de dónde venían,

solo sabíamos,

porque a veces se oía,

que tienen niños,

están todo el rato juntos, así que,

no sienten la necesidad de socializar con los vecinos.

Tampoco es que nosotros socialicemos mucho.

Cada uno va a lo suyo.

Tenemos la televisión, el ordenador ...

Ya no necesitamos a los vecinos.

Pero ni siquiera oigo música,

o a lo mejor es que la ponen muy bajita.

Yo se la he oído.

¿Ah sí? Pues yo no.

Yo sí.

Pues yo no.

A lo mejor fue en alguna fiesta suya.

¿Por el ramadán?

A lo mejor fue entonces cuando pusieron música.

Tienen que adaptarse.

Si nosotros vamos a Alemania, por ejemplo,

seguimos sus normas.

Está en nuestra naturaleza.

Nosotros nos adaptamos a los extranjeros.

Si vienes de fuera,

tiene que vivir de acuerdo con las normas del país.

Deberíamos organizar algún evento deportivo,

un partido de fútbol entre nosotros.

Entre todos los vecinos, pero te van a ganar.

¿Hay suficiente para un equipo? porque ellos son muchos ...

Pero nosotras, las mujeres, podríamos hacer alguna otra cosa.

Podríamos hacer un picnic,

ellos pueden traer sus dulces,

y yo puedo preparar tartas eslovenas.

Me encantaría probar sus dulces,

seguro que están buenos,

seguro que están muy buenos.

Yo te llevaré a saludar a los vecinos.

Puedo ir yo sola.

Es para ayudarte a dar el primer paso.

No necesito tu ayuda.

¿Puedo pasar?

Hola.

Se abre hacia afuera.

Hola, soy Cinta, vuestra vecina.

Amis,

perdona, no he entendido.

Amis.

Ah, estupendo. ¿Dónde está tu madre?

Está arriba.

Voy a avisarla.

Si no te importa ... Gracias.

Hola.

Hola, soy su vecina. ¿Podría bajar?

Si, ahora mismo bajo.

Muy bien.

Pase por favor.

Hola, soy su vecina, vivo enfrente.

Soy Cinta.

Yo Laila.

Laila, muy bien.

Hola, soy Cinta, su vecina.

Vivo justo enfrente de la carretera.

Hola, ¿cómo te llamas?

Jan.

Hola, encantada de conocerte.

Hola, me llamo Cinta.

Yo soy Roma, un placer.

¿Te puedo dar un abrazo?

Encantada.

No nos conocíamos.

Solo os veo desde el otro lado de la carretera.

Si, si, claro.

Pero aún no habíamos tenido la oportunidad de hablar.

Tenía ganas de hacerlo.

Si, me gusta hablar con los vecinos un poco.

Charlar un poco,

tomar un té o un café,

y cocinar.

¿Con qué vecinos?

Contigo.

Vale, quiere tomar un café conmigo.

Si, claro.

Pasa por favor.

¿A la casa?

Si, por favor.

Bueno, vamos. Nunca había estado aquí.

Pues pasa.

Es la primera vez.

La primera, la segunda, la tercera ...

Que bien.

Te llamas Roma, tengo que acordarme.

Si Roma.

Pase por favor.

Se me ha olvidado tu nombre.

¿Cómo te llamabas?

Laila.

Ah, Laila.

Yo me llamo Cinta.

¿A tí también te cuesta mi nombre recordarlo?

Si.

¿Ese es el té que tomáis, es de tu país?

No.

¿Es de alguna tienda de aquí?

Esto es té sirio.

Yo conozco más el té con hierbas de aquí.

¿Te gusta ir en autobús?

Venga, te llevo a tu clase.

Buenos días.

Buenos días.

Hola.

No llores, estoy aquí.

Enseña a la profesora tus deberes. No llores.

No llores, todavía estoy aquí.

Estoy aquí todavía.

Buenos días.

Buenos díaaas.

Sentaos por favor.

Vamos a abrir los libros por esta página.

Fijaos, vamos a mirar bien este dibujo.

¿Habéis entendido cuáles son las instrucciones?

Mirad a las dos chicas y describid qué cosas son iguales.

Y qué cosas son diferentes.

Son estas dos niñas, las veis.

¿Cuántas diferencias ves entre ellas?

Van de la mano.

¿Por qué van las dos de la mano?

¿Alguna idea?

¿Alguna idea?

Porque no quieren perderse.

Porque no quieren perderse, muy bien.

¿Y alguna otra?

Si, porque son amigas.

Estoy es muy importante,

coge el lápiz y dibuja tu mano alrededor.

Espera, ahora te digo dónde.

Así, rodea tu mano. ¿Qué es esto?

¿Lo has sujetado bien?

Si.

¿De qué color vais a pintar vuestra mano?

Naranja o marrón claro.

Yo me crié en un pueblo en otra parte del país,

aún recuerdo mi juventud

cuando había tensión

entre los eslovenos y la gente que venía de fuera.

A mi padre los del sur,

cuando tenía 19 ó 20 años

recuerdo que me decía

que no se me ocurriese traer ningún extranjero a casa,

que ni se me ocurriese.

El chico que me gustaba cuando era jovencita,

me enteré de que no era esloveno,

y eso fue bastante duro.

Y ese fue el motivo

por el que empecé a distanciarme de ese chico,

porque a mi padre no le gustaba.

Me avisó de que si tenía algo con ese chico,

no me iba a permitir entrar en casa.

Que me iba a desheredar.

Eso me dolió mucho.

Me rompió el corazón.

Ese chico y yo creamos nuestras propias familias,

cada uno fue a partes distintas de Eslovenia,

pero, cosas del destino,

nos volvimos a encontrar,

muchos años después.

Mi padre ya había fallecido.

Igor y yo llevamos ya diez años juntos,

los dos tenemos nietos

y los malcriamos todo lo que podemos,

queremos pasar juntos los años que nos quedan

y respetarnos el uno al otro.

Ayer hablé con mi madre,

utilizo internet, whatsapp,

pero solo hablamos, no tengo cámara.

Escuché el ruido de explosiones mientras hablaba con ella,

de repente se fue internet

y no pude hablar con ella hasta la mañana siguiente.

Por supuesto tenemos miedo y pensamos en ellos,

esto fue ayer.

Si, eso fue ayer.

No pude dormir en toda la noche.

además de mi familia, que está allí,

hay más seres humanos,

hay muchos niños que mueren todos los días.

¿Has perdido a alguien de tu familia?

Espera, espera.

Dicen que los kurdos somos infieles,

Nos quitaron nuestras casas y nuestras tierras.

Murieron todos.

Hasan, vete allí.

Ven aquí Hasan, tú no puedes ver eso.

No lo puedes ver.

Tráeme un pañuelo.

Él no debería ver eso.

Hola, soy yo Roma.

Sí, la puerta está abierta.

En vez de Roma, te voy a llamar Romana,

es un nombre esloveno, Romana.

Pasa por favor,

puedes sentarte ahí.

Ponte cómoda, estás en tu casa.

Parece que os lleváis muy bien.

Somos vecinas.

Nos estamos conociendo.

Sí, conoce a su vecina.

Ya está.

Romana, me gusta el nombre de Romana.

Puedes llamarme Romana.

¿Te gusta el nombre?

Si, claro.

Todavía no hemos puesto cortinas,

así que puedo ver las luces de arriba, de abajo,

veo a los niños cuando van al colegio,

Pero cuando ponga las cortinas ya no os veré más.

¿Qué edad tenías cuando te casaste?

19 años.

19 ó 20 años.

Pero mi marido y yo nos conocíamos mucho.

¿Estábais muy enamorados?

Si.

¿Mucho tiempo?

Si.

¿Estabas embarazada en esta foto?

Si, en Grecia.

Tuve una cesárea, no fue un parto normal.

Me hicieron esto.

Una cesárea, sí, si.

¿Cuánto tiempo estuviste en el hospital?

Ocho días.

¿Ocho días, madre mía!

¿y después de eso volviste al campo?

Si, al campamento, a la tienda.

No tenía para lavar la ropa.

No tenía nada.

¿No teníais agua?

No, nada de nada.

Dejaste todo en Siria.

Tu casa ...

Si, tenía mi piso,

y una casa en el campo,

yo vivía en Alepo,

pero vengo de un pueblo ...

¿Cuánto tiempo pasó hasta que llegásteis a Eslovenia?

Unos siete años.

¿Siete años?

¡Madre mía, siete años!

Jan, dale esto a Luci.

Venga, cógelo.

No lo quiere.

Vamos, cógelo.

Ahora nos dejará en paz. Servíos, por favor.

Gracias, yo estoy bien.

Estás cuidando la línea.

No quieres engordar.

No, y come mucho.

Pues no está gordo.

Jan, se puede ver tu casa al otro lado.

Justo al otro lado.

Podemos saludarnos con la mano ...

Ahí está, ¿está cerca?

Solo veo un árbol.

Justo ahí delante.

New Neighbours - Un poco más cerca (Eslovenia)

24:40 21 nov 2020

Debido a la guerra, los Hasan Khalils, una familia kurda, abandonaron su ciudad natal en Siria y han sido nómadas durante 8 años, tiempo durante el cual nacieron sus 2 hijos. Ahora están en Eslovenia y aspiran crear su nuevo hogar aquí.

Contenido disponible hasta el 24 de octubre de 2026.

Debido a la guerra, los Hasan Khalils, una familia kurda, abandonaron su ciudad natal en Siria y han sido nómadas durante 8 años, tiempo durante el cual nacieron sus 2 hijos. Ahora están en Eslovenia y aspiran crear su nuevo hogar aquí.

Contenido disponible hasta el 24 de octubre de 2026.

ver más sobre "New Neighbours - Un poco más cerca (Eslovenia)" ver menos sobre "New Neighbours - Un poco más cerca (Eslovenia)"

Los últimos 5 documentales de New Neighbours

  • Ver Miniaturas Ver Miniaturas
  • Ver Listado Ver Listado
Buscar por:
Por fechas
Por tipo
Todos los vídeos y audios
  • 25:29 28 nov 2020 John y su esposa abandonan Nigeria y llegan a Sutera, un pequeño pueblo en el centro de Sicilia, en busca de una vida mejor. John conoce a su nuevo vecino Franco y comienza a trabajar en su restaurante. Pero la vida no es fácil. ¿El futuro de John estará en Sutera? Contenido disponible hasta el 24 de octubre de 2026.

  • 24:40 21 nov 2020 Debido a la guerra, los Hasan Khalils, una familia kurda, abandonaron su ciudad natal en Siria y han sido nómadas durante 8 años, tiempo durante el cual nacieron sus 2 hijos. Ahora están en Eslovenia y aspiran crear su nuevo hogar aquí. Contenido disponible hasta el 24 de octubre de 2026.

  • 24:46 14 nov 2020 Cuando los bautistas croatas obtuvieron el permiso para renovar una casa abandonada en el vecindario de Zagreb, llamado Gajnice, y convertirla en un centro de protección y asilo, los vecinos locales decidieron detenerles. Contenido disponible hasta el 24 de octubre de 2026.

  • Al otro lado (España)

    Al otro lado (España)

    24:56 31 oct 2020

    24:56 31 oct 2020 El centro islámico Camí de la Pau ha sido un motivo de conflicto en el barrio de Collblanc en L’Hospitalet. Miguel vive al lado de la mezquita y durante años llamó a la policía para quejarse del ruido. Dos años después, ya insonorizado el local, le invitan por primera vez a celebrar Iftar con ellos.

  • 25:14 17 oct 2020 Un refugiado sirio, Amer, comparte casa en Berlín con Eva, de 94 años, antigua miembro de las Juventudes Hitlerianas. Esta peculiar pareja vive justo delante de un pub alemán donde la mayoría está en contra de los inmigrantes musulmanes. ¿El encuentro con Amer cambiará sus puntos de vista?

Mostrando 1 de 1