Por tres razones Madrid, capital de los bares falsos04/03/2020

¿Qué diferencia hay entre un bar y una barra de degustación? En la teoría, muchas, en la práctica, según denuncian hosteleros y vecinos de barrios céntricos de Madrid, casi ninguna. Desde el año 2014, la capital cuenta con 350 'falsos bares'. En 2012, en una zona histórica del ocio madrileño como es Malasaña, se prohibió la apertura de más bares por la alta concentración y por la ZPAE, Zona de Protección Acústica Especial del distrito Centro. Como decimos, en teoría, el proceso para adquirir licencias se volvía complicado, pero hecha la ley, ya se sabe... Hablamos con Juan José Blardony, director general de la Asociación Hostelería Madrid desde 1997. También con la otra parte afectada, la representación de los vecinos, Jordi Gordon, de la plataforma ACIBU. Y nos hemos puesto en contacto con el Ayuntamiento, al que acusan de "pasividad". Mariano Fuentes es concejal de Desarrollo Urbano.

El programa Nelson Mandela forma parte de la Estrategia de Inclusión Social de Galicia, diseñada y financiada por la Xunta y el Fondo Social Europeo. Hasta la incorporación de A Lama, el proyecto se desarrollaba en el Centro Penitenciario de Teixeiro en el que se han beneficiado más de 1.500 internos. Nuestro compañero en Galicia Pablo Lago nos explica cómo funciona. Y entrevistamos a José Suárez Tascón, director-gerente de la Entidad Estatal de Trabajo Penitenciario y Formación para el Empleo.

En el colegio Fermín Bouza Brey de Ponteareas, en Pontevedra, se habla en lengua de signos para no molestar. ¿Cómo cambia un comedor lleno de niños que en vez de comunicarse a gritos lo hacen utilizando este lenguaje? Entrevistamos a Aranzazu Casas, técnica del concello e impulsora de la iniciativa.

Se acerca el día de la mujer y el lenguaje inclusivo es una de las luchas del movimiento feminista, la inclusión debe instaurarse en la vida cotidiana y, como tal, en el lenguaje, por tanto, también en la lengua de signos, que se ha modificado acorde al movimiento. Mónica es una mujer sorda y activista feminista del Centro de Normalización de la Lengua de Signos Española; Itziar Abad ha coordinado un glosario feminista en lengua de signos para Píkara Magazine, y Leire Subijana es intérprete que ha participado en el glosario para actualizar esta forma de comunicarse. Hablamos con ellas.

Por tres razones
Más opciones