Ofresemos un programa savurido sovre la tradisión oral i las dulsurias sefardim de Marruecos.
Notisias kultura sefardí: Concierto "Desde el amor: Binelli-Ferman Duo". Enkontro muzikal dientro de la programasión de Hispanidad 2025, ke selevra la diversita kultural i las ataduras entre España i Latinoamérica. Centro Sefarad-Israel.
Una de las más importantes tradisiones orales es la rikeza de las rechetas ke son patrimonio en la mesa sefardí, mos topamos en semanas de fiestas en el kalendario evreo. Munchas de las rechetas son tomadas de Sefarad i yevadas a los paízes onde se krearon muevas Komunidades Sefardim, dempués de la Ekspulsión de Sefarad en 1492. La kuzina sefardí marokí mos ofrese platos savuridos i un destakado bugueto de rechetas en dulsurias onde se topan prezentes las frutas, almendras, mueses, la miel i muncha diversitá. En la "Kuzina de Emisión Sefarad" aparejamos i destakamos la recheta de "Fiyuelas" o "Fishuelas", tradisionales dulsurias marokís kon disenyo de flores banyadas en miel ke no pueden mankar en las festividades, ofresiendo a los oyentes rechetas afamadas ke muncho plazer les dan, komo "Roskitas fritas" muy kolay de azer. Kompla sefardí poétika ke meldamos: Los guisados de las berenjenas (Elena Romero).El ancho karar de patrimonio muzikal sefardí reflekta ansimezmo modos de gizar i algunos son direktamente rechetas komo el kante tradisional "Ajada" ke vos prezentamos i "El gizado de berendjenas" en la versión de Marga Grajer. En Sefarad la Komunidad Sefardí de orijin marokí es una importante aportasión en kultura, kumidas i tradisión oral ke kontinúa traverso los viashes de idas i tornar a Sefarad komo una djoya ke se deve ambezar i difuzar en muestra kuzina espanyola. Kurunamos el programa kon el kante en lingua sefardí de autoría de Joaquín Díaz "A tierras ajenas" ke interpreta injunto a la kantadera Mónica Monasterio. En Emisión Sefarad topas la tradisión oral sefardí en kantes, kuzina i literaturas.