This is Opera La 2

This is Opera

Desde el 8 de marzo a las 23.00 horas

www.rtve.es /pages/rtve-player-app/2.11.0/js
3068150
This is Opera - La Bohème - ver ahora
Transcripción completa

Tengo una pasión, una pasión que siempre me acompaña

y con la que he aprendido a escuchar,

a llorar, a sentir, a reír, a amar, a vivir...

La ópera. Una pasión sin límites que me llena día a día;

una pasión en la que siempre he encontrado una respuesta;

una pasión que me lo ha dado todo

y que necesito y quiero compartir con todos vosotros.

Porque la ópera es la vida.

Y compartida, siempre es mucho mejor.

Para todos los que sois jóvenes, para todos aquellos que tenéis

20, 25, incluso 30 años.

También para todos aquellos que ya no los tenéis

pero que recordáis vuestra juventud con nostalgia.

Pero sobre todo, para todos aquellos que alguna vez

os habéis querido comer el mundo,

esta es sin duda vuestra ópera.

"La bohème fue una de las óperas más queridas de Puccini.

Es un canto a la vida, a la amistad, a la juventud.

Sucede en París, en 1830.

Claude Debussy dijo que nadie antes había descrito el París bohemio

como Puccini en "La bohème.

Por eso, haremos el programa en París,

para comprobar que queda de todo aquello;

para volver a sentirnos jóvenes e inmortales.

Cada año, miles de turistas viajan a París

intentando encontrar su lado más bohemio pero...

¿Qué es realmente la bohemia?

¿Son esos cafés con encanto que nos dicen las guías?

Yo estoy convencido que no,

así que intentaremos ir más allá del tópico;

seguiremos a Puccini, dejaremos que "La bohème sea nuestra guía.

(Música de vals)

"La bohème, como todas las obras de Puccini, tiene un gran hit,

¿lo reconocéis, verdad?

Es el "Vals de Musetta". Una música ideal

para pasear por estas calles, porque es justo aquí

donde Puccini empieza su ópera,

en una buhardilla de Montmartre, un barrio joven

en el que todavía se respira algo de esa bohemia del pasado.

Nuestra primera parada: La Place du Tertre,

un rectángulo de adoquines en el que es imposible

encontrar un metro cuadrado libre.

Esta plaza es famosa por los artistas

y por los pintores que la ocupan cada día,

haga frío, haga calor, llueva o nieve.

Y es que desde hace más de 100 años Montmartre era

el barrio de los artistas.

Entonces muchos de ellos andaban cortos de dinero,

pero a todos les sobraba la actitud,

esa actitud que Puccini capturó tan bien para escribir "La bohème.

Por estas calles han paseado artistas que todos conocéis

como Toulouse-Lautrec

o como Degas o por ejemplo también Monet

o Renoir. En este barrio también han vivido

artistas como Baudelaire, el poeta maldito.

Y por último este hombre, Henry Murger,

el autor de este libro, "Escenas de la vida bohemia".

Este es el libro en el que se basó Puccini para escribir su ópera.

En él, Murger nos relata su propia experiencia;

nos explica cómo, cuando era joven,

vivía aquí en un ático, en Montmartre,

junto con otros artistas, siempre sin dinero,

pero siempre feliz.

Los protagonistas de la novela de Murger

son, con algunas variaciones,

los protagonistas de la ópera.

Empezamos por el protagonista: Rodolfo, el poeta,

escribe obras de teatro, poesía y se gana la vida como puede.

Exactamente igual que Henri Murger.

Después tenemos a Marcello, pintor. No ha vendido

un cuadro en su vida pero tiene gran confianza en su talento.

Tercer personaje: Schaunard, el músico.

Al inicio de la ópera, acaba de dar una clase de piano

y ha conseguido algo de dinero;

suficiente para disfrutar. Y el último de nuestros bohemios

es Colline, ni más ni menos que el filósofo.

(Tarareos)

Aquí los tenéis, pasándolo bien en su buhardilla,

bebiendo y haciendo las tonterías que todos hemos hecho de jóvenes.

Están contentos porque no temen nada,

porque necesitan muy poco para ser felices.

Han conseguido una botella de vino y ya tienen bastante.

Son jóvenes y lo ven todo con optimismo.

Quien también tuvo una juventud muy similar

a los cuatro amigos de "La bohème fue el propio Puccini.

Con 22 años compartió apartamento

en Milán con otros jóvenes artistas.

Puccini también vivió día a día y también corrió

mil aventuras de juventud.

Así que, más allá de basarse en el libro de Henri Murger,

Puccini se basó también en su propia experiencia

para escribir "La bohème.

Quizás por eso esta ópera fue tan importante para él.

Y es que al mismo tiempo que compuso "La bohème,

Puccini fundó en Torre del Lago un club social con otros artistas.

Un club al que llamó "La bohème y que tenía unos estatutos

divertidísimo; basta con leerlo

para querer formar parte de ese club.

Los miembros del club "La bohème

prometen bajo juramento estar bien y comer mejor.

No se admiten don nadies,

estómagos sensibles, puritanos ni demás chusma.

El presidente cumplirá las funciones de árbitro

y se encargará de obstaculizar la labor del tesorero.

El tesorero está autorizado a huir con el dinero.

Todos los juegos permitidos por la ley quedarán prohibidos.

¡Se prohíbe el silencio!

No se permite la sensatez, ni en casos excepcionales.

¿Te gustaría formar parte de un club así?

Nuestra próxima parada es un lugar

que es un auténtico mito de la bohemia en París.

La librería Shakespeare and Co.,

a pocos pasos de la catedral de Notre Dame,

un lugar de peregrinaje para muchos jóvenes escritores

porque, ya veréis,

es una librería que esconde algo más

que el encanto de su laberinto de libros.

Hola, ¿qué tal? Bienvenido.

¡Qué sitio tan maravilloso! Gracias.

Es precioso. Gracias, estoy de acuerdo.

¿Y qué es esto de que los escritores

de habla inglesa que no tengan adonde ir pueden dormir aquí?

Bueno, somos una librería de habla inglesa

y, desde el día en que abrimos, en 1951.

¿51? Mi padre, George Whitman,

invitó a la gente a dormir en la librería.

No tienen por qué ser de habla inglesa,

pero todo al que se le invita a dormir,

debe estar interesado en ser escritor.

¿Cuántas noches se puede dormir aquí?

Normalmente, la gente se queda entre una semana y un mes.

Pero un hombre estuvo aquí siete años.

¿Siete años? Sí, pero eso fue una excepción.

¿Y sin pagar ni un penique?

No, no... ¿Es gratis?

Es gratis, porque la filosofía de George era:

"da lo que puedas, coge lo que necesites.

Y sé hospitalario con los desconocidos,

podrían ser ángeles disfrazados".

Y su idea era, ya sabes...

Debe permitirse que la gente duerma,

sobre todo escritores. Ah.

Porque París es una ciudad cara y aquí pueden inspirarse.

¿Así que no tienen que pagar nada? Nada.

Nos ayudan, nos ayudan, son de mucha ayuda.

Nos ayudan a abrir la librería, a cerrar la librería.

Tienen que escribir una historia sobre su vida de una página

y leer un libro cada día. Leer un libro al día, ¡es genial!

¡Están muy ocupados!

¿Es cierto que guardas aquí en la librería

fotografías y escritos de todos los escritores

que han dormido aquí?

Sí. Todos tienen que dejar la hoja con la historia sobre su vida.

Y tenemos 30 000.

Es decir, 40 libros. ¿30 000?

Sí. ¡Increíble! ¿Podemos ver alguno?

Sí, por supuesto, tenemos uno arriba, en la biblioteca.

Venga, te sigo.

Guau... ¿por aquí se sube?

Por aquí se sube a la biblioteca.

Bueno, esta es la sala de lectura de ficción.

Sí, la biblioteca... ¿y cuál es el libro?

Aquí tengo un ejemplo del libro.

Esta foto es de 1999.

Bien, más que un libro es como una carpeta, ¿no?

Sí. Por ejemplo, este...

"Estuve siete años vendiendo libros usados en Nueva York..."

Sí, hay muchos ejemplos aquí.

¡Fantástico! Algunos son muy emotivos

y otros son realmente divertidos.

La pregunta es: ¿dónde están las camas?

Ah, puedo enseñarte las camas, por supuesto.

Están escondidas, escondidas en la sala del piano.

¿La sala del piano? ¿También hay un piano?

Sí, claro. Y todos pueden tocarlo.

Y aquí están las camas. Una cama aquí...

Sí, eso. La otra allí y en medio el piano.

Sí, el piano en medio.

Oye, no sé si te importaría que tocase un poco el piano.

¡Me encantaría! Así puedo interpretar

y explicar "La bohème. Sí, como si estuvieras en casa.

Toca el tiempo que quieras.

Gracias, muchísimas gracias por tu amabilidad.

Ha sido un placer. Adiós. Gracias.

Bueno... ¡me parece absolutamente increíble que aquí,

en esta librería, aquí en medio, al lado de las camas

haya un piano! Hay una cosita

que está encima, que os quiero enseñar...

Es este cartel que dice: "Please, play our piano".

'Por favor, tocad nuestro piano'. Sabemos que necesita afinarse,

pero nos encanta el modo en el que suena;

que hace referencia a una famosa canción de Tom Waits:

"The Piano Has Been Drinking...". Not Me.

Venga, vamos al principio de "La bohème,

a las primeras notas que Puccini compone para "La bohème,

porque suenan unas notas con una fuerza impresionante;

unas notas que directamente nos trasladan al París bohemio.

Atención, son estas.

¿Veis? Son unas notas que tienen muchísima fuerza,

muchísima potencia,

muchísima juventud; unas notas que nos contagian

el deseo de venir a París a vivir la vida bohemia,

a disfrutar de la vida.

¿Pero qué es realmente la vida bohemia?

¿A qué nos estamos refiriendo con "vida bohemia"?

Pues mirad, en el I acto, el poeta Rodolfo,

que es el tenor... el poeta, eh, el escritor

nos lo explica exactamente cuando dice aquí.

"¿Quién soy?" #Chi son...#

"Soy un poeta. ¿Y qué es lo que hago? Escribir.

¿Y cómo vivo? Vivo".

Para encontrar al artista bohemio del que habla Puccini

hay que acercarse a Rivoli 59,

un edificio de cinco plantas con más de 30 talleres de artistas.

Es una casa ocupada por un grupo de jóvenes a finales de los 90.

Han pasado los años pero no ha perdido

ni un centímetro de su espíritu.

¡Gaspar! ¿Qué tal?

Hola, Ramón, ¿cómo estás? ¡Este sitio es genial!

Bienvenido a Rivoli 59.

¡Un sitio precioso! ¿Qué es exactamente este lugar?

Este espacio artístico abrió hace unos 15 años.

¿En los noventa?

En 1999, para ser exactos. Guau.

Pero de una forma muy rara,

tan rara que era ilegal.

Porque este sitio, todo el edificio estaba vacío.

Había permanecido vacío durante diez años

y éramos un puñado de artistas sin dinero, en la ruina,

con un montón de sueños. ¿Cuántos erais?

Tres.

Íbamos caminando por París,

por las calles de París y vimos este edificio vacío.

Y dijimos: "estamos en el corazón de París

y nadie utiliza este sitio".

Teníamos que intentar entrar,

así que tuvimos que romper una ventana,

eso hicimos. Por la noche, la rompimos, trepamos...

¿Y entrasteis? Entramos.

Cerramos la puerta y pusimos un candado por dentro.

Entramos ilegalmente, éramos okupas,

así es cómo empezó todo.

¿Entonces...? Teníamos un gran sueño,

¡sí, por supuesto!

Igual que los bohemios de "La bohème.

En la ópera son jóvenes, tienen sueños, son artistas.

¿Podemos decir que actualmente

la gente hoy en día no tiene sueños?

Hoy en día en Francia...

Especialmente en Francia, no sé cómo es en otros lugares;

pero en Francia, los jóvenes están muy deprimidos.

Cuando tienen 18, 20 años entierran sus sueños.

¿Me dejas mostrarte otro sitio?

Claro. Vamos al tercer piso.

Artistas de todo el mundo han venido hasta este sitio

porque han oído hablar de él.

Como Pascal, por ejemplo. Pascal, encantado.

Y ha estado desde el principio.

Es un artista permanente.

Y luego hay otros artistas que son residentes,

que sólo están aquí durante seis meses como...

Déjame presentarte a Carla. Carla.

Carla está aquí desde... ¿Qué tal, tú eres española?

Sí. Oh...

Sólo lleva aquí tres semanas. El arte nunca se selecciona,

porque creemos que debe mostrarse todo el arte.

Y que nuestro arte no debe seleccionarse.

¡Guau, eso es genial!

¡Qué ambiente, aquí se respira arte!

Un sitio especial para encontrarme

con un artista también muy especial.

Massimo, ciao! Come stai?

Hola, Ramón, ¿qué tal? Muy bien.

Oye, te he traído aquí porque creo que este lugar te va a gustar.

Es un lugar muy, muy especial. Vamos.

Aquí lo tenemos: Massimo Giordano,

uno de los mejores del mundo y ahora uno de los "bohemios".

Interpreta en la ópera de París a Rodolfo,

el protagonista de "La bohème.

Dejamos un momento a Massimo en manos de Suisse Marocain.

Casi, casi el primer pintor que llegó a este edificio.

Una combinación explosiva, ¿no os parece?

Con su chaqueta de cuero y ese aire atrevido,

diría que Massimo tiene algo de nuestros bohemios.

Seguro que charlar con él nos acerca al espíritu de la época.

Massimo, te he traído aquí porque sé

que eres un apasionado del arte

y he pensado que este lugar te gustaría, es un lugar especial.

Es un lugar muy bonito, un sitio realmente especial

con una atmósfera bohemia perfecta.

Estoy intentando encontrar o reencontrar

"La bohème en París.

¿Aún existe? Ya no creo que exista "La bohème.

¡No me digas eso! Digamos que no existe

"La bohème" que nosotros reconocemos como "bohème".

Esto ya es "bohème"; ya estamos

en un ambiente y en un lugar "bohème",

pero, digámoslo así, hoy por hoy, cómo decirlo...

Las relaciones y el trato entre las personas

han cambiado y, además, hay algo que se llama Internet

que hace que todo sea mucho más rápido y más... cómo decirlo,

superficial. Y se ha perdido un poco de lo que son...

¡Eso es una lástima! Estas cosas, reales y puras.

¡Es una lástima! Sí, es verdad que es una lástima.

¿Es mucho más bonito lo que Murger y después Puccini

describieron en "La bohème?

"La bohème, digámoslo así...

Tiene en el imaginario colectivo una razón de ser que es el amor.

El amor entre Rodolfo y Mimí.

Pero creo que en "La bohème podemos encontrar

cosas que son mucho más interesantes

como la historia de amistad, de complicidad,

de pobreza, de sufrimiento, de felicidad.

Y digámoslo así,

"La bohème ofrece un amplio espectro

de lo que son las emociones del ser humano.

Porque Rodolfo, al que tú interpretas, el tenor...

Rodolfo, el poeta... bien, los cuatro amigos

viven en la pobreza pero son felices, ¿no?

Ellos son felices porque no tienen nada.

Precisamente porque la escena comienza en casa de Marcello.

Que es el pintor. Que es el pintor.

Y sin embargo, él es el poeta,

el que escribe, el que vive en un mundo,

en una atmósfera... En un sueño.

En un sueño, sí, se puede decir que en un sueño,

en su mundo prácticamente como todos los artistas.

Explícanos cómo empezaste a cantar, ¿fue por casualidad?

Bueno, por casualidad, no fue tanto una...

Sí, fue una casualidad.

Pero ya cuando estaba con mis amigos,

siempre he tenido una voz bastante fuerte y potente.

Entonces me decían: "Venga, Massimo,

lánzate, como hacía Pavarotti aquella vez.

Como hacía Pavarotti... 'vincerò!, vincerò!'.

Y no paraban de decirme que yo...

¡Venga, debes hacer esto y aquello!". Y les decía:

¿pero qué decís? Por favor...

si yo no soy capaz de hacerlo, yo no soy un tenor.

No soy un tenor. Entonces, un par de días más tarde,

me encuentro con un amigo pianista,

vamos a una sala, empezamos a cantar;

canto una canción napolitana con este pianista;

el pianista me mira y me dice: "¡menuda voz!

Debes empezar a trabajarla".

Y fue cuando decidí empezar a estudiar.

Hablemos un poco de esa camiseta. ¿Te gusta?

Sí, me gusta mucho porque, si no me equivoco,

a ti no sólo te gusta la ópera y la música clásica sino...

Que también te gusta otro tipo de música.

Sí.

Empecé...

No debería decirlo pero,

no odiándola... pero digamos,

que no era uno de mis estilos de música favoritos.

¿Entonces los grupos que te gustaban eran...?

Iron Maiden, AC/DC...

¡Que son muy buenos! Def Leppard.

No sé... Es también una muy buena música.

Scorpions.

¿Por qué no? ¿Por qué no?

Bueno, esta noche representas "La bohème.

No quiero molestarte más, así que nos vemos esta noche.

Voy a tu camerino, antes de la representación.

No, no. ¿No me dejas?

Venga, vale, sí.

Ha sido un placer. Gracias.

No, gracias a ti.

"La bohème, igual que "La traviata" y "Carmen",

recibió unas críticas terribles el día de su estreno.

Unas críticas que afectaron muchísimo a Puccini

porque estaba preocupado por el estreno de su ópera.

Y también porque desconfiaba mucho del director de orquesta,

un director de orquesta que entonces era:

joven, inexperto y muy poco conocido.

A ver si os suena.

Es el gran Arturo Toscanini, el primer supercrack moderno

de la dirección de orquesta. Durante los ensayos de "La bohème

hubo muchas tensiones entre Toscanini y Puccini.

Pero finalmente "La bohème les acabó uniendo,

les acabó convirtiendo en amigos, para siempre.

Se dice que Toscanini tenía muy mal carácter,

que a veces incluso era duro con sus músicos;

que llegaba a romper batutas con sus golpes de genio.

Existen muy pocas grabaciones de Toscanini y es una suerte

que una de las pocas que existen

esté ensayando, precisamente, atención,

esto.

(Música de vals)

Es Toscanini dirigiendo el "Vals de Musetta".

Escuchad, esta es su voz.

(Voz de Toscanini tarareando)

Pero más allá de este famosísimo tema,

¿qué sabe la gente sobre "La bohème?

"La bohème, para mí es el verdadero triunfo del amor,

de la amistad y de la pasión.

Para mí "La bohème es una ópera sobre el amor en general.

Ante todo "La bohème trata todo el rato

de historias un poco trágicas.

Para mí "La bohème es un conjunto de historias de amor, de amistad

y, sobre todo, es la historia entre Mimí y Rodolfo.

La mayoría de la gente piensa que el argumento principal

de "La bohème es la historia de amor entre Rodolfo y Mimí.

Cuando descubrí esta ópera también pensaba

que la historia de amor entre ellos era lo más importante,

pero cuando empecé a estudiar "La bohème,

me di cuenta que "La bohème es mucho más que eso.

Pero también hay que reconocerlo, hay amor.

Y no sólo una historia de amor sino dos.

Rodolfo y Mimí por un lado y Musetta y Marcello por el otro.

Así que tenemos dos mujeres, Mimí y Musetta;

dos mujeres muy distintas que Puccini describe

con una música especial para cada una de ellas.

Escuchemos por ejemplo, primero cómo suena Mimí.

(Música pausada y dulce)

(Música de Mimí)

Mimí suena dulce, ¿lo veis? Estamos al principio de la ópera;

Mimí y Rodolfo acaban de conocerse, amor a primera vista.

Mimí se presenta, quiere enamorarle y por eso le canta con dulzura.

¡Y le canta a las cosas bellas, a la poesía!

Ella, igual que él, también comparte el espíritu bohemio.

Bien, ya sabemos cómo suena Mimí, pero, ¿y Musetta?

¿Cómo suena Musetta,

la otra protagonista femenina? Pues bien, para hablar de Musetta

necesito un ambiente totalmente distinto que esto.

Así que os la presentaré más tarde.

Ahora tenemos una cita, ¿recordáis?

Dentro de una hora se estrena "La bohème y tenemos el privilegio

de compartir este momento con Massimo.

Entramos en la Gran Ópera de La Bastilla de París,

pero por una puerta especial,

la puerta de los artistas.

Cuando vuelva de maquillaje, te llamo.

¿De acuerdo? Te espero ahí.

Perfecto.

(Voces ensayando)

(Voz de tenor entonando)

(Massimo canta en el camerino)

¿Qué hacemos, Massimo?

Bueno... oye, ahora sí que eres Rodolfo, con todo ese maquillaje...

Mírame, soy Rodolfo. Sólo con el traje de Rodolfo.

¿Cantamos? Ah, ¿podemos?

Ánimo. Venga, cantamos. ¿Qué te apetece?

¿Un poco de la "Gelida manina"?

Vale, "Gelida manina". Intentémoslo.

(CANTA EN ITALIANO)

¡Bravo! ¡Bravo...!

Muy bien. ¡Bravo!

¿Estás listo? Listo. Vamos.

Perfecto. Y... ¿cómo se dice?

In bocca il lupo... Crepi lupo.

Muchísima suerte, muchas gracias, Massimo.

Gracias a ti. Ha sido un gran placer

el que nos hayas cantado un poco de la "Gelida manina".

Ahora te espero fuera y luego te acompaño a escena.

De acuerdo. Hasta luego.

(Aplausos)

(Música de la orquesta)

¡Fantástico, la ópera empieza y París disfrutará de "La bohème!

Pero nosotros hemos tenido la oportunidad

de escuchar a Massimo en la intimidad,

un momento único e irrepetible.

Mientras Massimo sigue cantando en la Gran Ópera de La Bastilla,

ha llegado la hora de conocer a la segunda mujer de "La bohème,

nuestra querida Musetta.

Aparece en el II acto, cuando los cuatro bohemios

cenan en el café Momus.

Este café fue un lugar de encuentro de artistas,

exactamente como el lugar al que me dirijo ahora,

el mítico Le Lapin Agille,

el cabaret artístico más antiguo de París.

Bonjour! Hola, Yves. Ah, hola, Ramón.

¿Cómo está? Encantado de verle.

¡Estoy muy contento de estar aquí!

Sí, porque este lugar es absolutamente fantástico.

Sí, es fantástico, es único, único. Único.

Parece que no haya cambiado en los últimos 150 años.

No ha cambiado nada, sigue igual después de 150 años,

seguimos manteniendo la misma tradición.

¿Qué artistas conocidos han frecuentado Lapin Agille?

Uf... muchos, muchos.

Muchos artistas, pintores, poetas, humoristas...

También había actores. Y más tarde escritores.

Era la época de la "bohème", de lo que llamábamos "la bohème".

Y los artistas que venían a Montmartre...

Era más barato que en el centro de París.

Y el vino, especialmente el vino.

Era esto lo que les atraía, además de la altura.

Ya que, cuando uno está en lo alto, se siente poderoso.

Y, por desgracia, era gente que empezaba con sus primeras obras.

Era el principio de su carrera artística, no vendían nada,

eran unos desconocidos.

Pero tú has conservado la esencia y la tradición de "la bohème".

Sí. Mira, vamos a verlo.

Por aquí... ¿Por aquí?

(Música de cabaret)

(CANTAN EN FRANCÉS)

Ahora que el ambiente se va calentando,

ha llegado el momento escuchar a Musetta.

Si decíamos que Mimí es la mujer frágil y delicada,

Musetta es un volcán en erupción.

Son dos mujeres que aman de forma muy diferente.

Musetta está enamorada de Marcello,

el pintor, y su relación es mucho más tormentosa

que la de Rodolfo y Mimí.

Podría haber buscado un piano para tocar el "Vals de Musetta",

pero Musetta necesita gente, diversión,

justo lo que tenemos aquí:

artistas espontáneos que amenizan la noche parisina.

¡Bravo!

¡Bravo!

Le he pedido a nuestro amigo Ramón que se siente al piano

y que nos obsequie con un pequeño dúo junto a Laura,

que va a interpretar un pequeño fragmento de Puccini.

El "Vals de Musetta".

(Aplausos)

(CANTA EN ITALIANO)

¡Bravo!

La diversión no dura siempre.

Llegamos al III acto, cuando la vida de nuestros bohemios

empieza a cambiar.

Uno de los momentos cruciales de la ópera está aquí,

cuando nuestras dos parejas:

Rodolfo y Mimí, Marcello y Musetta se separan.

Es el famoso cuarteto del III acto.

Lo más fascinante es cómo Puccini es capaz de explicarnos

dos maneras distintas de separarse,

dos maneras distintas de decirse adiós

en una única pieza musical.

(Cuarteto del III acto)

Rodolfo decide dejar a Mimí, sabe que está enferma

y no puede asumir que va a morir.

Es un momento genial, una separación con dulzura;

nada que ver con la ruptura de Marcello y Musetta,

más violenta, más pasional.

Puccini describe ambas separaciones con una fuerza extraordinaria

porque sabe que el final de una historia de amor

es tan importante como el inicio.

Estoy seguro que muchos de vosotros en casa

habéis experimentado en vuestra propia piel o con personas cercanas

alguna de estas dos maneras tan radicalmente distintas

de terminar una relación.

Sea como sea, nuestro viaje por el París bohemio

está a punto de terminar

y nuestra ópera de hoy también.

Al final de la ópera, los bohemios

vuelven a compartir piso lejos de sus amadas;

pero un día, Musetta y Mimí vuelven a la buhardilla.

Antes de morir, Mimí quiere ver a Rodolfo.

Aquí, la ópera ya ha transcurrido por toda la paleta de colores;

desde el bellísimo blanco de la juventud

hasta apagarse en el negro de la muerte.

Es aquí cuando los cuatro bohemios se dan cuenta

de que vivir no es tan simple como creían.

Mimí se muere y Puccini nos lo demuestra con su música.

Su música, cuando la escucho, me parece

casi como un cardiograma que se va apagando;

una música que hace "clin, clin, clin, clin, clin",

hasta que se apaga completamente.

Es como si su corazón dejara de latir.

Escuchad.

(TOCA DOS NOTAS Y DOS ACORDE)

Y aquí...

Se apaga... primero esta nota,

después esta,

esta... y este es el último aliento de Mimí.

Y cuando deja de sonar, muere con este acorde.

Y cuando muere,

entonces Rodolfo empieza a gritar

desesperadamente.

#¡Mimí!

#¡Mimí!#

Este es el momento de la verdad en "La bohème",

cuando Mimí muere en los brazos de Rodolfo,

delante de todos los bohemios. Justo en ese momento

es cuando todos ellos se dan cuenta que la vida cambia,

que la vida, de algún modo, va en serio,

que ya no podrá ser como antes.

Pero con su música, Puccini lo que nos está diciendo

es que, a pesar de que no haya vuelta atrás,

nunca, nunca, nunca podemos renunciar a ser jóvenes

y nunca, nunca

debemos renunciar a nuestros sueños.

Con 20 años tenía muchos sueños.

Pero el más importante para mí era conseguir formar una familia.

Cuando era jovencita, quería viajar por todo el mundo y pintar

y encontrar una pintura que fuera sólo mía.

Cuando era joven, pensé en formar una familia,

en casarme algún día.

Y sobre todo en casarme con una española,

una catalana, que tienen sentimiento de familia.

El segundo sueño, y para poder realizar el primero,

era convertirme en un cantante de ópera.

Y poder tener siempre salud para continuar soñando.

Cuando tenía 20 años, mi sueño era ser artista.

Con 20 años, mi sueño era no tener que trabajar en toda mi vida,

conocer a todas las chicas posibles

y jugar al ajedrez en mi tiempo libre.

Hoy por hoy, todos estos sueños, gracias a Dios, se han cumplido.

Conocí a una joven catalana de Barcelona

y nos casamos.

De hecho, tú apareces en mi sueño, amigo.

Aun así, tengo que trabajar, no he conocido a tantas chicas

y no juego demasiado al ajedrez.

¡"Et voilà", ese era mi sueño!

Puccini, con "La bohème" nos hace mirar atrás y sonreír,

porque aunque la realidad haya golpeado en la cara

igual que hace con los cuatro bohemios,

siempre, siempre, nos reconoceremos en aquel joven

de sueños imposibles que un día fuimos.

Porque, de vez en cuando, es importante pararse, mirar atrás

y recordar que un día fuimos jóvenes,

que un día nos creímos inmortales;

recordar que un día nos quisimos comer el mundo.

This is Opera - La Bohème

29 mar 2015

Puccini, en el cénit de su carrera, escribió este canto a la vida, a la amistad y al amor. Para ilustrarlo, viajaremos en esta ocasión al París bohemio y nos adentraremos en algunos de sus locales más característicos.

ver más sobre "This is Opera - La Bohème" ver menos sobre "This is Opera - La Bohème"
Programas completos (31)
Clips

Los últimos 69 programas de This is Opera

  • Ver Miniaturas Ver Miniaturas
  • Ver Listado Ver Listado
Buscar por:
Por fechas
Por tipo
Todos los vídeos y audios
  • Rigoletto Completo 45:19 100% 21 jul 2017
    Rigoletto 21 jul 2017 "Rigoletto" no es simplemente la historia de una maldición; es también una historia de opresores y oprimidos. Giusseppe Verdi la escribió a los 40 años, una edad crucial para...
  • Madama Butterfly Completo 49:07 89% 30 jun 2017
    Madama Butterfly 30 jun 2017 Un capítulo que encandilará a todos aquellos que se mantienen firmes en sus sueños. Madama Butterfly es la quintaesencia del amor incondicional y sin fisuras, del amor que permanece inerte an...
  • El abecedario Completo 1:00:10 25% 13 nov 2016
    El abecedario 13 nov 2016 "El abecedario" de This is Opera es un programa que recoge los momentos únicos que hemos vivido a lo largo de los 30 capítulos de la serie.
  • La ópera es la vida Completo 52:39 44% 27 dic 2015
    La ópera es la vida 27 dic 2015 En este último capítulo descubrimos que a todos nos gusta la música y que es imposible vivir sin ella. Descubrimos que la ópera es no sólo para unos pocos sino para todos y que ...
  • Rusalka Completo 47:31 47% 20 dic 2015
    Rusalka 20 dic 2015 This is opera se centra en ‘Rusalka’, una ópera en tres actos basada en el cuento de Hans Christian Andersen ‘La Sirenita’, del compositor checo Antonin Dvorák...
  • El nacimiento de la ópera Completo 49:16 46% 13 dic 2015
    El nacimiento de la ópera 13 dic 2015 En este capítulo descubriremos el origen de la ópera. Ramón Gener viajará hasta Florencia, donde nació y se gestó la ópera italiana, para entrevistar al music&oacu...
  • Lulu Completo 50:11 42% 29 nov 2015
    Lulu 29 nov 2015 This is opera' viaja esta semana a Viena para acercarse a la ópera 'Lulu', del compositor Alban Berg. Una ópera sobre nuestros instintos más básicos protagonizada po...
  • Vivaldi y Venecia Completo 46:22 50% 22 nov 2015
    Vivaldi y Venecia 22 nov 2015 Hoy vamos a hablar de uno de los compositores más importantes del Barroco italiano: Antonio Vivaldi. Y para hacerlo nos vamos a trasladar a la maravillosa Venecia, su ciudad natal y una de las ciudades m&a...
  • La flauta mágica Completo 47:39 52% 15 nov 2015
    La flauta mágica 15 nov 2015 La flauta mágica es la ópera ideal para todas las edades, niños y mayores. Por eso en esta ocasión nos iremos hasta un colegio de primaria para explicar la ópera a los niñ...
  • El caballero de la rosa Completo 50:42 43% 08 nov 2015
    El caballero de la rosa 08 nov 2015 This is Opera viaja a Viena para recrear 'El caballero de la rosa' de Richard Strauss. Una ópera que narra una historia de amor entre una aristócrata madura y un joven ...
  • Nabucco Completo 49:50 54% 01 nov 2015
    Nabucco 01 nov 2015 Ramón Gener se desplaza al Palau de les Arts Reina Sofía de Valencia, donde se representa 'Nabucco', para asistir a uno de los ensayos del Coro de la Generalitat Valenciana, con el...
  • Salomé Completo 48:57 45% 25 oct 2015
    Salomé 25 oct 2015 El estreno de Salomé en 1905 causó un gran escándalo. Nunca antes se había visto una ópera cuya trama incluyera pedofilia, necrofilia, incesto y muerte por decapitación...
  • Così fan tutte Completo 47:04 18% 18 oct 2015
    Così fan tutte 18 oct 2015 Cosi fan tutte de Wolfgang Amadeus Mozart es uno de los máximos exponentes del clasicismo musical y su tema principal, narrado en clave de comedia, es la infidelidad. Esta es una ópera para l...
  • El rey de la ópera en Londres Completo 48:22 54% 11 oct 2015
    El rey de la ópera en Londres 11 oct 2015 This is opera tiene como protagonista a Häendel, considerado el rey de la ópera en Londres. Por este motivo, el barítono, divulgador director y presentador del programa Ramón Gener ...
  • Fidelio Completo 46:20 50% 04 oct 2015
    Fidelio 04 oct 2015 Hoy hablaremos de Beethoven, el primer músico romántico. Un hombre que vivió obsesionado con el hecho creativo y que, con su ópera Fidelio, nos habla de aquellas cosas que movieron su vida: el amor, la injusticia...

Añadir comentario ↓

  1. Javier

    Ver los programas de Ramón Gener es una auténtica golosina. Transmite pasión y enamora. Estos deberían ser programas en prime time.

    19 oct 2016
  2. Alejandra

    hola, excelente programa!! ha despertado en mi , interes por la opera. Es dinámico y "digerible". Felicitaciones a Ramon Gener y a todo el equipo!!. hasta quedan ganas de volver a ver los episodios, pero desde aqui no se pueden ver; ojala pudieran solucionar el problema. mil gracias, saludos desde México

    26 jul 2015
  3. carlos

    Saludos. Me gustaría saber por qué no es posible ver los videos completos, independientemente del navegador, para Colombia. Solo pueden verse los videos cortos. Con saber y ganar funciona perfectamente, pero con this is opera no.

    20 may 2015
  4. Miguel

    Este programa me encanto, la bohéme, me hizo soñar y suspirar por mis 20 años, Ramon es un gran comunicador hace muy amenos los programas los llena de anecdotas divertidas y curiosas, llega a los profanos en el tema y les hace volar disfrutar y sentir, que mejor objetivo que este, gracias a TVE y a Ramon Gener por contagiarnos su entusiasmo.

    30 mar 2015