Música, baile, naturaleza y literatura, museos...Desde Hemingway a Antonio Gades, pasando por el Guggenheim o el Palau de les Arts de València. Aquí podrás disfrutar de los mejores documentales.

4468659 www.rtve.es /pages/rtve-player-app/2.12.2/js
Para todos los públicos Otros documentales - Una esvástica sobre el Bidasoa - ver ahora
Transcripción completa

Desde que tuve conciencia de los crímenes que se cometieron entonces,

sentí una increíble consternación e indignación

que nunca he sido capaz de superar

y que siempre me ha acompañado

formando una parte muy importante de mi vida.

Nunca he sabido si la afiliación de mi padre al partido nazi

se debió a que compartía esa ideología

o si fue un acto de oportunismo

para tratar de ascender en la industria del cine.

Lo cierto es que este reencuentro con mi padre

se ha convertido en algo muy contradictorio ahora, tan tarde,

a causa de su película sobre los vascos.

-El misterio rodea la figura de Brieger.

Quién era este cineasta,

qué oscuros motivos le llevaron a rodar en el País Vasco una película

en aquella época.

-La importancia de "Im lande der Basken"

es que es la única película de la época nazi sobre el País Vasco

que se conserva en la actualidad.

Siendo una película de una gran calidad cinematográfica,

nos muestra, al mismo tiempo, una visión insólita

de cuál era la idea que los nazis tenían del País Vasco.

-Había un cierto interés

en determinados círculos del régimen nacionalsocialista

por el pueblo vasco, sus tradiciones, su cultura, su lengua.

En el escenario posbélico de una Europa bajo control alemán

había interés en establecer ciertas alianzas

con pueblos, naciones y etnias racialmente aceptables,

como podrían ser los vascos.

-Fue por la tarde.

Esa tarde yo estaba jugando

y empezaron a tocar las campanas a rebato.

Y aquello se interpretó inmediatamente como lo que era,

porque la tensión política era inmensa, era la guerra.

Nuestras mujeres del caserío empezaron a llorar.

Desde septiembre del 39 a mayo del 40 no pasó nada.

Vivíamos perfectamente confiados, tranquilamente,

y estábamos seguros de vencer.

La gran sorpresa fue cuando el 10 de mayo empieza la ofensiva alemana.

Las cosas empiezan a ir un poco mal y luego es la catástrofe.

-Toda esta parte estaba llena de refugiados de los nazis:

belgas, holandeses...

Y yo creí que esta parte iba a ser ocupada por las fuerzas alemanas.

Canción militar alemana.

-Se recomendó calma a la población, que no se acercaran a los alemanes,

que todo el mundo se quede en su casa

y la gente no se quedó en su casa,

la gente estaba llenando las calles para verles llegar,

y nosotros, que éramos chavales, en la plaza del Ayuntamiento.

Un motociclista estaba al lado mío y me hizo así, me hizo una señal.

Yo fui y me dijo:

"Cigaretten".

Me dio dinero, fui corriendo a comprar pitillos al estanco

que está en la esquina de la rué Gambetta y todavía está ahí,

le traje sus "cigaretten" y él me dio veinte francos de propina.

-Eran tropas jóvenes y llegaban sonriendo.

Para ellos la guerra estaba ganada.

La gloriosa infantería francesa, la invencible infantería de Bonaparte

cede el campo y los alemanes llegan al Bidasoa.

Los camaradas de ayer se encuentran

y las banderas que vencieron juntas se saludan y se entienden.

Manos de soldados que lucharon juntos.

Estuvimos allí viendo cómo llegaron al puente internacional

y pusieron una valla con alambre de espino y demás,

y nos aproximamos al puente y allí vimos a los soldados alemanes.

Lo primero que te llama la atención,

comparativamente, con el soldadito español,

eran unos chicarrones de 1,80 para arriba...

Era la propaganda nazi, era así.

-Me resultó muy sorprendente

encontrar una película rodada en plena Segunda Guerra Mundial

del País Vasco.

En Alemania, filmada por alemanes.

Pero es que igual de sorprendente fue descubrir la figura de Brieger.

¿Quién era Brieger?

-Mi padre nació en 1898

y siendo aún muy joven luchó en la Primera Guerra Mundial,

donde fue gravemente herido.

Por ello,

el estado alemán le concedió un certificado de discapacidad física.

Tras la guerra abandonó su doctorado en ciencias políticas

para dedicarse por completo al cine.

En pocos años se convirtió en un respetado director de documentales.

Mi madre lo recordaba como un verdadero pionero.

Estaba tan enamorada de él

que se involucró totalmente en el trabajo de mi padre.

Aprendió a editar e incluso montó alguna de sus películas.

En algún momento, mi padre se unió al partido nazi.

En mi familia solían explicarme que afiliarse era una obligación entonces

para poder trabajar en el negocio del cine.

-A partir de la llegada de los nazis al poder, en 1933,

Brieger va a hacer casi 30 documentales,

que se engloban todos ellos en lo que se llama "Películas culturales",

centradas sobre todo en ciudades o regiones alemanas

y en las que explica su etnografía, su cultura, sus costumbres,

y siempre muy vinculado a la tierra,

a ese concepto de comunidad étnica tan querido por los nazis.

Y además son películas que no son de segunda categoría.

Son películas que tienen un éxito importante,

que se estrenan en más de 25 o 30 ciudades alemanas a la vez

y que la crítica oficial, muy controlada por la cinematografía nazi

las califica como películas de gran nivel cinematográfico

y también patriótico.

-El dato más revelador

de la estrecha relación que tenía Brieger con el partido nazi

viene derivado de que le encargan la realización

de una película de propaganda del Putsch de Múnich de 1923,

cuando Hitler intenta tomar el poder en Baviera.

-Esto nos está indicando

que la figura de Brieger no era de segunda fila.

Es un personaje importante realmente

en toda esa maquinaria de propaganda del estado nacionalsocialista.

Realmente desconocemos el momento exacto

en que se rodó "Im lande der Basken".

Lo que sí sabemos es que Brieger pasó bastante tiempo en Francia,

entre 1941 y 1942.

-Un aspecto extraño de esta película sobre los vascos,

es que aparezca el nombre de von Ihne en sus títulos de crédito.

Me resulta irritante porque indica que altos cargos del partido

estaban apoyando este proyecto.

-Viktor von Ihne fue el secretario de la cancillería privada de Hitler,

entre 1933 y 1944.

Y este es un hecho revelador de la conexión que existía

entre el partido nazi y Brieger,

y concretamente el interés que tenía el partido en esta película,

en "Im lande der Basken".

-A mí me parece que esta película

no era un proyecto meramente personal de Brieger.

Está detrás la principal productora alemana de la época, que era la Ufa,

absolutamente controlada por el estado y por el partido nazi.

-Pienso que "Im lande der Basken" es la traducción cinematográfica

de la visión complaciente que tenían algunos nazis sobre los vascos.

Y el representante más claro de todos estos ideólogos fue Werner Best.

-El doctor Werner Best fue un ideólogo de las SS,

un alto cargo responsable junto con Heinrich Himmler,

de la llamada "Solución final", el Holocausto de los judíos,

y él fue el principal ideólogo del régimen nacionalsocialista

que opinaba que los estados eran creaciones artificiales sin fuerza.

Lo que para él valía, lo que era natural, eran los pueblos europeos,

las etnias europeas.

Él quería construir

una Europa basada en la ligazón entre esas diferentes etnias.

¿Quién entraba ahí?

El criterio para decidir aquello era el criterio de la pureza racial.

Música castrense de desfile.

-Una vez destinado ya en Francia,

Werner Best, en 1941, fue aún más lejos

proponiendo darle a las diferentes etnias europeas una amplia autonomía,

siempre, evidentemente, bajo la hegemonía de los alemanes

y permitir así, por ejemplo, a los frisones, los flamencos, los bretones

los occitanos, los irlandeses, los escoceses, los corsos,

pero también a los vascos, a los catalanes y a los gallegos

mantener una cierta soberanía en esta nueva Europa.

Y quizá, en un momento dado,

llegar incluso a la creación de sus propios "estados títere",

tal y como se había hecho ya con los croatas o los eslovacos.

Poco después de llegar a París, Best empezó a interesarse por los vascos,

encargando a un responsable suyo

un informe sobre la situación política y cultural de los vascos.

Entonces, en mayo del 41, le llega este informe

y concluye con la tesis de que estos vascos,

pese a que se les consideraba contrarios al régimen de Franco,

podrían ser unos aliados en la futura Europa bajo dominio nazi.

-Seguramente, lo que Best no sabía en aquel momento

es que José Antonio Aguirre,

representante de los vascos en el exilio,

ya había mostrado públicamente su apoyo a los aliados

en la guerra que había estallado en Europa.

-Tras la caída de la República y la victoria de Franco,

el lehendakari Aguirre tuvo que refugiarse en París.

Se quedó atrapado por la agresión nazi, la invasión nazi de Francia.

Consciente del grave peligro que corría, tomó una decisión curiosa,

porque decidió refugiarse en la propia boca del lobo, en Berlín.

-El Partido Nacionalista Vasco entonces, prácticamente,

no existía como estructura de partido porque estaba disperso.

Ziaurritz, que era el presidente, estaba en Cambó.

-Doroteo Ziuarritz era mi padrino y mi tío abuelo.

Recuerdo perfectamente todo el gran grupo de inmigrados

y estábamos bajo la ocupación alemana.

Supongo que el miedo lo tuvieron,

pero lo cierto es que no hicieron nada.

Nosotros seguimos en San Juan de Luz.

-Otra parte de los miembros del Euzkadi Buru Batzar

habían huido a Londres.

Luego Aguirre todavía estaba escapándose hacia América.

-Después de vivir en la clandestinidad

unos cuantos meses en Berlín,

a través de Suecia logró huir a América Latina.

Durante todo ese tiempo que pasó en la clandestinidad en la Europa nazi,

el lehendakari Aguirre tuvo una gran obsesión:

la obsesión de mantenerse todos unidos en torno al gobierno vasco,

en la lucha a favor de los aliados.

Evidentemente, ningún demócrata vasco,

ni del PNV ni de ningún otro partido,

podía pactar nada con aquellos que tan solo pocos años antes

habían arrasado la ciudad sagrada de los vascos, que era Guernica.

Sin embargo, tenemos que tener en cuenta el contexto en el cual,

en la Francia ocupada por los nazis

todavía vivían muchos nacionalistas en la clandestinidad.

Y por lo tanto, es entendible y comprensible

que surgieran propuestas, que surgieran voces que dijeran:

"Bueno, vamos a hablar con los alemanes,

aunque sea por pura supervivencia".

-A pesar de todos los pesares, estaban cogidos entre dos fuegos

y había cierta esperanza de que los alemanes nos apoyaran frente a Franco

Por lo menos, se pensó que esa carta había que jugarla.

-Algunos nacionalistas vascos podían ingenuamente pensar quizá

que podrían aprovechar las diferencias entre Franco y Hitler.

Y es cierto que en ese famoso encuentro

que ambos dictadores realizaron en Hendaya,

los dos nunca llegaron a entenderse muy bien.

Pero, por otro lado, no es menos cierto que a partir de ese momento

la colaboración entre los dos regímenes

se iba a acentuar todavía mucho más,

porque la Gestapo había empezado ya

a perseguir a refugiados españoles y vascos en Francia

y los nazis se movían con total tranquilidad y libertad

en la España franquista.

De hecho, se dio una enorme publicidad

a la visita que realizó Heinrich Himmler, mano derecha del Führer,

a España, a un país neutral.

Himmler había venido a preparar el viaje de Hitler,

el encuentro con Franco,

y estuvo, por ejemplo, en San Sebastián.

-Fue recibido en la Diputación de Guipúzcoa,

por el presidente de la misma, al son del Agur Jaunak,

y luego le llevaron a hacer una visita al monte Igueldo.

A partir de ese momento, sí recuerdo a alemanes

que por lo visto venían, con relativa frecuencia,

los fines de semana o los días de permiso

a pasarlo bien y a divertirse.

-Siempre con una corrección...

Te dejaban pasar en las aceras, se retiraban saludando...

Era una cosa increíble.

Había pobreza, y entonces ellos daban chocolatinas,

echaban paquetes de cigarrillos.

Venían en plan paternal, sí...

-En los primeros momentos, sobre todo en los años 1940 y 41,

estas tropas entraban tranquilamente en la España franquista,

llenaban los restaurantes,

en las fruterías compraban de todo porque tenían mucho dinero.

Las embajadas aliadas, sobre todo Inglaterra y Estados Unidos,

protestaron que un país oficialmente neutral

permitiese la entrada de tropas uniformadas

de un ejército que era enemigo suyo.

-Sí, mi padre visitó san Sebastián, algo habitual en aquellos años,

ya que entre la Francia ocupada por los alemanes y la España de Franco

había excelentes relaciones

y un intercambio fluido de personas y mercancías.

-Si observamos el mapa de Francia tras el armisticio,

vemos que Francia quedó dividida en dos partes

por la línea de demarcación.

Una de ellas bajo la dictadura del mariscal Petain, con sede en Vichy,

y la otra bajo la dirección de las tropas de ocupación alemanas.

Como resultado de esta división,

el único punto de contacto entre las fuerzas militares alemanas

y la España franquista era la frontera del Bidasoa,

la aduana del Bidasoa.

La frontera vasca tuvo una gran importancia para los alemanes.

En un momento dado, planearon la toma de Gibraltar

y establecieron tropas en la zona vasca.

Pero luego hubo dos o tres planes más que ya eran menos ofensivos,

eran defensivos

y estaban previstos para,

que en el caso de que la península fuese ocupada por los aliados,

entrar en España para ocupar los puertos del Cantábrico,

desde Bilbao hasta Asturias y Galicia;

ese era otro de los planes.

Ninguno de ellos se llegó a llevar a cabo,

porque en junio de 1941, como es sabido, comenzó la invasión de Rusia,

que absorbió todos los esfuerzos militares de los nazis.

-Es obvio que el ejército alemán no estaba en Biarritz para combatir,

sino para descansar.

La mayoría eran soldados del frente ruso

que habían sufrido mucho durante el invierno

y solo pensaban en bañarse y tomar el sol.

-Mi padre pasó toda la guerra destinado en esta zona.

Él se encontraba aquí como en casa,

quizá porque el paisaje vasco

tiene un gran parecido con el de su patria austriaca.

Lo cierto es que hizo muchas excursiones por las montañas

y también por la costa, ya que le fascinaba el mar.

-Mi padre siempre tenía una cámara en la mano.

Amaba tanto el cine y la fotografía

que filmó durante la guerra absolutamente todo.

Todos los encuentros oficiales entre mandos alemanes e italianos.

En varias ocasiones los submarinistas italianos jugaron partidos de fútbol

contra los alemanes en el campo de Aguilera de Biarritz.

La mayoría de las veces perdieron los italianos.

-Cuando a una unidad le tocaba ir a Rusia,

a la salida hacia Rusia en la estación algunos lloraban.

Algunos lloraban a título privado, se veía que estaban desesperados.

Y que estaban desesperados, entre otras cosas,

porque la guerra no estaba solo en el frente ruso, estaba en Alemania,

con los bombardeos aliados.

Y la angustia por el destino de sus familias,

en las cartas que les llegaban,

todo ello tenía que ser tremendo para aquella gente.

Qué duda cabe de que Hitler tuvo un magnetismo, algo siniestro,

que hizo que resistieran y que llegaran al final.

-Resulta sorprendente

que justo en ese momento en que todo estaba derrumbándose a su alrededor

mi padre se dedicara a hacer una película

que pretendía reflejar un mundo puro e intacto.

-Nadie había visto "Im lande der Basken" en más de medio siglo.

Hasta que la descubrí en el año 2000 en el Filmarchiv de Berlín.

Hasta ese momento, se desconocía por completo

la existencia de un documental alemán sobre los vascos

rodado durante la Segunda Guerra Mundial.

Poder ver esta película es casi un milagro,

ya que solo se conserva esta copia de 35 milímetros

de 12 minutos de duración.

Fuimos conscientes de que era un filme muy importante,

no solo en el aspecto cinematográfico,

sino por el contexto político e ideológico que la rodeaba,

ofreciendo una visión muy peculiar de lo vasco.

-Y sin embargo aquí,

desde el propio mapa que aparece en los títulos de crédito

vemos que no aparece ninguna frontera política,

no aparecen ni España ni Francia.

Lo cual nos está dando una idea de un País Vasco como una entidad natural,

una entidad étnica que estaría por encima

de las fronteras artificiales de España y de Francia.

-Hay un intento por mostrar un País Vasco salvaje,

aislado de la civilización.

Un pueblo mítico que podía caer bien a los ojos de los nazis.

La pelota es un icono de lo vasco.

Pero al mismo tiempo no podemos olvidar

la gran importancia que los nazis daban al deporte,

como manera de demostrar la fuerza de la raza aria,

la alegría de un pueblo unido en torno a un deporte comunitario.

Estamos ante uno de los mejores documentales sobre el País Vasco.

De hecho, "Im lande der Basken"

pasó por la Central de calificación de Berlín el 20 de junio de 1944

y recibió las calificaciones de "laudable" e "instructiva".

Está claro que Brieger era un magnífico profesional

implicado totalmente en este proyecto.

-Cuando veo sus películas, todas me parecen en cierta medida apolíticas.

Pero reconozco que este documental sobre los vascos

tiene elementos que le dan un claro matiz ideológico.

-Y esto se nota en varias secuencias:

planos que son quizá de lo más significativo del filme.

Y son aquellos en los que la cámara se fija de una manera muy clara,

muy determinada, con primeros planos,

en los platos con lauburus o esvásticas decorativos.

Y hay que recordar que en los años 30 en el País Vasco

se utilizaban tanto estos lauburus,

que se utilizan actualmente redondeados,

como otros que eran realmente muy parecidos a las esvásticas nazis.

Todos sabemos la importancia que la esvástica tenía

como símbolo oficial del partido nazi y de la Alemania nazi.

Y por tanto, uno se puede imaginar

que cuando los nazis llegan al País Vasco

durante la Segunda Guerra Mundial,

se quedaron asombrados al ver que había un símbolo

que para ellos era la esvástica.

Y de ahí, precisamente,

ese interés en mostrárselo a los espectadores alemanes.

-La cámara en esta película busca enfocar estos supuestos rasgos arios

que piensan observar en estas caras vascas, por ejemplo.

Evidentemente, era el criterio de la pureza racial

muy unida a su concepto que tenían del pueblo vasco.

-Pero creo que también hay una visión propagandística.

De alguna manera,

presentar la imagen que la Alemania nazi podía tener del pueblo vasco,

comparando ambos pueblos,

y buscando un objetivo, de alguna manera, también político.

-Si realmente la película se rodó en el año 1942,

me resulta fácil creer que fue un encargo del propio Werner Best,

relevante mandatario del régimen alemán.

Con la clara intención de reflejar en el cine

la pureza racial de los vascos.

-Creo que hay una cierta consonancia

entre el enfoque que elige Brieger en su película para los vascos

y las ideas de Best en París.

Porque Best predicaba el entendimiento con los vascos,

lo que se reflejaba también en una cierta permisividad

con respecto a las actividades de los nacionalistas vascos

en la Francia ocupada.

Existe ese famoso cuestionario,

elaborado por gente afín al nacionalismo vasco,

enviado a los dirigentes nazis en Francia,

en el cual se exige la consideración de la cuestión vasca

en la reordenación de la Europa posbélica.

-Esos contactos ocurrieron

cuando parecía claro que los alemanes ganaban la guerra.

Y por tanto, había que jugar a ganador por una vez.

-No se puede cuestionar

la clara postura del Partido Nacionalista Vasco

a favor de las democracias y en contra de las potencias fascistas.

Otra cosa es que en la Francia ocupada, en aquel momento,

hubo algunas personas, algunos individuos,

que mantuvieron y buscaron mantener relación con los alemanes.

-Sí, conozco, pero no te los digo...

Cierta gente, hubo más gente...

-Uno de ellos fue Xabier Landáburu.

Él fue autorizado por el lehendakari Aguirre

para contactar con los jerarcas alemanes en París.

-Le encarga que sea el único responsable

de los posibles contactos con los alemanes.

Si se da el caso, él será la única persona que le puede representar.

-Para explorar ciertas posibilidades,

pero advirtiendo a la vez siempre que lo hiciera con mucha cautela,

manteniendo lo principal y estando muy atentos en los detalles.

E incluso llegó a decir, literalmente:

"No os fiéis de sus promesas".

En torno a la interpretación de esas ciertas posibilidades

existen diferentes hipótesis.

Una es, evidentemente, contactar con los alemanes

para proteger a los refugiados vascos en Francia y también en España.

Otra es la de explorar posibilidades políticas en la Europa del futuro,

después de la victoria nazi.

Y la tercera es la colaboración y cooperación con los aliados

porque sabemos que insta a Landáburu

a sacar información que podría ser valiosa para los aliados

en la guerra contra la Alemania nazi.

-No obstante, el caso más claro en la Francia ocupada

de una aproximación de un nacionalista vasco a los nazis,

fue el de Eugene Goyheneche.

-Él era natural de Ustaritz, profesor en Pau,

pero ya antes de la guerra, en la época de la República,

ya era afiliado al PNV.

Luego había una colonia vizcaína importante, de vizcaínos de pro.

Él fue el agente que utilizó esa jerarquía del PNV,

y recibió instrucciones del partido para ver qué se podía hacer.

Y mi padre, que fue de los más cautos les recomendó a unos y a otros:

"Ojo con lo que hacéis".

-Goyheneche marchó a París

y Best, que tenía interés en contactar con los vascos,

contactó con Goyheneche.

Allí hablaron sobre el futuro de Euskadi,

la posibilidad de unificar los dos países

y crear un estado independiente.

-Hace pocos años, yo descubrí

en el archivo del Ministerio de Asuntos Exteriores alemán, en Berlín,

un memorándum suyo de 34 páginas titulado:

"Euskadi y la Europa del futuro".

En ese memorándum Goyheneche intenta ganar la confianza de los alemanes,

describiendo la cultura y la historia de los vascos.

Y curiosamente, a la vez que critica al Generalísimo Franco,

ensalza la figura de Adolf Hitler.

Y presenta a los vascos como futuros posibles aliados de los alemanes.

Es curioso, cuando leemos el texto de ese memorándum,

vemos como hay unos apuntes, unas observaciones en los márgenes

de un funcionario del ministerio alemán,

y esos comentarios críticos, irónicos incluso,

creo que demuestran

la opinión que realmente la mayoría de los nazis tenía

de los vascos y de los nacionalistas vascos,

que eran unos rojos, separatistas

y por lo tanto, enemigos y no aliados del nacionalsocialismo.

-En Londres se enteraron de estas negociaciones

y con los exiliados del Partido Nacionalista Vasco que estaban allí,

las autoridades inglesas les llamaron la atención

diciendo que había que acabar con esa situación,

porque la actitud oficial fue la que marcó Aguirre

desde el exilio en América,

que fue colaborar con los servicios de información aliados

en la lucha contra los nazis.

-Los contactos de Goyheneche no sé hasta dónde llegaron.

Lo cierto es que con el hundimiento alemán, todo aquello se hunde.

Una vez que está claro que los alemanes pierden la guerra,

esos contactos perdieron su razón de ser.

-A finales de 1942, Werner Best fue relevado de su cargo en Francia

y enviado como Comisario del Reich a Dinamarca.

Evidentemente, un puesto secundario.

Pronto quedaría claro que Werner Best era un "outsider"

dentro de la élite del nacionalsocialismo

y sus ideas de construir una Europa nueva basada en las etnias,

cediendo una parte de la soberanía a esas etnias,

no encajaba en la estrategia política y militar de Hitler,

porque de hecho Hitler tenía mucho más interés en llevarse bien,

por ejemplo, con la Francia de Petain,

lo que para él era estratégicamente mucho más importante,

que con unos vascos de los cuales no sabía muy bien qué podría conseguir.

-Yo no condeno esos contactos.

Un pueblo se defiende como puede.

Nosotros nos encontrábamos con que habíamos perdido aquí la guerra.

Que la represión de Franco había sido tremenda:

402 fusilados en la primera quincena aquí, en Donosti.

Y, por otra parte, mal recibidos por los franceses.

Y los únicos que dieron alguna muestra de simpatía por nosotros

es que fueron los alemanes, eso hay que decirlo.

Por lo tanto, recurrir a los alemanes...

Yo qué quieres que te diga.

Porque lo cierto es que también, y eso hay que decirlo,

en aquella época se ignoraba las barbaridades, las salvajadas,

los crímenes en masa del régimen nazi.

Eso no se conocía.

-La gente se dio cuenta de lo que eran los nazis

y del terror que empezaban a planear.

La idea cambió totalmente.

Ya no estaban aquí de vacaciones, sino como fuerza de ocupación.

La cosa se puso mal y aquí ya no había sonrisas.

-Empezaron las detenciones, las deportaciones.

El primer shock lo tuvimos probablemente con los judíos.

En San Juan de Luz había un pequeño número de judíos.

Yo al que recuerdo muy bien es al joyero Suárez.

Y les veíamos que iban con la estrella amarilla.

Y un día les detuvieron los de la gendarmería francesa, no los alemanes

y desaparecieron y esa gente no ha vuelto.

El clima era muy tenso,

y a medida que las cosas iban mal para los alemanes

y que se veía que iban a perder la guerra,

la población civil no tuvo el mismo trato cordial que hubo al principio.

La Gestapo interviene

intentando controlar las actividades que se estaban dando

por parte de la Resistencia francesa.

-Un gran número de vascos se jugaban la vida casi a diario.

Entre ellos, muchos refugiados de la Guerra Civil

que vivían en la zona de San Juan de Luz.

-Ahí hubo un cabo austriaco que estaba en la Feldgendarmerie

y ese hombre salvó a cantidad de gente

porque avisaba de cuándo iba a haber redada.

-Mi padre conoció aquí a muchas personas

con las que estableció relaciones de verdadera amistad.

Esa confianza le llevó a prestarles su ayuda,

arriesgándose hasta donde le fue posible.

Se las arreglaba para advertirles de las redadas que planeaba la Gestapo

u otros cuerpos policiales.

Solía coger su bicicleta y trasladarse a los pueblos

para avisar que iba a haber una operación de la policía,

cuando, por ejemplo, alguien denunciaba la existencia

de un escondite con armas.

Así los resistentes vascofranceses tenían tiempo para huir u ocultarse.

Y eso también les servía

para descubrir a las personas que colaboraban con los nazis.

-De mi padre no se conserva

ninguna correspondencia anterior a estas cartas de 1944 y 45.

Son cartas de los meses en los que se encontraba aún en Francia,

y más tarde cuando volvió a Alemania.

Esta es una carta escrita después de su regreso a Berlín,

el 29 de abril de 1944.

En ella describe un ataque aéreo

al barrio en donde estaban los estudios de cine de la Ufa:

"De nuevo hemos sufrido un bombardeo diurno a Tempelhof.

Pese a todo el espanto que me provoca, es un espectáculo grandioso.

Esos malditos aviones llegan desfilando en perfecta formación

dejando largas estelas a lo largo de kilómetros.

Brillan y resplandecen al sol,

como pequeños barcos de plata provistos de reactores.

Desde tierra los vemos al detalle cuando son derribados y caen,

dibujando figuras grotescas en el cielo".

Como se ve, mi padre era un director de cine que filmaba en su cabeza

todo lo que estaba contemplando.

No deja de ser terrible que, mientras caían bombas por todas partes,

mi padre siguiera obsesionado con sus películas, como si no pasara nada.

-Ya cuando se ve que el frente alemán se hunde,

los oficiales sí evacuaron y se marcharon en bicicleta:

habían llegado hasta ese extremo de miseria militar.

-Cuando los alemanes se fueron,

la frontera se abrió durante un tiempo

para facilitar la huida de franceses

que habían trabajado o confraternizado con los alemanes.

Este fue el caso de muchas mujeres

que, después de realizar trabajos de oficina para los alemanes,

cruzaron a España para evitar las represalias

que se tomarían luego en suelo francés.

-Hay gente de la Gestapo e incluso también desertores

que cruzan entonces la frontera para refugiarse en España,

donde todavía son bien acogidos por los franquistas.

-Y yo entonces tenía nueve años.

Nos fuimos corriendo a la playa

porque nos habían dicho que había caído un avión;

y dijeron:

"Es un avión alemán que viene de no sé dónde..."

Y nos dijeron que efectivamente era un avión que había venido desde Oslo.

Lograron una hazaña que fue atravesar todas las líneas aliadas,

y casi sin combustible llegaron a las playas de las Landas,

y con el último esfuerzo del avión,

pudieron llegar a aterrizar en San Sebastián.

-Allí fuimos todos, a la Concha, y joder...

Sacando fotografías la gente,

y otros se montaban encima del fuselaje...

-Y, efectivamente, ahí estaba Leon Degrelle, el rexista.

Cuartel general de Hitler.

El Führer recibe y condecora a diversos jefes militares

que se distinguieron en la Campaña de Rusia.

-Fue detenido porque estaba en un estado de guerra,

y llevado por estar herido al hospital militar.

-Murió en Málaga en 1994.

Claro, Franco lo acogió en sus brazos,

como en Argentina se acogía a la mayoría de jefes nazis.

-A diferencia de otros nazis, Werner Best no pudo escapar.

Al final de la guerra fue detenido, fue juzgado

y en Dinamarca fue condenado a muerte,

pero se revisó el proceso y salió con una condena ligera.

Best se dedicaría el resto de su vida

a defender a todos los criminales nazis,

sobre todo de la Gestapo y de las SS,

y moriría en 1989, con 86 años,

sin haber tenido ningún otro problema,

a pesar de que las autoridades polacas reclamaron su extradición

por los crímenes que había cometido en Polonia.

-En alemán tenemos una palabra

que describe muy bien la función y la imagen de Best,

que se refiere a aquellos asesinos que no salen de su despacho,

firman órdenes de asesinar a miles

y por lo tanto quizá son mucho más letales

que aquel soldado que pega el tiro en el frente.

-Goyheneche fue procesado en el tribunal de Pau,

de los Bajos Pirineos,

por colaboración con una potencia extranjera.

Y fue condenado a cadena perpetua.

Sin embargo, se reviso su proceso

y, al final, en el año 47, salió a la calle.

Siempre se defendió diciendo que esta relación con la Gestapo y el SD,

el servicio de información alemán,

lo hacía para defender los intereses vascos

y luego, para ayudar a mucha gente de la zona,

y eso es verdad.

Está demostrado que Goyheneche sacó a mucha gente de la cárcel.

Sobre todo, él intervino para sacar de la cárcel al doctor Ziaurritz,

que era el presidente del Euzkadi Buru Batzar,

y que fue detenido en la época del Desembarco, en junio de 1944.

-Siempre he querido saber la verdad, conocer lo que pasó.

No creo que todos los italianos del movimiento fascista,

simplemente por estar en el partido,

fueran necesariamente malas personas, en absoluto.

No quiero justificar a mi padre, pero pienso que él era un hombre honrado

y así lo demostró durante la ocupación alemana.

Llegó a ser muy apreciado por la gente de la región

porque intentaba ayudar a todo el mundo.

Me hubiera gustado saber más sobre su papel durante la guerra,

pero era muy discreto;

nunca quiso hablar mucho sobre ese tema.

-Tras la guerra, en 1947,

mi padre volvió al País Vasco acompañado por mi madre.

Le presentó a todos los amigos a los que había ayudado.

Algunos me dicen que yo también soy una parte del País Vasco,

ya que fui engendrado aquí.

Me han contado la labor que mi padre hizo aquí en aquellos años

y me siento muy orgulloso de él.

-Me gustaría creer que mi padre no se convirtió en un lacayo del nazismo

solo para poder seguir haciendo cine.

Pero la verdad es que se aprovechó del régimen

e incluso lo apoyó.

¿Por qué no hizo nada en su contra?

Siempre ha existido un muro de silencio en torno a mi padre.

Su muerte fue para mi madre un hecho absolutamente traumático.

Tanto es así, que incluso trató de quitarse la vida.

Fue después de la capitulación alemana, en 1945,

cuando mi padre se puso enfermo

a causa de una infección de la herida recibida en la Primera Guerra Mundial

Ingresó en un hospital donde se suponía que le iban a inyectar

la vacuna del tétanos.

En aquella época era muy difícil conseguir la antitetánica

y en el hospital, en vez de la vacuna, alguien le inyectó gasolina.

Para mi madre aquello fue terrible,

puesto que la muerte no se produjo de inmediato,

sino que mi padre tuvo una larga agonía de cinco días.

Mi padre siempre ha sido para mí un desconocido.

La imagen algo idealizada que tenía de él

se ha vuelto ahora más ambigua y contradictoria.

Quisiera tenerle delante

para que me explicara la gran incógnita que no llego a entender:

cómo una persona con su talento y su formación colaboró con el nazismo.

Por eso este reencuentro con mi padre

se ha convertido en una experiencia tan amarga y desconcertante.

Otros documentales - Una esvástica sobre el Bidasoa

58:54 08 feb 2018

En plena 2ª G.M. un cineasta y su equipo se embarcan en el rodaje de una película sobre la vida de los vascos, acabado el conflicto el film se pierde hasta medio siglo después; en él se analiza a este pueblo desde la perspectiva racial de los nazis, con el fin de crear un nuevo orden en Europa.


Contenido disponible hasta el 23 de febrero de 2018.

En plena 2ª G.M. un cineasta y su equipo se embarcan en el rodaje de una película sobre la vida de los vascos, acabado el conflicto el film se pierde hasta medio siglo después; en él se analiza a este pueblo desde la perspectiva racial de los nazis, con el fin de crear un nuevo orden en Europa.


Contenido disponible hasta el 23 de febrero de 2018.

ver más sobre "Otros documentales - Una esvástica sobre el Bidasoa" ver menos sobre "Otros documentales - Una esvástica sobre el Bidasoa"
Xcerrar

Añadir comentario ↓

  1. Fernando

    ¿ Donde se puede ver este documental ?

    pasado sábado

Los últimos 73 documentales de Otros documentales

  • Ver Miniaturas Ver Miniaturas
  • Ver Listado Ver Listado
Buscar por:
Por fechas
Por tipo
Todos los vídeos y audios
  • 51:39 hoy Christian Karembeu nos descubre a los Karrayyu, pastores nómadas que, privados de más de la mitad de sus tierras en las últimas décadas, han sido capaces de adaptarse y encontrar una solución: crear un verdadero mercado de la leche de camello, y así mantener el núcleo de su identidad. Contenido disponible hasta el 27 de febrero de 2018.

  • 22:59 hoy Kate investiga leches alternativas a la leche de vaca deteniéndose en una fábrica de leche de almendras de California. Jimmy se une a la investigación de agentes acuícolas que investigan si hay engaño en las etiquetas de los pescados. Y Matt se sumerge en un misterio mantecoso. Contenido disponible hasta el 27 de febrero de 2018.

  • 22:54 hoy ¿Cuánta gamba hay en el pan de gambas? ¿Y qué le da esa textura distinta y crujiente? Jimmy viajará a Tailandia para descubrirlo. ¿Por qué es tan difícil mantener vivas especias naturales en macetas vivas? Matt nos lo enseña. Y Kate en busca de la sal. Contenido disponible hasta el 27 de febrero de 2018.

  • 51:23 ayer Este viaje depara sorpresas. Christian viaja a Kenia para comprobar porqué los masai han cambiado la lanza por las nuevas tecnologías. Al sur del Rift, en la región de Shom-pole, los Masai han estado llevando a cabo un experimento modelo durante 15 años. Contenido disponible hasta el 26 de febrero de 2018.

  • 22:54 ayer Jimmy quiere saber qué es la bergamota, lo que da el sabor en su té Earl Grey. Matt investiga por qué los torreznos, el aperitivo porcino famoso en los pubs británicos, no se elaboran con cerdo británico. Y Kate visita al mayor productor mundial de gominolas en California. Contenido disponible hasta el 26 de febrero de 2018.

  • 22:50 ayer Jimmy viajará a Tailandia para averiguar si el calamar puede llegar a sustituir al pescado en su plato nacional fish & chips. Matt se ensuciará las manos en Israel buscando el ingrediente que da el color amarillo a la nata espesa. Y Kate investiga si realmente necesitamos tomar multivitamínicos. Contenido disponible hasta el 26 de febrero de 2018.

  • El viaje del Samurai

    El viaje del Samurai

    51:48 pasado domingo

    51:48 pasado domingo El viaje del Samurai muestra la misión de la embajada diplomática de Keicho de solicitar la apertura de relaciones comerciales con Nueva España (México) y el envío de misioneros a Japón. Tras el rechazo de sus pretensiones, la embajada estableció a varios miembros de la misión en Coria del Río (Sevilla), donde sus cerca de 700 descendientes conservan con orgullo el apellido Japón. La aventura del documental está protagonizada por una extraña pareja: el samurái Hasekura Tsunenaga y el franciscano de Sevilla Fray Luis Sotelo, que pese a las grandes diferencias culturales que los separaban supieron trabajar por el objetivo de tender lazos comerciales entre los dos países. Este hecho histórico, desconocido para muchos, está considerado una de las grandes epopeyas del siglo XVII español. Contenido disponible hasta el 5 de marzo de 2018.

  • 51:45 pasado sábado Este viaje comienza en Tokio donde la convivencia de culturas milenarias con una moda futurista hace que parezca una ciudad abarrotada de solitarios; Hiroshima, la ruta sagrada de Kumano Kodo y concluirán en Hokkaido, donde habita el pueblo indígena de los Ainu, una raza milenaria. Contenido disponible hasta el 24 de febrero de 2018. Histórico de emisiones: 15/09/2016 05/05/2017

  • 49:59 pasado viernes Siberut, una isla en el archipiélago de Mentawai, es un lugar aislado en el mundo donde viven los Hombres-Flores, cuya forma de vida, basada en la caza y la recolección, apenas ha cambiado desde el comienzo de los tiempos. Pero su cultura está en peligro y se están convirtiendo en meras leyendas... Contenido disponible hasta el 23 de febrero de 2018.

  • 22:51 pasado viernes Selección de las investigaciones favoritas del programa: Jimmy en Turquía buscando higos, Kate en el Amazonas en busca de componentes de las bebidas energéticas, y Matt investigando sobre los peligros de las alubias. Contenido disponible hasta el 23 de febrero de 2018.

  • 22:46 pasado viernes Selección de las investigaciones favoritas: Jimmy lidiará con el gluten, Kate irá a Rumanía a investigar el vino barato y Matt descubrirá cosas interesantes sobre la gelatina. Contenido disponible hasta el 23 de febrero de 2018.

  • La sospecha - Capítulo 1º

    La sospecha - Capítulo 1º

    57:55 pasado jueves

    57:55 pasado jueves La investigación, es la excusa de la que se sirve "La sospecha"para adentrarse en el universo de las conjeturas, de las sociedades secretas y los enigmas seculares. A través de la trama buscará las claves de la duda, la desconfianza o las creencias esotéricas en las sociedades modernas. Contenido disponible hasta el 2 de marzo de 2018.

  • 49:17 pasado jueves Durante los últimos años, los Wauras de la aldea de Piyulaga en Brasil, han aprendido técnicas audiovisuales de grabación, sonido y edición. Su objetivo proteger su cultura sin cerrarse al cambio. Contenido disponible hasta el 22 de febrero de 2018.

  • 23:01 pasado jueves Matt visita México en busca de un gusano en el tequila. ¿De dónde viene esa idea?. Mientras tanto, Jimmy intenta averiguar cómo los polacos quitan el sabor a fango de las carpas, su manjar preferido. Y Kate visita España para descubrir cuál es la diferencia entre mandarinas, satsumas y clementinas. Contenido disponible hasta el 22 de febrero de 2018.

  • 22:38 pasado jueves Jimmy visita Mauricio para ver las diferencias entre el ron blanco y el oscuro. Kate viajará a Roma para intentar conseguir el secreto del gelato y ver qué lo distingue del helado. Y Matt rastreará el poderoso ingrediente que explota al máximo nuestros caramelos mentolados. Contenido disponible hasta el 22 de febrero de 2018.

  • 47:09 pasado miércoles Al cesar la actividad minera y con el progresivo calentamiento del Ártico, la isla se enfrenta a un futuro incierto y sus habitantes tienen sentimientos encontrados. Verano en Svalbard. Hace varias semanas que no se pone el sol. La temperatura ha subido de 0º y ha empezado el deshielo. Contenido disponible hasta el 21 de febrero de 2018.

  • 22:59 pasado miércoles Kate investiga el eucalipto, que resulta ser altamente tóxico. Mientras, Jimmy viajará a Polonia para averiguar por qué el chucrut sabe a vinagre si no lleva vinagre. Y Matt entrará en la polémica sobre cuáles alimentos deben conservarse en la nevera y cuáles no. Contenido disponible hasta el 21 de febrero de 2018.

  • 22:52 pasado miércoles Jimmy visita una de las plantaciones de té más grandes de Kenia y descubre que el té viene en varias calidades y sabores, y cada uno puede ser de diferente precio. Matt se investigará sobre las algas comestibles y Kate irá a Eslovenia para averiguar sobre el uso del romero en los alimentos. Contenido disponible hasta el 21 de febrero de 2018.

  • 59:56 08 feb 2018 El documental nos propone, a través de sucesivas pinceladas, testimonios y canciones, un viaje al carnaval; presentado a través de la sátira de los acontecimientos sociales, la cultura cómica popular, la voz del pueblo en épocas dictatoriales, lo crítico y por ende lo artístico. Contenido disponible hasta el 23 de febrero de 2018.

  • 58:54 08 feb 2018 En plena 2ª G.M. un cineasta y su equipo se embarcan en el rodaje de una película sobre la vida de los vascos, acabado el conflicto el film se pierde hasta medio siglo después; en él se analiza a este pueblo desde la perspectiva racial de los nazis, con el fin de crear un nuevo orden en Europa. Contenido disponible hasta el 23 de febrero de 2018.

Mostrando 1 de 4 Ver más