Dirigido por: Blanca Flaquer

'Cartas en el tiempo' es una serie documental que, a través de cartas reales de personalidades históricas, viaja a distintos momentos de la política, la sociedad o la cultura española de los últimos siglos. En cada entrega, intérpretes actuales recrean el contenido y el contexto de misivas escritas por Miguel de Cervantes, Diego de León, Vicente Aleixandre, y otros imprescindibles de la historia de España.

En su primera temporada, José Luis Gómez es Cervantes en su último adiós; Aura Garrido es una mujer enamorada del siglo XVII; y Alberto San Juan es Vicente Aleixandre. Son algunos de los intérpretes que han participado, junto a Ana Álvarez, Pablo Rivero, Antonio Valero, Nacho Fresneda, Fernando Gil, Berta Castañé, Harris Gordon, Rodrigo Poisón, Pere Arquillué, Francesca Piñón, Carlos Chamarro y Lluís Soler.

En su segunda temporada apuesta por recuperar la voz de las mujeres en la historia de España, con 13 nuevos capítulos que incluyen dos cartas cada uno, la mitad escritas por mujeres. Las temáticas van desde historias migratorias, las aportaciones imprescindibles de españoles al conocimiento científico, la solidaridad, la religión o los medios de comunicación, hasta la clandestinidad o los amores difíciles Clara Segura, José Sacristán, Esther Acebo, Francesc Garrido, Ruth Gabriel, Iván Benet y Nerea Barros son algunos de los intérpretes que han participado.

4646468 www.rtve.es /pages/rtve-player-app/2.17.1/js/
Para todos los públicos Cartas en el tiempo - Recibir ánimo - ver ahora
Transcripción completa

Subtitulado por Accesibilidad TVE

"Habla Radio España independiente estación pirenaica..."

-"Un emigrante español en Alemania,

os felicita por la constancia que tenéis,

informándonos a los españoles todos los días,

de la situación de nuestra patria".

-Muchas de las cartas, sean del tipo que sean,

van a tener como fin animar a los destinatarios

a los que van dirigidas.

-"Barcelona, 1319.

Supimos de la muerte del infante don Pedro".

-La carta de condolencia es uno de los productos epistolares

que encontramos desde la antigüedad hasta nuestros días.

Es, tratar de mostrar a la persona que ha sufrido esa pérdida,

una cierta esperanza.

-"Mandar un calurosísimo saludo a los heroicos mineros asturianos

por el tesón que llevan en su lucha".

-Y gracias a la carta se va a tener ese alimento anímico necesario

para poder sobrevivir.

"Un emigrante. Romogar".

"Don Jaime por la gracia de Dios.

Rey de Aragón, etcétera,

a la infanta doña María, hija nuestra, etcétera.

Fija,

Hacemos vos saber que lunes, 16 días andados del mes de julio,

supimos por cierto,

el desventurado caso que es acaecido de la muerte del infante don Pedro.

De la cual cosa sabe Dios es nuestro corazón muy quebrantado.

Así como de aquel que amábamos caramente

cuando a uno de nuestros fijos".

-La carta, la escribe Jaime a mediados de julio

tras conocer la noticia de que ha muerto el infante don Pedro

luchando en Granada.

Esta carta de condolencia va mucho más allá de transmitir simplemente

consuelo a su hija,

sino que exige, o al menos indica cómo debe comportarse

frente a este suceso.

-En principio fue una modalidad epistolar

que tuvo mayor uso en el ámbito de la aristocracia,

en el ámbito de la nobleza,

lo que podemos denominar la sociedad de corte.

Lo que sí es característico de las cartas de condolencia

es el lenguaje, el vocabulario que se emplea,

donde se hace siempre mucha alusión, claro,

al sentimiento, al dolor que ha producido la muerte del ser querido,

de la persona a la que se escribe,

y de igual manera también es muy habitual que se muestren

expresiones de ánimo,

con objeto de reconfortar a la persona que ha sufrido la pérdida.

"E tenemos que vos como es propio fincades con gran quebranto

e muy desconsolada".

-En la primera parte, el rey, muestra su dolor de forma explícita.

Quiere que aquellos que escuchen la carta, sepan,

que el rey está triste.

A su vez le indica a ella que supone que estará triste,

que estará afligida,

pero que tenga paciencia.

-Jaime II, uno de los reyes más importantes de la historia

de la corona de Aragón,

era un rey obsesionado con la información

y con guardar la documentación de su reinado.

De hecho él creó el archivo real en su palacio de Barcelona,

hace ahora exactamente 700 años.

Era probablemente uno de los reyes mejor informados

de la Europa de su tiempo,

a través de una gran red de enviados, embajadores,

incluso de mercaderes que le mantenían informado

de todo lo que sucedía en Europa,

y le permitieron realizar una ambiciosa política internacional.

En relación con esta obsesión por los documentos

y por conservar los documentos,

uno de sus embajadores en Roma le transmite la queja del papa

de que él, Jaime II, él solo escribía más

que todos los reyes de la cristiandad juntos.

"E movido de piedad de padre tuvimos por bien de vos

escribir en esta razón.

Mandando voz e aconsejando que lo que Dios ha querido consentir

en este hecho,

de va de saber paciencia,

teniendo que cuanto Dios hace o consiente,

todo es por lo mejor.

E debedes pensar que el infante don Pedro, hombre era,

así como uno de nosotros.

E que había de morir por una manera o por otra,

e pues a morir había,

debes agradecer a Dios que sea muerto en su servicio.

E podere ser cierta que la su alma es con Dios.

Así como de aquel que fue mártir por él".

-En el cuerpo central del documento, el rey, explica,

a quien vaya a escuchar la carta

que son mártires y que van a salvarse.

De hecho, al hilo de esta tragedia,

el mismo Jaime II escribió al papa y a otros reyes europeos

para explicarles el grave peligro musulmán que se estaba produciendo

en la Península Ibérica.

"E conviene se muy triunfanta a las personas de noble

de alta sangre,

si quieres sean hombres si quiere mujeres,

que las cosas que acaecen contrarias, hayan gran esfuerzo de corazón

de que no se dejen caer en desesperación.

Esto decimos por vos que sabedes quien sodes

y de que lugar".

-El catalán, el aragonés y el latín

y según el tipo de destinatario se utiliza una lengua o bien otra.

En los tratos diplomáticos con la corona castellana,

suelen utilizar el castellano,

pero es un castellano en el cual se les cuelan constantemente

algunos rasgos aragoneses.

Una carta de un rey a una princesa de Castilla,

no es un tema individual ni íntimo,

es una cuestión, incluso, de Estado.

El pésame se envía a la hija, pero también a la Corona.

Esta es una carta de cancillería.

Hay un vocabulario, una estructura sintáctica,

unos rasgos que son claramente del lenguaje de cancillería.

Solo sabemos, exactamente, cómo hablaba el rey

y que lengua habría utilizado él para hablar con su hija,

si nos viésemos encontrado que esta carta

presentase una apostilla,

y entonces, habla él y lo escribe él "de mi mano".

"Agora parezca vuestro buen seso y vuestro buen entendimiento.

No hagares mal a vuestro cuerpo,

porque de esto habriades muy gran pecado.

Y haciendo tal captenimiento,

que sea placiente a Dios e honra de vuestro linaje.

E buen ejemplo a las dueñas del mundo

que de vos oirán hablar".

-El rey Jaime II, exige a su hija que tenga una conducta ejemplar.

Y para ello le impone la templanza.

Impone que controle sus sentimientos,

que no los manifieste que no los exprese,

porque, debido a su dignidad, ella, debe consolarse

de forma retenida, de forma interior.

-La política matrimonial en las casas reales es muy importante

para establecer y reforzar las alianzas.

Pero al mismo tiempo está sujeta a elementos poco imprevistos,

como por ejemplo la muerte,

que altera estas alianzas,

o crea situaciones que pueden ser conflictivas.

-La carta, tiene el objetivo de preparar el terreno

para los meses o los años posteriores de María.

María estaba encinta.

Al cabo de un mes y algo tuvo a su hija Blanca

y esa niña fue codiciada por su abuelo Jaime II

y por su abuela también María de Castilla.

-Jaime II se preocupa de consolar a su hija

y de avisarla de que se comporte como corresponde a una princesa,

pero al mismo tiempo, le advierte de los problemas que va a tener,

de la crisis política que se puede producir,

y le anuncia que le enviará gente de Aragón

para protegerla y defenderla en este ambiente hostil que se prevé

que se tendrá en Castilla.

"E como quiera que esta letra os hayamos enviado

apresudarament por consolarvos,

dentro pocos días os enviaremos nuestro mandado

con alguna buena persona por consolación vuestra.

De podades acordar lo que auredes cefa ser.

Barcelona, 16 días andados del mes de julio,

del año de nuestro Señor de 1319".

-Luego, en 1322, y después de un intento fracasado

de casar a su hija con el hermano de Eduardo II de Inglaterra,

decide que vaya a vivir con su hermana;

es decir, que ingrese, que profese, en el monasterio de Sijena, en 1322.

Su hermana Blanca era la priora desde hacia un año.

-Jaime II murió el 2 de noviembre de 1327.

Siguiendo su última voluntad fue enterrado

en el Monasterio de Santes Creus,

donde yacía su padre, Pedro el Grande,

y donde estaban también enterrada su mujer, Blanca de Anjou.

"Habla Radio España Independiente, Estación Pirenaica".

"Hamburgo, 29 de mayo, año 1962.

Amigos de Radio España Independiente,.

un emigrante español en Alemania

os felicita por la constancia que tenéis,

informándonos a los españoles todos los días,

de la situación de nuestra patria".

-Este oyente de la Pirenaica que escribe su carta,

realmente forma parte de los cientos de miles de españoles que

comenzaron a salir de España,

con motivo de los acuerdos que hizo España con distintos países europeos

y la puesta en marcha de los llamados "Trenes de la emigración".

Radio España Independiente se dio a conocer como la Pirenaica,

porque el Partido Comunista de España desde el exilio en Moscú,

quiso crear ese fantasma

de que era una emisora próxima a los españoles.

Había acabado la Guerra Civil,

estábamos en medio de la Segunda Guerra Mundial,

las bombas caían sobre Moscú

y, de alguna forma lo que pasó es que se quería dar a entender

que los españoles todavía tenían una voz amiga

-los españoles antifranquistas-, que estaban muy cerca.

Y claro, desde fuera de España,

podían escuchar la Pirenaica con más libertad,

con total libertad a través de la onda corta,

y podían también enviar sus cartas de una forma mucho más segura.

-Las cartas abiertas es un fenómeno propio ya del siglo XX.

Cuando hablamos de los medios de comunicación,

el remitente que manda su carta a un medio de comunicación

-sea a la prensa, o sea a la radio-,

sabe que escapa del espacio íntimo, del espacio privado

y que su carta se convierte en un escrito público.

Y en ese sentido, la forma de escribir la carta

y el modo de presentarse ante un público indeterminado y múltiple,

es completamente distinto.

"... Un fuerte abrazo revolucionario desde Radio España Independiente,

Estación Pirenaica,

la única radio no controlada por Franco ni por el gobierno.

Salud compañeros.

Continuamos en la lucha...".

-"Por favor, si esta carta llega a vuestro poder,

mandar un calurosísimo saludo a los heroicos mineros asturianos,

por el tesón que llevan en su lucha,

por el aumento de salario, por el derecho a huelga,

por las libertades democráticas,

y en eliminar para siempre la dictadura de Franco,

que tiene a nuestro país en la mayor miseria y atraso

que ningún otro pueblo europeo".

-Bueno, la huelga empieza en este pozo que tenemos detrás

y empieza por una reivindicación mínima;

una sanción que les imponen a siete picadores

y la solidaridad de sus compañeros que paran la producción.

Y a partir de ahí se extiende como una mancha de aceite

en un contagio permanente que salta a los pozos vecinos,

a todos los pozos de la empresa, a toda la cuenca,

después a la otra cuenca y luego,

se extiende también a la industria en Gijón

y a otras cuencas mineras y a otros sectores laborales

en toda España.

Bueno aquella huelga fue una huelga extraordinaria en muchos sentidos:

Lo más extraordinario de todo, probablemente,

es que fue negociada...

Estamos hablando de mineros de empresas privadas,

y sin embargo, negociaron el desenlace de la huelga

con un ministro del gobierno, el ministro Solís

que vino a negociar con ellos.

Tengamos en cuenta además que eran todos delincuentes,

porque la huelga era un delito que era equiparable

al de rebelión militar.

Era un delito de sedición,

que se aplicaba el código de justicia militar.

Y sin embargo el ministro vino a Oviedo

y recibió a comisiones de huelguistas que plantearon sus reivindicaciones.

-Eso fue realmente la gran rebelión antifranquista

más importante que hubo en el franquismo.

Y ahí, Radio España Independiente tuvo una importancia fundamental,

porque Radio España Independiente, la Pirenaica,

se convirtió en el portavoz de los mineros.

-Contaba cosas que la prensa legal no podía contar,

o que la prensa legal manipulaba,

y las contaba muchas veces de manera más genuina.

Otra cosa es el discurso político que se añade a eso.

A mí me decía un trabajador de este pozo:

"Si nosotros mandábamos una información

decíamos que el pozo estaba parado, tenía que ser verdad,

porque qué papel era el nuestro si mandábamos una carta diciendo:

el pozo está parado, lo decía la radio

y los compañeros escuchaban la radio y decían:

"Mira lo que dice la Pirenaica";

es decir, nos estábamos desacreditando nosotros mismos".

Tenía que ser cierto lo que ellos enviaban a la emisora.

Si no, se volvía en su contra.

-En 1962 y 1963,

que son los dos años fuertes de las huelgas mineras,

esos dos años concentran el mayor número de cartas.

Las cartas por la libertad,

por la solidaridad con los mineros asturianos,

acababan de alguna manera, deseando que acabase el régimen franquista

que ahora sí, ahora es el momento en el que caiga Franco.

Por lo tanto escribían primero para dar a entender que ellos

estaban a favor de los mineros asturianos,

que estaban a favor de su causa,

que consideraban que ninguna persona honrada,

podría no tener razones para solidarizarse

y apoyar la causa de los mineros.

-"No crean ustedes que en esta carta solo van mis saludos

para los valientes huelguistas.

Somos todos los que trabajamos en el extranjero,

pues tuvimos que salir de nuestra patria

para que a nuestras madres, a nuestras esposas,

a nuestros hijos,

nos les falte el pan que les niega el tiránico régimen,

encabezado por el muy criminal de Franco".

-Es una carta de apoyo,

pero en realidad es también una carta de autoayuda.

Porque el autor de la carta está mandando ánimos a los mineros

pero está recibiendo la inyección de moral

de ver cómo se está desafiando al régimen,

se está planteando algo que es un desafío mayor para la dictadura

y se está ofreciendo resistencia,

por lo tanto eso es una esperanza de cambio político,

de derrocamiento del régimen, de fortalecimiento de la oposición.

-"Los obreros y campesinos,

van teniendo una completa confianza en la poderosa fortaleza

que supone el ir todos a una, para conseguir mejores salarios.

Aunque el fondo de la cuestión de todo el pueblo español

es el cambio del régimen actual por una verdadera democracia,

pues es sabido que de continuar el régimen de dictadura,

seguirá la explotación de nuestro pueblo".

-Hay una solidaridad material intensísima.

La huelga capitaliza ese estado de ánimo,

ese afán de ayudar y de ayudar a resistir,

y eso ocurre aquí, sobre el terreno, in situ,

y ocurre desde fuera.

-"Grupos españoles han hecho recolectas

para los compañeros en huelga.

Seiscientos marcos que se enviaron al sindicato alemán.

Y otro grupo giró 475 marcos al periódico parisino La Humanité".

-Radio España independiente,

se convierte en la caja de resistencia de los mineros en huelga.

Radio España Independiente es la que a través de sus programas

y sus emisiones,

excita la solidaridad,

y esa solidaridad se traduce en dinero.

Con las cartas, muchas veces dentro del sobre, iba dinero.

Y también, es cuando se pone un canal habitual, el giro postal,

de dinero enviado a Pirenaica.

Era un dinero que recibía Radio Pirenaica

y que Radio Pirenaica redistribuía luego, por los distintos centros

donde el Partido Comunista estaba instalado,

para que llegase a las familias en huelga.

-Había un gran miedo por ser identificado

y una manera de defenderse ante posibles persecuciones

e identificaciones, por parte de la policía,

pues era esconder el nombre del autor de la carta en un pseudónimo.

-"Por el ardiente deseo de que pronto retorne a España,

la libertad y la democracia.

Un emigrante. Romogar".

Subtitulación realizada por Teresa García Román

Cartas en el tiempo - Recibir ánimo

29:20 26 jun 2018

El ánimo es un elemento sustancial de la correspondencia y muchas de las cartas sean del tipo que sean van a tener como fin animar a los destinatarios a los que van dirigidas. De hecho, la carta va a ser una terapia para el ánimo y en casos como en las cartas de condolencia aún más. Nos centramos en dos cartas: una de Jaume II, interpretado por Antonio Valero, dando el pésame por escrito a una hija viuda y otra de un expatriado español que escribe a Radio Pirenaica para animar a los mineros asturianos en huelga. El actor Alex Brendemuhl representa al exiliado anónimo.

El ánimo es un elemento sustancial de la correspondencia y muchas de las cartas sean del tipo que sean van a tener como fin animar a los destinatarios a los que van dirigidas. De hecho, la carta va a ser una terapia para el ánimo y en casos como en las cartas de condolencia aún más. Nos centramos en dos cartas: una de Jaume II, interpretado por Antonio Valero, dando el pésame por escrito a una hija viuda y otra de un expatriado español que escribe a Radio Pirenaica para animar a los mineros asturianos en huelga. El actor Alex Brendemuhl representa al exiliado anónimo.

ver más sobre "Cartas en el tiempo - Recibir ánimo" ver menos sobre "Cartas en el tiempo - Recibir ánimo"

Los últimos 78 documentales de Cartas en el tiempo

  • Ver Miniaturas Ver Miniaturas
  • Ver Listado Ver Listado
Buscar por:
Por fechas
Por tipo
Todos los vídeos y audios
  • Comprar la libertad

    Comprar la libertad

    14:07 pasado miércoles

    14:07 pasado miércoles Carta de Libertad de Pedro Galmes para su esclavo Amet Jaip. Orihuela, Alicante 1625 La esclavitud en España fue durante 4 siglos un fenómeno realmente importante, aunque la historia oficial no lo haya reflejado. En 1625 se calcula que podían ser unos 200.000 esclavos, especialmente en las ciudades costeras mediterráneas más importantes. Una carta de libertad, también llamada de horro o manumisión, por la que el esclavista Pedro Galmes le concede la libertad a su esclavo Amet Jaip, que viven en Orihuela, nos da detalles valiosos del tratamiento inhumano y su trascendencia legal y económica de la esclavitud en España. Jaime Linares es el actor que interpreta al esclavista Pedro Galmes. En el programa intervienen José Ojeda, Historiador de Orihuela, Manuel F. Fernández Chaves, Historiador Universidad Sevilla y Antonio Castillo, Catedrático Historia de la Cultura Escrita de la Universidad de Alcalá. La interpretación de la carta se ha grabado en las calles de Orihuela y la entrevista de su historiador en el Archivo Histórico, donde se custodia el documento original. En Sevilla, hablamos con el experto en esclavitud Manuel F.F.Chaves en la Hermandad Cofradía de Los Negritos y en el Centro Conde Duque de Madrid a Antonio Castillo.

  • 13:36 pasado miércoles Carta de la Gueniza: del poeta Yehudah ha-Levi a mercader egipcio Al Andalus 1125 aprox. El gran poeta, filósofo y líder de la comunidad judía de Al Andalus medieval, Yehudah ha-Levi, escribe una carta a un comerciante egipcio para agradecerle su aportación en una colecta para rescatar a una doncella secuestrada en territorio cristiano. La carta es una rareza por su antigüedad, su autor y porque fue hallada de una forma rocambolesca en una gueniza, una cámara donde se depositan escritos judíos de carácter sagrado. Manuel Dueso es el actor que interpreta al poeta Yehudah Ha-Levi. En el programa intervienen Mª Ángeles Gallego, científica titular CSIC, Israel Beneliezer, “moreh” (maestro en hebreo), Rachel Peled, IUI Miguel de Cervantes Universidad de Alcalá y Antonio Castillo, Catedrático Historia de la Cultura Escrita. Universidad de Alcalá. La interpretación de la carta se ha grabado en el Museu dels Jueus y Banys Arabs de Girona. Y las entrevistas en la Sinagoga del Tránsito del Museo Sefardí de Toledo, el Centro Sefarad-Israel, y el Centro Conde Duque de Madrid. Toledo y Granada han sido marco del rodaje de varias localizaciones para reproducir el mundo judío medieval. La carta original se encuentra en la biblioteca de la Universidad de Cambridge.

  • Al rescate

    Al rescate

    29:37 pasado miércoles

    29:37 pasado miércoles Las cartas de este capítulo "Al rescate" tienen un gran valor documental porque ponen en evidencia unas prácticas propias de sus épocas respectivas muy desconocidas: los secuestros habituales en el siglo XII por parte de señores feudales y nobles; y la esclavitud como hecho cotidiano y aceptado en el siglo XVII. Por ello se escribían misivas de recogida de fondos para el rescate o de concesión de libertades.

  • 15:52 10 jul 2019 Cartas en el tiempo – Amores difíciles: Una historia-diario de amor, Carta de María Casares a Albert Camus, Hôtel d’Angleterre, Avignon, Francia 1954 María Casares, actriz desconocida en España - pese a su origen gallego - y venerada en Francia, se encuentra en un momento álgido de su carrera. Escribe a su amante, confidente, y puntal de su vida, Albert Camus, el escritor. Esta carta forma parte de una correspondencia extensísima, todavía no traducida al español, que da fe de la pasión, el amor, la confianza y la admiración mutua que se profesaron a lo largo de toda su vida. Nerea Barros interpreta a María Casares. Nos relatan las vicisitudes de esta carta y la correspondencia entre sus autores: Catherine Camus, hija de Albert Camus, María Lopo, profesora e investigadora y Sabela Hermida, actriz e investigadora sobre María Casares. Las entrevistas se han realizado en A Coruña, en el Teatro Colón y el Centro Agora, así como en Lourmarin el pueblo donde está la casa de Albert Camus en la Provenza francesa. Además, ha contado con localizaciones de rodaje como la Casa Casares Quiroga en A Coruña, el Palacio de los Papas de Avignon, y la Maison Jean Vilar de Avignon entre otros. La carta original es propiedad de Catherine Camus. Se encuentra publicada en el libro “Correspondance 1944 – 1959” de la Editorial Gallimard.

  • 11:39 10 jul 2019 Cartas en el tiempo – Amores difíciles: Amor venenoso Carta de Antonia a su amante Francesquí, Barcelona 1374 Antonia es una joven que vive en la Barcelona medieval, casada por conveniencia con un mercader, Arnau Marqués, mucho mayor y que viaja mucho. Ella tiene un joven amante, Francesquí, que le ha propuesto que envenene a su marido si quiere conservar su relación. Interceptan esta carta que Antonia le ha dictado a un vecino, porque parece que sabe leer pero no escribir. En ella, la chica, de 17 años, le relata cómo ha hecho un ensayo del veneno en la comida y, sobre todo, le habla de sus dudas y le reitera su amor. Esta carta formará parte de un proceso judicial en el que, finalmente, la declararán inocente. La joven actriz Júlia Molins es Antonia. Con ella recorremos las calles e instituciones barcelonesas donde todavía hoy se perciben los vestigios de la época medieval de finales del siglo XIV, cuando suceden los hechos que narra la carta. Las expertas que nos guían en ese viaje en el tiempo son las profesoras de Historia medieval, Teresa Vinyoles y Mireia Comas, de la Universidad de Barcelona, y el Catedrático de Historia de la cultura escrita de la Universidad de Alcalá, Antonio Castillo. La grabación de la actriz se ha realizado en el Consorci de les Drassanes Reials i Museu Marítim de Barcelona y las entrevistas en el MUHBA, Museu d'Història de Barcelona El original de la carta se encuentra en el ACA, Arxiu de la Corona de Aragón  

  • Amores difíciles

    Amores difíciles

    28:36 10 jul 2019

    28:36 10 jul 2019 Las cartas de amor son un clásico de la correspondencia. Cuando este es clandestino la palabra escrita es a menudo la única manera de transmitir sentimientos… Si de una historia de pasión se puede decir que es relatada al minuto, este es el caso de la que se recoge entre María Casares, la actriz española, y Albert Camus, el escritor francés. La de Antonia, es una carta dictada, porque no sabe escribir, a un amante que amenaza con abandonarla sino envenena al marido.

  • 14:18 03 jul 2019 'A la búsqueda del desaparecido' Carta de Madame Deverdieu a Alfonso XIII Oficina de la Guerra Europea 1917 Madame Deverdieu desconoce el paradero de su marido, caído en la batalla de Verdún en plena Primera Guerra Mundial. Desesperada, escribe al rey de España, Alfonso XIII, que ha organizado una oficina humanitaria que a través de la Secretaría particular del Rey de España utiliza sus embajadas y relaciones diplomáticas para localizar soldados desaparecidos, proporcionar alivio a poblaciones sitiadas o desplazadas etc. A lo largo de su funcionamiento tramitó unos 200.000 expedientes. Rachel Lascar interpreta a Madame Deverdieu. Los encargados de explicar la importancia y el significado de esta carta son Juan José Alonso, director del Archivo General de Palacio, Javier Moreno profesor Historia Universidad Complutense de Madrid; Juan Carlos Losada, especialista en Historia Militar. La grabación de la actriz se ha realizado en Casa Paris-Martorell, en Alcover Las entrevistas se han realizado en el Palacio Real de Madrid y el Palau de Pedralbes de Barcelona. Se ha contado además con todo el material del Archivo General de Palacio: expedientes, fotografías, y otra documentación, así como las instalaciones y piezas utilizadas en la exposición “Cartas al Rey. La mediación humanitaria de Alfonso XIII en la Gran Guerra”, que tiene lugar en el Palacio Real de Madrid hasta septiembre de 2019 La carta original se encuentra en el Archivo General de Palacio junto a todo el expediente del soldado Deverdieu.

  • 14:32 03 jul 2019 'La historia vista por “los locos”' Carta de Ernesto a su suegra 5 de agosto de 1912   A principios del siglo XX los enfermos mentales tenían prácticamente como única opción de tratamiento la reclusión en instituciones psiquiátricas, los conocidos manicomios. En el archivo del Manicomio de Leganés se han encontrado decenas de cartas escritas por los internos en sus historias clínicas. Muchas de ellas son cartas de súplica. Piden que les liberen, que les visiten y que les envíen necesidades básicas a menudo no cubiertas. Una de ellas, la de Ernesto, un hombre de 59 años diagnosticado de delirio megalomaníaco, nos da la oportunidad de conocer este centro paradigmático de nuestro país desde su mirada y entender su realidad y su enfermedad tal como él la escribe. Gonzalo Cunill es el actor que interpreta a Ernesto y en el programa intervienen Olga Villasante, doctora en Psiquiatría y coautora del libro “Cartas desde el manicomio”, Ruth Candela, psiquiatra y coautora del libro “Cartas desde el manicomio” y Verónica Sierra, profesora de Historia de la Cultura Escrita de la Universidad de Alcalá. La interpretación de la carta se ha grabado en el antiguo Sanatorio de Tuberculosos de Torrebonica en Terrassa y las entrevistas en el edificio del manicomio de Santa Isabel, donde está el archivo en que encontró la carta original, actual Instituto Psiquiátrico Servicios de Salud Mental José Germain y en facultad de Medicina de la Universidad Complutense de Madrid.

  • 30:50 03 jul 2019 Suplicar un favor es una de las finalidades históricas de una carta. Un motivo tan transcendente obliga a formulismos y muestras de sumisión y respeto porque el autor se juega que su petición llegue a buen fin. A menudo, la carta puede actuar como forma de terapia sobre todo en situaciones traumáticas. Dos ejemplos de principios del siglo XX conforman este capítulo: "Letras de súplica".

  • 13:22 26 jun 2019 A una madre que nunca la leerá Carta de Raquel Orantes a su madre Ana Orantes. Cadena SER. 2017 Raquel Orantes escribe una carta a su madre 20 años después de que esta fuera asesinada. Es una carta desgarradora, que se balancea entre la denuncia y la memoria. Ana Orantes fue asesinada cruelmente por su marido. Por primera vez, un crimen de violencia de género levantó a la sociedad española y la sacó a la calle. Raquel, la hija, quiere hacer un repaso de lo que ha sucedido en estos años y lo hace en una carta pública, que leyó en la cadena SER cuando se cumplía el aniversario. Ruth Gabriel interpreta a Raquel, la hija de Ana Orantes. Los entrevistados son Rosa Cobo, Profesora Sociología Universidad de A Coruña, Noemí López Trujillo, periodista especializada en violencia de género, y Verónica Sierra, profesora Historia de la Cultura Escrita. Universidad de Alcalá La grabación de la actriz se ha realizado en los estudios de Radio Nacional de Granada, el Carmen de la Victoria, el Café Baraka, el Jardín Botánico de Universidad de Granada, todo en Granada. Las entrevistas en Biblioteca Pública Guadalajara, Biblioteca Pública Municipal Iván de Vargas Madrid, Biblioteca Pública Municipal Ana Maria Matute Madrid. La grabación original de la carta se encuentra la Cadena SER y el original de la carta en manos de Raquel Orantes.

  • 14:00 26 jun 2019 'Los derechos de los barraquistas en los periódicos' Cartas al director de una asociación de barraquistas (1968-1971) A finales de los años 60, se inició un largo proceso de reubicación de los barraquistas de la montaña de Montjuic de Barcelona en barrios de nueva creación. Fue una cuestión muy presente en la prensa de la época sobre todo a raíz de la gran cantidad de cartas que asociaciones y ciudadanos publicaban en los espacios reservados para la opinión de los lectores. La Asociación de Padres de Familia la Esperanza fue uno de los grupos más activos en la defensa de los derechos de los barraquistas y publicó decenas de cartas al director en la prensa barcelonesa. Su propósito de conseguir un piso por familia lo consiguió en 1972 y envió una carta más de agradecimiento. Francesc Garrido interpreta a distintos presidentes de la Asociación de Padres de Familia la Esperanza. Los entrevistados son Lluís Pastor, profesor de Comunicación de la Universitat Oberta de Catalunya, Oriol Granados, historiador del Centro de Estudios de Montjuïc y Paco Valencia, vecino de las barracas de Montjuic. La grabación del actor se ha realizado en el barrio del Pomar de Badalona y en Barcelona y las entrevistas en la Biblioteca Francesc Candel, en San Cosme en El Prat de Llobregat. Los diarios originales los hemos grabado en el Archivo Histórico de la Ciudad de Barcelona.

  • A quien corresponda

    A quien corresponda

    29:31 26 jun 2019

    29:31 26 jun 2019 Las cartas públicas son consideradas por los especialistas como cartas metamorfoseadas porque su objetivo esencial es salir del ámbito de lo privado

  • Desde la fe

    Desde la fe

    29:40 19 jun 2019

    29:40 19 jun 2019 Los religiosos de la Edad Moderna monopolizan la cultura e se meten en política. Mucha de la cultura de la Edad Moderna provenía del seno de la Iglesia. Sacerdotes, monjas, y frailes eran doctos en varias materias y tienen un papel en la construcción de la filosofía de la época e incluso intervienen en política. Un ejemplo de ello son San Francisco Javier o Sor María Jesús de Ágreda.

  • 13:47 19 jun 2019 Escritos desde un mundo desconocido Carta de San Francisco Javier a sus compañeros de Europa 1546 Anbueno, actual Indonesia San Francisco Javier, patrón de los misioneros, fue el primer jesuita que se dedicó a la evangelización. Recorrió Asia desde 1542 hasta su muerte en 1552 y conocemos toda su aventura gracias a las cartas que enviaba anualmente al rey y a San Ignacio y otros jesuitas. Una de esas cartas, escrita desde la actual Indonesia en 1546, nos muestra el día a día del misionero, sus preocupaciones y la realidad de los pueblos que se encuentra. Nos da ante todo la imagen de este navarro que salió de Javier para formarse en París y ocupar un alto cargo eclesiástico y acabó creando junto a otros jóvenes la Compañía de Jesús y recorriendo Asia enseñando la doctrina cristiana. Jordi Ballester interpreta a San Francisco Javier en la albufera de Valencia. Los encargados de explicar la importancia y el significado de esta carta son Luis Javier Fortún, Doctor en Historia y Archivero del Parlamento de Navarra, Antonio Falces, jesuita y misionero en la India durante 40 años, y Xabier Añoveros, doctor en Humanidades, Derecho y Economía, experto en la vida del Santo. Las entrevistas se han realizado en el Castillo de Javier en Navarra y en la biblioteca del Seminario Conciliar de Barcelona. La carta original está transcrita en el libro Monumenta Javeriana

  • 13:50 19 jun 2019 Influencias desde el convento Carta de Sor María Jesús de Agreda a Francisco de Borja, capellán de las Descalzas Reales Ágreda, Soria 1648 En la Edad Moderna, la religión estaba presente en todos los ámbitos de la vida, se crearon muchos conventos y eran habituales los religiosos que obraban milagros. Sor María Jesús de Ágreda (1602-1665), conocida por haber convertido a miles de indios en Nuevo México sin haber salido de su convento de Soria entre otros milagros, mantenía relaciones epistolares con Felipe IV y otras personas influyentes de la corte. En una carta dirigida al capellán de las Descalzas Reales descubrimos el papel de los confesores, su impotencia ante la actitud del monarca, y sobre todo la capacidad de influir que tenía desde el convento. Manuela Paso interpreta a Sor María Jesús de Agreda y entrevistamos a Ana Morte Acín, profesora de Historia Moderna de la Universidad de Zaragoza, Consolación Baranda, profesora de Literatura Español de la Universidad Complutense de Madrid y Antonio Castillo, catedrático de Historia de la Cultura Escrita de la Universidad de Alcalá. La grabación de la actriz se ha realizado en el monasterio de Santa María de Valdeiglesias y las entrevistas en el Convento de la Concepción de Agreda, en el Monasterio de las Descalzas Reales y en el Centro Cultural Conde Duque. El original de la carta se encuentra en Monasterio Descalzas Reales Madrid

  • 12:36 12 jun 2019 Carta comercial griega, en plomo. Empúries s VI A.C. Los griegos eran mercaderes, y sus primeras cartas, comerciales. La carta más antigua que se conserva en España no es un recuerdo familiar, ni una oración religiosa: es el encargo de una transacción comercial para transportar ánforas de vino. Los expertos refieren que la correspondencia, el género epistolar, surge de una necesidad de poner por escrito los acuerdos económicos, y no, como se podría suponer, por las ganas de comunicarse con los seres queridos. Una carta grabada en plomo del siglo VI a.C. encontrada en 1985 en el complejo arqueológico de Empúries, Girona, lo atestigua. Xavi Sáez es el actor que interpreta al autor anónimo de la carta. En el programa intervienen Joaquim Tremoleda, arqueólogo del Museo Arqueológico en Empúries, Adolfo Domínguez Monedero, catedrático de Historia Antigua de la UAM, y Antonio Castillo, catedrático de Historia de la Cultura Escrita de la Universidad de Alcalá. La interpretación de la carta se ha grabado en el yacimiento grecorromano de Empúries, y las entrevistas en el Museo Arqueológico Catalunya y el Museo Arqueológico Nacional, entre otros. La carta original se encuentra en el Museo Arqueológico de Catalunya en su sede de Empúries.

  • 15:40 12 jun 2019 Varias tarjetas postales siglos XIX y XX Lo importante es la imagen El denominador común de las cartas de este capítulo es que fue el interés comercial lo que movió a que surgieran. En el caso de las tarjetas postales fueron en su inicio tarjetones en los que se incluía el mensaje, así se evitaba el ensobrado y se agilizaba el proceso cuando había que enviar muchos. El propósito era comercial. De ahí pasó a la esfera personal, y las tarjetas postales, ya con dibujos y luego fotografías gozaron de una expansión desmesurada. Sin duda, lo importante era la imagen. Fina Rius y Toni González son los actores que interpretan la selección de postales. En el programa intervienen Bernardo Riego, profesor de Tecnología y Comunicación Audiovisual de la Universidad de Cantabria; Martín Carrasco, fundador de Casa Postal y coleccionista, Victoria Crespo, directora del Museo Postal y Telegráfico, y Antonio Castillo, catedrático de Historia de la Cultura Escrita de la Universidad de Alcalá. La interpretación de las postales se ha grabado en el Poble Espanyol, de Barcelona, en el Museo del Modernismo de Barcelona, el castillo de Montjuïc, y las entrevistas en la Biblioteca Menéndez y Pelayo de Santander, en Casa Postal en Madrid, el Museo Postal y Telegráfico, el Palacio de Comunicaciones de Madrid, entre otros. Las postales originales se encuentran en el Museo Postal y Telegráfico y la colección Martín Carrasco.

  • Orígenes

    Orígenes

    30:09 12 jun 2019

    30:09 12 jun 2019 En los orígenes de las cartas, al igual que la propia escritura, está la necesidad de reflejar y afianzar las transacciones comerciales. Luego vendrían los intercambios personales. Lo mismo sucede con las tarjetas postales, que recogen la historia de España. Cartas en el Tiempo hoy llega a la primera carta conservada, una carta griega del siglo VI a.C. y las primeras tarjetas postales, que empezaron a circular en el siglo XIX.

  • 14:50 05 jun 2019 'Objetivo: el desierto' Carta de Francisco Quiroga a Francisco Giner de los Ríos. Expedición al Sahara, Río de Oro 5.IV.1886 En vísperas de salir de expedición hacia el interior del Sahara, Francisco Quiroga escribe a su mentor, Francisco Giner de los Ríos, la única carta que se conserva de estos exploradores españoles que se adentraron en el desierto con intereses políticos, comerciales, pero también científicos. La carta está datada en Río de Oro, un asentamiento paupérrimo en la costa. Desde allí Quiroga, de profesión geólogo, detalla a Giner de los Ríos – fundador de la Institución de Libre de Enseñanza- sus observaciones iniciales junto con sus sensaciones africanas. Iván Benet interpreta a Quiroga en el Parc Natural dels Aiguamolls de l’Empordà. Entrevistamos a José Antonio Rodríguez Esteban, profesor de Geografía de la Universidad Autónoma Madrid; Antonio González Bueno, catedrático de Historia de la Farmacia Universidad Complutense de Madrid; Juan Pimentel, historiador de la Ciencia CSIC y José García-Velasco, presidente de la Institución Libre de Enseñanza. La carta original se encuentra en la Real Academia de la Historia. Las entrevistas se han realizado en Museo Nacional de Ciencias Naturales, Fundación Giner de los Ríos (ILE) entre otras localizaciones. Otros puntos de rodaje han sido el Instituto Geológico y Minero de España y el Centro Geográfico del Ejercito.

  • 13:44 05 jun 2019 'Señor: hemos llegado a las Indias' Carta de Colón al escribano de ración de los Reyes Católicos. 15-2-1493 Uno de los mayores errores de la historia se convirtió en el mayor de los descubrimientos para el mundo occidental: el continente de América. Lo que se ha contado menos es que Cristóbal Colón fue muy hábil en publicitarlo con toda celeridad. Era la forma de establecer la autoridad sobre esas nuevas tierras y para ello contó con la complicidad de los Reyes Católicos. Esta es la carta que escribe a su regreso de América para notificar al mundo lo que ha descubierto. La carta original que escribió a Luis de Santángel, escribano de ración, se encuentra en el Archivo General de Simancas. Alfonso Agra interpreta a Colón en Sant Jeroni de la Murtra. Los encargados de explicar la importancia y el significado de esta carta son Consuelo Varela, profesora e investigadora del CSIC; Carlos Alberto González, catedrático de Historia Moderna de la Universidad de Sevilla; Sandra Sáenz-López, doctora en Historia del Arte de la Universidad Autónoma de Madrid y Juan Pimentel, historiador de la ciencia del CSIC. Las entrevistas se han realizado en la Cartuja de Sevilla, el Real Alcázar de Sevilla, la Librería Desnivel y Museo Naval de Madrid. Otros rodajes se han hecho en el Muelle de las Carabelas de Huelva, y el Archivo de Indias entre otros.

Mostrando 1 de 4 Ver más