El palabrero   Delfines ibéricos 08/06/2019 04:37

Echando un ojo a las queridas lenguas de nuestras tierras, descubrimos que un delfín puede ser un “golfiño” o “golfinho” en gallego y portugués, los muchos nombres que puede tener en asturiano, que el delfín marino y el delfín como sucesor se corresponden con palabras diferentes en catalán y que el nombre del delfín en euskera, “izurde”, no se parece en nada a la la voz griega que da origen a “delfín”, “delphís”, pero sí en el significado que muy probablemente tenía esta: ‘cerdo de agua’ o ‘cerdo de mar’. La música nos la trae Zem, con Jorge Pardo y Carles Benavent.

El palabrero
Más opciones