Proyecto europeo de Villancicos 2 de 3. 28° Euroradio Folk Music Christmas and New Year's Project.
Pais/Emisora/Interprete/Titulo/Traducción.
12b. Hungary, MTVA
Ildikó Bárdosi
Csordapásztorok (Herd shepherds)
Budapest Bar
Eljött az ünnep
13. Iceland, RÚV
Andres Thor,
Jon Rafnsson and Karl Olgeirsson
Það á að gefa börnum brauð að bíta í á jólunum
Let the children have some bread to eat at Christmas
14. Ireland, RTÉ
Eimear Quinn
1. Silent Night
2. Codail a Linbh (Sleep Child)
15. Latvia, LR
Folklore ensemble “Grodi”
“Ej, pelīte, zērņu zagti “/
“Go, field vole to filch peas”
16. Lithuania, LRT
Rugiaveidė ir šeima/ Rugiaveidė & Family
Oi, atvažiuoja lėliu Kalėda/ Oh, The Old Kalėda comes!
17. Moldova, TRM
Marin Ganciu – vocals
Cristina Josan – backing vocalist
Instr. Ensemble
Seara Mare-a lui Craciun / Christmas Eve
18. Poland, PR
Adam Strug i przyjaciele/
Adam Strug & Friends
Bóg w Trójcy świętej/God in the Holy Trinity
19. Russia, RTR- Radio Orpheus
Choir of the Russian songs
Of Russian state TV and Radio Music Centre
Artistic director – Nikolay Azarov
Chief chorus master – Andrey Azovskiy
Ах вы, сени /
Oh you porch
20. Russia, RTR- Radio Russia
LOYKO
trio
Рождественский подарок для Нюни Christmas Gift For Nunja
22. Slovakia, RTVS
Marína Rail Workers Folk Ensemble from Zvolen
Novoročné zo Bzovíka /
New Year´s Songs from Bzovík Village
Miroslava Záhumenská
Female singing Group POVOJA
Slovak Radio Folk Instruments Orchestra
Hore sa, pastieri / Get up, Shepherds
Feliz Navidad.