1. TV Clan
  2. Series
  3. Escuela de Rock
  4. Escuela de Rock - ¿Quieres saber un secreto?
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • Hello Kitty Super Style! en inglés
  • Hello Kitty Super Style!
  • Aprendemos en Clan. La Caja
  • Las sirenas de Mako
  • Las sirenas de Mako en inglés
  • 10
    Seguir viendo Escuela de Rock
    No te pierdas los nuevos episodios. Actualmente fuera de emisión...¡pronto volverán sus aventuras! en clan
    Las sirenas de Mako en inglés
  • Tara Duncan en inglés
  • Tara Duncan
Para todos los públicos ¿Quieres saber un secreto?
Transcripción completa

Chicas, ayer me lo pasé genial.

Deberías haberte visto la cara cuando hiciste ese strike.

¿Fue algo así? ¡Ah!

Sí, esa cara.

¡Oh! Un selfi de sorpresa.

Vale, vale.

(RÍE) Qué monas estamos.

Deberíamos poner esa cara todo el día.

Tienes razón.

Oh, tío, ¿he venido otra vez sin pantalones?

Ay, menos mal.

Sí, menudo alivio.

¿Y ese cinturón tan llamativo?

Gané este cinturón tras ocho años de duro entrenamiento en jiu-jitsu...

y lo perdí hasta ayer debajo del sofá.

Ah, no sabía que hacías jiu-jitsu.

No quería intimidaros, chicas.

Soy un arma letal.

Una vez rompí tres tablas con esta mano...

y también me rompí la mano.

No puedo sacarme la canción de School of Rock de la cabeza.

# Rock and roll is re-education

# We don't know when and we don't know how,

# but the future starts right now. #

Vaya, parece que os gusta mucho School of Rock.

No, me gustan mucho mis padres.

Lo que siento por School of Rock es más profundo.

Son los mejores. -Son totales.

Les encantamos.

Tengo la piel de gallina en sitios donde no sabía que se podía tener.

No me estropees esto, listillo.

Estoy deseando que saquen tema nuevo.

¿Has visto el blog de School of Rock? Sacan nuevo single el viernes.

Miro el blog continuamente por si hay novedades.

No. No.

No.

Yo también soy superfán.

Lo sé todo sobre S.O.R, como que la gente los llama S.O.R.

Y son de Austin. -Y ganaron la batalla de las bandas.

Y son adolescentes, como nosotros. Uy, ojalá supiera quiénes son.

Me encanta ese trocito de funky que la bajistas se marca

después del primer estribillo. -A mí también me encanta.

¡Ostras! No tengo cobertura.

¡No tengo barras! ¡No tengo barras!

Sí, el truco para hacer eso con el bajo

es tocar la bordona con el pulgar.

¿Sabes? Deberías leer el blog

antes de hacer conjeturas de pulgares.

No necesito leer el blog.

Claro que sí, para saber de lo que hablas.

Sé lo que estoy hablando. Yo soy la que lo toca.

¿Qué?

¿Se ha...? Quedado como un pajarito.

¿Ha muerto?

¿Qué? No, dormido, como un pajarito, ¿no se dice así?

No, no se dice así.

Está bien y no recordará nada cuando se despierte.

¡Corred! Sí.

(Música animada)

Saben toda la letra de nuestra canción.

Y cambiando de tema,

Usher está echando una siesta en el vestíbulo.

Gracias a mis habilidades en jiu-jitsu.

¡Ah! Yo también soy un maestro experto

en mogollón de pelis de Kung-fu.

Entreno cinco noches a la semana.

Mis padres tienen tele por cable. Bailemos.

¡Ah! ¡Ay!

Esto no queda así. -Pues yo creo que sí.

Me convertiré en tu Sensei.

Usaré todas mis habilidades

para atacarte cuando menos de lo esperes.

Ay.

¿Le echo una mano, señor Finn? -No estaría mal.

Podríamos tener un problema.

La gente se muere por saber quiénes son School of Rock.

Y deberíamos preguntarnos, ¿y si la banda no fuera secreta?

Por fin podría llevar mi cazadora de School of Rock con el parche.

Sí, y me despedirán. Muy buena, Zack.

Tiene razón, nuestros padres se pondrían hechos una furia

si se enteraran de que hacemos rock en clase.

Echaría de menos la sala de profesores

y las bolsas de comida gratis.

Tienen nombre, así que sabes a quien agradecérselo.

Supongo que aún tenemos que guardar el secreto,

pero a veces mola imaginar que somos estrellas de rock.

Giras en buses, estadios gigantes, chicas gritando mi nombre.

(TODAS) ¡Freddy, Freddy, Freddy!

Ah, hola, chicas, nos vemos en el bus.

Eso no es justo.

Yo también uso productos capilares.

Si solo se lo pudiéramos decir a una persona, ¿quién sería?

Sharon.

Mi madre.

Yo se lo diría a mi hermano.

Solo tiene cuatro meses, pero creo que lo que pillaría.

También a Sharon.

Pues como todos somos sus amigos, yo se lo diría a Kale.

Es la última persona a quien se lo diría.

¿Qué? ¿No te gusta Kale?

Me encanta, pero es penosa guardando secretos, ¿recuerdas?

Oh, muchas gracias por traerme un regalo de cumpleaños.

Hace juego con el patinete eléctrico que te ha regalado tu madre.

¿Cómo? ¿Mi madre me va a regalar un patinete eléctrico?

Oh, no. No podrás enterarte

hasta la fiesta sorpresa de cumpleaños.

¿Fiesta sorpresa? ¡Ups!

Vale, no se lo podemos decir a Kale.

Además, tenemos que terminar la canción

porque alguien ha puesto en el blog que sale este viernes.

Me pregunto quién habrá sido.

Quizá haya sido el tipo que siempre dice:

"No quiero encargarme del blog".

Si no querías encargarte de blog, no haberte puesto enfermo

el día que decidimos quién se encargaba del blog.

Chicos, esto es serio.

Tenemos que sacar esa canción nueva. Los fans son muy volubles

y se irán con la siguiente banda si no la sacamos.

Eso es una chorrada.

Marvel Mouth siempre será mi banda favorita.

Creía que tu banda favorita era Fashi Roll Kid.

Tío, ha habido cinco después de eso.

El señor Finn tiene razón, terminemos la canción.

Entonces, de acuerdo.

Usaremos todas las clases para preparar la canción.

(TODOS) ¡Sí!

Buenas noticias, chicos, soy vuestra nueva compañera de clase.

¿Qué?

Selfi de sorpresa.

(Sintonía "Escuela de rock")

ESCUELA DE ROCK

"¿QUIERES SABER UN SECRETO?"

Debido a la masificación

y al trágico accidente del señor Kravitz,

hemos cambiado a unos cuantos alumnos.

¿Qué hacía un hombre de su edad en una cama elástica? A saber.

Ya, es que Kravitz era un cabra loca.

Eso era.

En cualquier caso,

como Kale se lleva tan bien con vosotros,

era una elección obvia.

Ah, genial. ¿Cuánto tiempo?

Indefinido.

Qué bien.

Entonces, ¿Kale estará en clase para hacer todo lo que hacemos:

inglés, mates, sociales, y todo eso?

¿No es genial?

Una gran noticia. Genial.

Ni que lo digas.

Vale la pena ser vuestra directora

solo por ver esas sonrisas en vuestras caras.

Eso y que a las 16:00 ya estoy en pijama.

Estoy tan contenta que lloraría,

pero he dejado de usar "kleenex" para salvar los bosques.

¡Oh!

Así mucho mejor.

(Música animada)

Ya hemos acabado con ciencias, ahora...

tenemos que hacer lo que solemos hacer, así que...

¿Sí, Summer?

Señor Finn, ¿nos da un pase a Tomika, Freddy,

Zack, Lawrence y a mí para ir al baño?

¿Por qué tenéis que ir todos al baño a la vez?

Porque siempre lo hacemos. Vamos todos.

Y usted también. ¿Yo?

Ah, sí.

Vamos.

Espere, ¿ella sabe cuándo quiere usted ir al baño?

Oh, Summer es especialista en pipí.

Sí, yo lo considero un don.

¿Necesito ir yo, Summer?

No, tú no.

Eres buena.

Esto es una pesadilla.

Con Kale en nuestra clase no podemos terminar la canción.

¿Terminar? No la hemos empezado.

Ni hablar de ella sin fingir que vamos al baño.

¿Podemos darnos prisa, chicos? Mi cerebro sabe que es mentira,

pero mi cuerpo se acaba de poner en movimiento.

¿Qué vamos a hacer?

No podemos contárselo a Kale, nos descubriría.

Quizá podamos... ¡Golpe ninja!

(GRITA) ¡Ah!

Me rindo, me rindo. Eres un auténtico cinturón violeta.

Esto no es jiu-jitsu, es una llave que me Nancy Mosquin en tercero.

Chicos, quizá deberíamos darle a Kale una oportunidad.

Sometámoslo a votación. (TODOS) No.

Me lo tomaré como un puede.

Tiene que haber una manera de sacarla de clase.

Vale, se me han ocurrido dos cosas.

Una: odio a Nancy Mosquin.

Dos: tengo un plan para deshacernos de Kale. Vamos.

Buenas noticias, clase.

Nuestra amiga y nuevo fichaje, Kale,

ha sido elegida, ¿qué?, recadera de la clase.

(Vítores)

¿En serio? Gracias.

¿Qué tengo que hacer, exactamente?

Es fácil.

Cada vez que la clase necesite una cosa,

tú vas a buscarla.

¿Recadera? ¿Cuándo votamos para eso?

Es un puesto que no existe. Se lo acaba de inventar

para sacarla de clase. Aun así,

me habría gustado que me hubiera tenido en cuenta para el puesto.

¿Lista para tu primera misión?

Lo haré lo mejor que pueda. -Vale.

Necesitamos... filtros de café del número cuatro.

También tiza violeta.

Ocho palitos de helados y un...

un imán de nevera de One Direction.

Tráenos eso, recadera.

Sí, señor. -Vale.

¿Quién quiere rock and roll? (TODOS) ¡Sí!

Hagamos ese single antes de que vuelva.

Oye, por si te interesa,

dicen que escribir el blog es todo un honor.

Ya, pero no me gustaría quitarte ese honor.

No necesito honor, tengo esto.

Visto así... Bueno, chicos, a ensayar,

aunque a Kale le va a llevar una eternidad

encontrar todas las cosas.

(Alarma)

Oh, el ensayo más corto del mundo.

(Alarma)

Aquí tiene, señor Finn.

¡Guau! Lo has conseguido todo.

Y ya sé que no estaba en la lista,

pero también tengo una cesta llena de abrazos.

¿Quién quiere uno? ¡Oh!

Yo quiero uno.

Aquí tienes, colega.

Vaya corta abrazos.

(Música animada)

(Timbre)

Ah, que aproveche, chicos,

y ya conocéis mi política de las sobras:

ningún trozo de plátano está demasiado magullado

para el viejo maestro Duit.

No nos ha visto, ¿verdad? Eso espero.

Solo podemos librarnos de ella para ensayar en la comida.

Un momento, nadie habló de perdernos la comida.

Dejo la banda.

Espera.

Tengo una chocolatina. Me quedo.

No nos saltaríamos la comida, si le dijéramos a Kale la verdad.

Banda secreta. Si no es secreta, no hay banda.

No tenemos tiempo para esto.

Comamos y toquemos, no puede ser tan difícil.

(Música animada)

(CANTA EN INGLÉS)

¡Uh!

¡Sí!

(BALBUCEA) Suena muy bien.

Gracias.

(Música animada)

¡Golpe ninja!

¡Uy! ¡Ah!

Mi entrenamiento está dando resultados.

Y duele.

Chicos, mirad qué he encontrado en el vestíbulo.

Un parche de School of Rock.

¿Sabéis qué significa?

¿Que Gary, el bedel, tiene que ponerse las pilas?

No. Chicos, School of Rock viene a nuestra escuela.

Nuestra escuela es la escuela en la que School of Rock

va a clase y rocanrolea.

¿Qué?

Venga ya.

Que sí, y nosotros vamos a descubrir quiénes son.

O no.

No me gusta descubrir secretos en horario escolar.

Pues a mí sí y estoy muy cerca.

Cuando saquen ese single el viernes, ya tendré una lista

con los nombres de los componentes de School of Rock.

¿Quién se apunta?

¿Summer, Tomika, Freddy, Zack, Lawrence?

Sí, nos llamamos así. (RÍE)

Oh, tío, ¿has oído eso?

Kale va a descubrir quiénes son School of Rock

antes del viernes. Todos sabrán su secreto.

No puedo soportar tanto suspense.

(Música animada)

Chicos, ¿qué vamos a hacer?

Kale no parará hasta descubrir quiénes son School of Rock.

Está obsesionada. Lo sé.

¿Por qué seremos tan buenos?

Acabo de escribir mi currículum

para cuando Kale se vaya de la lengua.

Necesitaré un trabajo nuevo. ¿Qué te parece?

¿Pelo en la espalda? No es una habilidad.

¡Uh! Ese es mi perfil para citas.

Os lo repito, creo que deberíamos confiar en que en Kale.

Descubrió esos secretos hace mucho tiempo.

Ha madurado mucho últimamente.

No podemos arriesgarnos.

Es una pena porque Kale

es una de las mejores personas que conozco.

Es tan honesta y dulce.

Se compadece de los animales y se preocupa por el planeta.

Y no solo por nuestro planeta,

también recauda dinero para limpiar la luna.

Y os diré qué echo de menos, sus abrazos.

Te daré yo un abrazo.

No quiero un abrazo compasivo. Yo sí.

Me matas, colega.

Oye, ¿y si la ponemos a prueba?

Le contaremos un falso secreto a ver si se lo dice a alguien.

Podría funcionar.

(Música animada)

¿Qué tal ha ido? Muy bien.

Le conté un secreto realmente repugnante.

No creo que lo revele. Hola, Zack.

¿O debería llamarte cara mocosa verrugosa?

Déjame adivinar.

¿Ese secreto repugnante tenía que ver conmigo?

Ah... Sí, le conté Kale

que tenías un problema de mocos y verrugas.

¿Te lo inventaste todo menos mi nombre?

¡Uh! Un nombre falso. Lo recordaré para la próxima.

Tío, pensé que éramos amigos.

¿Cómo no me contaste que tenías un problema de mocos y verrugas?

No lo tengo.

Hola, Zackoso verrugoso.

(RÍE) Ese es muy bueno.

Pero hiriente.

Hiriente.

Genial, ahora se me pegará ese nombre.

Como los mocos.

Perdón. Hiriente.

No podemos contarle a Kale nuestro secreto.

¿Significa que tenemos que dejar la banda?

¿Nos queda otra elección?

Que Kale esté en nuestra clase lo estropea todo.

Sí, nos iba tan bien

antes de que la pusieran en nuestra clase...

Sí, es terrible, pero tenemos que aguantarla.

Nunca nos desharemos de Kale, como Zack tampoco de sus verrugas.

(Música animada)

La clave del método científico es la observación.

Debéis fijaros en cada detalles específico,

¿no es así, Kale?

¿Kale?

No está, señor Finn. No volvió de la comida.

¡Guau! Sería un científico horrible.

Perdón por llegar tarde,

estuve hablando con la directora Mullins.

No pasa nada, siéntate.

En realidad, ya no estoy en esta clase.

Me he cambiado a otra. He venido a recoger mis cosas.

Espera, ¿por qué te has cambiado?

Os oí decir que era una pesadilla tenerme en vuestra clase.

¿Es lo único que oíste?

Y que lo estropeaba todo.

Qué alivio.

Es decir, lo sentimos mucho.

Kale, no es lo que piensas.

Entonces, ¿queréis que me quede en esta clase?

Bueno...

En realidad sí que es lo que piensas.

No os volveré a molestar.

No te vayas.

Lo que intentamos decir es que te queremos

y nos gusta salir por ahí contigo. Pero no compartir clase.

Dormiré como un bebé cuando te hayas ido.

Chicos, creo que es el momento de confiar en alguien, ahora.

(Música suave)

Somos School of Rock.

¡Guau!

Sí, ¿verdad?

Una cosa es que no me queráis a vuestro lado,

y otra muy distinta es tomarme el pelo

con algo que sabéis que es importante para mí,

mi pasión por School of Rock.

No. En serio, nosotros somos School of Rock.

¿No nos crees?

Es totalmente increíble,

y ahora mediréis que el señor Finn es el bajista.

En realidad soy la guitarra rítmica y el guaperas.

(RÍE)

Bueno, supongo que solo hay una forma de demostrarlo.

Estás a punto de ver y oír algo que te volverá loca.

Tienes que prometer que no se lo contarás a nadie.

Vamos, ¿esperáis que me crea que School of Rock

grabó mi canción favorita en el cuarto del bedel

en el sótano de mi escuela?

Tienes razón, parece increíble. Espera a ver esto.

¡Por... mis... bayas de goji!

Si esto te parece guay, estás a punto de derretirte.

Siéntese, señorita.

Creo que conoces esta canción. Un, dos, tres, cuatro.

(Música animada)

(CANTAN EN INGLÉS)

(Aplausos)

Ay, chicos, sí que sois School of Rock.

Pero no puedes decírselo a nadie, sería el fin de la banda.

Nos expulsarían de este colegio.

Estaríamos castigados hasta los 87.

Además, me echarían.

¿Te crees que encontraría otro trabajo?

Ni de coña.

No quiero que pase nada de eso.

No os lo vais a creer, pero soy malísima guardando secretos.

¿Tú? Qué va. ¿Tú? Qué va.

¿Qué dices?

Vale, ya lo sabíamos.

Y por eso no queríamos que estuvieses en nuestra clase.

Y ahora que lo sabes, ¿vuelves a nuestra clase?

Claro que no, no podría concentrarme

sabiendo que estoy al lado de mi banda favorita.

Me pasaría el día alucinada.

¿Estás segura?

Sí, pero gracias por el concierto privado.

Es algo que recordaré todos los días de mi vida.

Estoy deseando contarlo. No.

A mi diario.

Además, podrías encargarte de escribir el blog de S.O.R.

Ese sería el mayor honor de todos.

El mayor honor de todos, ¿eh?

Bueno, quizá podría escribir yo ese blog.

Tuviste tu oportunidad.

(Música animada)

Hola, Kale. Pareces muy contenta por algo.

¡Ay, sí!

Y no puedo mantenerlo oculto ni un segundo más.

He llegado a los 150 dólares para la luna.

Solo me faltan 85 millones.

Kale, yo ya he donado cinco dólares.

Eso es todo lo que me podrás sacar.

Yo también tengo sueños.

Vuestro secreto está a salvo conmigo.

¿Problemas con la taquilla?

Sí, creo que está atascada.

Ah, permíteme.

¡Golpe ninja! -¡Ah!

(GRITAN) ¡Ah!

Buen intento, señor Finn.

Escuela de Rock

1 Episodios

  • ¿Quieres saber un secreto?

    ¿Quieres saber un secreto?

    Escuela de Rock21 min, 5 sec

Escuela de Rock - ¿Quieres saber un secreto?

Junior

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Escuela de Rock

Escuela de Rock

Escuela de Rock

El profesor Dewey Finn, un músico con mucho talento, se incorpora a la prestigiosa escuela de secundaria William B. Travis Prep School, en la que estudian Zack, Lawrence, Freddy, Summer y Tomika. A esta pandilla tan particular y ambiciosa, les gusta tanto la música y el rock and roll que formarán una banda secreta junto con su profesor Dewey.

El profesor Dewey Finn, un músico con mucho talento, se incorpora a la prestigiosa escuela de secundaria William B. Travis Prep School, en la que estudian Zack, Lawrence, Freddy, Summer y Tomika. A esta pandilla tan particular y ambiciosa, les gusta tanto la música y el rock and roll que formarán una banda secreta junto con su profesor Dewey. Juntos, aprenderán a tocar sus instrumentos y harán increíbles amistades, pero sobre todo... ¡Tendrán que conseguir que la banda sea un secreto! Si la directora los descubre, podría suspender a los alumnos y despedir al profesor.

En Clan TV Actualmente fuera de emisión...¡pronto volverán sus aventuras!.