Enlaces accesibilidad

La Royal Opera House: desde Shakespeare hasta las gafas de realidad virtual

  • La ROH ha abierto un ciclo de retransmisiones en directo a más de 100 salas de cine españolas
  • Repasa algunas de las adaptaciones de las obras de Shakespeare en la ROH

Por
Representación de Romeo y Julieta en al Royal Opera House
Representación de Romeo y Julieta en al Royal Opera House

La adaptación para ballet del Romeo y Julieta de Shakespeare ha abierto el ciclo de retransmisiones en directo desde la Royal Opera House (ROH) a más de 100 salas de cine de varias ciudades españolas. En el marco de este estreno y de su campaña Shakespeare Lives, el British Council en colaboración con la Royal Opera House y el Centro de Danza Canal han organizado una masterclass con dos destacados bailarines del Royal Ballet: Laura Morera y Ricardo Cervera.

La Royal Opera House ha sido escenario para numerosas adaptaciones de obras de Shakespeare al ámbito operístico. Shakespeare mismo describía la música como "el alimento del amor" y no es de extrañar que compositores como Ades, Bellini, Berlioz, Britten, Gounod, Purcell, Rossini, Thomas y Verdi hayan decidido plasmar el verso del bardo en grandes producciones líricas.

Shakespeare y Verdi

Pero el compositor más emblemático de estas adaptaciones es, sin lugar a dudas, Verdi, ya que trabajó para crear obras muy fieles a las de Shakespeare, mientras que otros como Rossini (Otello) o Bellini (I Capuleti e i Montecchi) se alejaban sensiblemente.

Su versión de Macbeth es, por ejemplo, de lo más notable y fue tan bien recibida en su estreno en 1847 por el público y la crítica que el italiano decidió seguir ese "filón" con la adaptación de El Rey Lear, aunque al final el montaje resultó bastante complicado (se murió el libretista antes de terminar el texto...), hasta tal punto que tras el estreno de Aida anunció que dejaba sus ambiciones shakesperianas dejando El Rey Lear sin acabar. Pero gracias al empeño de su editor Giulio Ricordi, Verdi, en colaboración con Boito, se lanzó en una revisión radical de Otelo (cortó todo el primer acto entre otras cosas, por ejemplo) hasta competir con la versión original en palabras de algunos críticos.

Tales cambios radicales iban a convertirse en una seña de identidad de su trabajo con Boito. Después del éxito de Otelo en La Scala en 1887, comenzaron a trabajar en una nueva ópera basada en los relatos Falstaff, en Las alegres comadres de Windsor y las dos partes de Enrique IV. Falstaff se estreno en 1893, para convertirse en una ópera icónica, verdadera referencia para todos los artistas que se arriesgaron a adaptar a Shakespeare posteriormente.

Revisiones modernas de Shakespeare

En Reino Unido, patria de Shakespeare, Benjamin Britten ofreció su versión de Sueño de una noche de verano en 1960 con un registro sorprendente para las hadas. Y más recientemente Thomas Ades y su libretista Meredith Oakes adoptaron un enfoque también radical con La Tempestad.

Pero La Royal Opera House es también el templo de la vanguardia en cuanto a integración de nuevas tecnologías para permitir al público descubrir la vida entre bambalinas como por ejemplo los ensayos generales del Cascanueces en 360ºC. Una experiencia immersiva espectacular.

RTVE

anterior siguiente