www.rtve.es /pages/rtve-player-app/2.17.1/js/
4859260
Para todos los públicos Destino: España - La Rioja I - Ver ahora
Transcripción completa

Subtitulado por Teletexto-iRTVE.

Dicen que hacen buen vino desde que el mundo es mundo,...

...que el castellano se habla desde que se habla el castellano.

Que hay ermitaños, incunables y penitencias;...

...rancias bodegas, vestidos y telares.

Hay chorizos en las estufas y en los desvanes.

Es una tierra pequeña, de renombre universal,...

...a orilla del río más grande y ladera de una cordillera.

Canta la jota que, en su capital, nadie se siente extranjero...

...y mucho menos, en "Destino: España".

Desde Chile, Ucrania, Sudáfrica o Letonia,...

...bienvenidos a La Rioja.

¿Pero el dinero que tiran es de verdad?

-Sí, es de verdad. Lo que nos van a dar es con los caramelos.

Son monedas y billetes de 20 euros, y de uno.

-Depende de ti, de adaptarte al lugar.

Yo no puedo cambiar el pueblo, pero yo me puedo adaptar al pueblo.

-Para mí, España es como un mundo, porque creo que debo estar...

...aquí toda la vida, para conocer lo diferente que es España.

-Mi padre, madrileño, siempre nos contó las cosas...

...bonitas de España. Y nos decía una cosa muy interesante:

Que uno no es de donde nació, sino de donde quiere morir.

-Se vive un poco a lo rápido.

Los cubanos tenemos una calma natural, así...

Que lleva el ritmo del Caribe, ¿no?

-Los franceses que no podían cultivar el viñedo allí,...

...entonces, bajaban aquí. Hacemos muy buen vino allí,...

...pero a mí me ha convencido el ser riojano.

-La vida, a veces, te lleva a lugares que nunca ni te piensas...

...que puedes estar. Yo me alegro de vivir en España.

Taras hace los arreglos en el monasterio de San Millán...

...de la Cogolla; él es ucranio, albañil y escultor,...

...y hoy nos lleva a conocer los secretos...

...de la cuna del castellano. -Hola, soy Taras.

Estamos en Berceo; es un pequeño pueblo de La Rioja Alta.

Yo soy ucraniano y vine aquí, de casualidad, y aquí me he quedado.

Al acabar mis estudios, pensé en conocer un poco...

...de otros sitios donde no estuve y me fui.

Pensé en volver, pero ahora ya,...

...me he quedado aquí y aquí ya es mi segunda casa.

Es un pueblo pequeño; hay muchas casas que la gente...

...viene sólo en verano y también domingueros, digamos.

Esta es mi casa; aquí vivo yo.

Ahí tengo abajo un pequeño taller.

Mi profesión, albañil, es con lo que me gano la vida.

Pero yo soy licenciado en Bellas Artes.

Entonces, aquí es, digamos, un hobby.

Y, de hecho, voy a montar un taller de cerámica.

¿Es duro, Talas, tener que dedicarse a otro trabajo?

-Bastante. Bastante. Después de tener dos años de estudios,...

...dedicarse a la construcción, es un poco...

Pero bueno, lo superaremos.

Aquí, la mayoría de la gente se dedica a la agricultura.

Por ejemplo, lo que es nevado, blanco ahora, es San Lorenzo.

Es la montaña más alta de La Rioja.

Ahí podemos ver un pueblo más pequeño aún, que es San Andrés.

Ahí viven nueve habitantes; luego conoceremos a alguno.

-Hombre, Joseba. -¿Qué hay?

-Muy buenas, ¿qué tal estás? -Bien, hombre.

-Joseba es de Portugalete; está casado aquí...

...y es muy amigo mío. Andamos pescando,...

...andamos, en otoño, a por setas...

-Aprovechando un poquito todo el tiempo.

¿Y qué tal se vive aquí en La Rioja?

-Joder, de maravilla. De hecho, le dicen, cuando va...

...a su tierra, que tiene el acento de aquí.

-Dice mi madre que hablo alargado,...

...porque el ucraniano es más seco, más corto.

-Aquí estamos ya en lo que es la plaza central del pueblo,...

...donde está la iglesia de San Andrés.

-Todas las cosas que están así, menos posible tocadas, me encantan.

Hay un vecino que tiene la llave y ya está, ¿no hay más copias?

-No hay más copias; esto está bajo control de uno y se acabó.

-Todo vuestro, ¿eh? (RÍEN)

-Mira, este parece que no quiere decir mucho.

Pues mira, esta es la iglesia de aquí, del pueblo.

Bueno, Taras, ¿y tú no te animas a restaurar esto o qué?

-Estas cosas hay que restaurar con estudios,...

...con la gente que sabe, con la gente que se mete...

...sabiendo qué es lo que hace.

-Gracias, Joseba, por enseñarnos. -Venga.

-Nos veremos luego. Nosotros seguimos para San Millán.

Hemos llegado al monasterio de San Millán o de Yuso.

Vamos a ver si nos encontramos con el prior.

Hace, más o menos, 1000 años, un monje, sobre un códice...

...en latín... le hizo una mutación en la lengua del pueblo...

...y la lengua esta era un antiguo castellano.

El mismo monje anotó en otra lengua...

...y era en la lengua eusquera.

Y por esto, el monasterio es el origen de lengua castellana.

-Buenos días. -Hola, Ángel. ¿Qué tal estamos?

-Muy bien. Ángel, ¿cómo conoció a Taras?

-Yo a Taras le conocí a través de una empresa que estaba...

...realizando aquí una serie de remodelaciones.

Le conocí como un trabajador, pero a mí me llamó la atención...

...no solamente el trato humano, sino también pues su manera...

...de trabajar y, en particular, la piedra.

Y esa fue la razón por la que le contratamos...

...y estuvo con nosotros...

...tres años de contrato. -Tres años, sí.

A ver, ¿dónde vamos a entrar ahora?

-Lo que vamos a ver ahora es un pequeño museo,...

...donde están los libros cantorales.

-Aquí están los cantorales...

...que usaban los monjes para el rezo coral.

Cuando necesitaban utilizar uno de los cantorales,...

...pues lo sacaban y por esas escaleras,...

...los trasladaban al coro, para realizar los cantos.

Estos no son viejos, son del 1735.

Son copias de otros más anteriores de los que guardamos...

...algún ejemplar, y estos, a su vez, de otros anteriores aún.

¿Qué puede pesar? -De 35 a 40 kilos.

¿Cada libro? -Cada libro, sí.

Esta es una muestra, es uno de ellos.

¿Aún manejan estos libros?

-No, tenemos cada uno nuestro libro...

...y rezamos en español, aunque cantemos algunas partes...

...de la liturgia de las horas, pero ya no lo hacemos en latín.

Y ahora, vamos a pasar a la biblioteca.

Veo que hay gente que está trabajando en la biblioteca.

Aparte de frailes españoles,...

...los hay de otros países. -Ellos son venezolanos.

¿Qué diferencias hay entre Venezuela y España?

-A veces, aparentan los españoles ser muy distantes...

...pero creo que es la imagen que tenemos...

...en Venezuela de los españoles, más que la realidad.

¿Qué es lo que más os gusta de España?

-La comida, el chorizo, el vino... (RÍEN)

-Es lo más... Y sobre todo, me gusta la gente.

He encontrado ese calor que te arropa,...

...que no te hace sentir un extraño.

Eso me ha ayudado bastante a poder integrarme.

-Aquí hay unos 10 000 volúmenes...

...y son todos del siglo XIX para atrás.

Tenemos libros que llamaríamos incunables.

Aquí se dejó constancia de lo que ya hablaba la gente...

...del romance, que hoy lo llamaríamos...

...el castellano o el español.

La biblioteca, una vez que salieron los monjes, prácticamente,...

...desapareció, pero al venir los agustinos recoletos,...

...fueron indagando por las casas de los pueblos,...

...donde los benedictinos habían depositado partidas...

...de libros y, en un 85%, la biblioteca antigua...

...la tenemos aquí, delante de nosotros.

Les mostraré una estancia que, generalmente, pasa inadvertida.

Le llamamos el infiernillo, pero, en realidad, es un mueble...

...que contenía los libros que estaban condenados...

...por el Santo Oficio y aquí tenemos el escudo...

...de la Inquisición y aquí se guardarían esos libros...

...que no se podían leer, si no era un especialista,...

...los profesores, etcétera.

Luego tenemos lo que llamamos los libros becerros,...

...y esto no es sino una copia de toda esta serie de documentos...

...y de otros debidamente ya catalogados.

Entonces, tendríamos aquí lo que llamamos un códice.

El más antiguo me parece que es del año 740 y tantos.

Que todo vaya bien y nada, hasta la próxima. Adiós.

-Adiós. Hasta luego. Gracias.

-Yo nunca me pude imaginar que podía estar aquí;...

...simplemente, pensando que es una cuna de la lengua...

...que habla España, que habla toda Sudamérica...

...y si no toda, pues prácticamente toda.

La vida, a veces, te lleva a lugares que nunca...

...ni te piensas que puedes estar.

Yo me alegro de vivir en España.

Taras, a esta zona, ¿sube alguien? -Pues por lo normal, nadie.

No se sube nunca, porque es una zona de...

Simplemente sube el campanero para mirar el reloj...

...de las campanas; las escaleras son bastante viejas,...

...pero las vistas valen la pena.

Taras, con este paisaje, ¿tú echas algo de menos de Ucrania?

-Sí, los Cárpatos. Es más alto y más cubierto de pinos,...

...pero que es muy parecido.

Hemos terminado de ver el monasterio y quedamos...

...con Santi, un amigo que tengo, que es vidriero,...

...a tomar un vinito con él.

-Santi, hombre, majo. -Hola, buenas.

-Me alegro de verte. -Igualmente.

Santi, ¿qué pensaste cuando conociste a Taras?

-La verdad es que no pensé nada.

Me llamó la atención que era una persona con las mismas aficiones...

...que yo, gente preocupada por el mundo del arte...

...y enseguida conectamos, claro.

-Bueno, pues aquí me quedo, a tomar un buen vino...

...de La Rioja, con mi amigo Santi,...

...espero que les gustara la visita al monasterio...

...y cuando queráis volver, sois bienvenidos. Adiós.

Juan es un consultor guatemalteco que llegó a La Rioja...

...siguiendo a sus dos hijos.

Con él, vamos a recorrer, de pincho en pincho,...

...la famosa calle Laurel. -Hola, soy Juan Manuel.

Estamos en Logroño; yo soy de Guatemala...

...y tengo cinco años de estar viviendo aquí, en Logroño.

Y les voy a enseñar la ciudad.

Ahora estamos en el muro del Revellín; es la única parte...

...amurallada que queda. Esta es la Puerta de Carlos V.

Nunca creí que iba a ver con mis ojos lo que mi corazón...

...había sentido siempre, porque mi padre, madrileño,...

...siempre nos habló de España.

-Ole, guapetón. -¿Qué tal, señora?

-Hala, cuando le vea su mujer, dirá: "Eh, oye, oye".

Ay, majo, pero qué mocetón se ha puesto.

Les conozco de hace muchos años.

Estaba tu hijo ahí, en el café que íbamos nosotras; era tan majo.

Bueno, guapetones. -Gracias. Adiós, gusto de verte.

-Yo soy consultor de marketing y tengo algunas consultorías...

...de marketing aquí. Sólo me traje...

...el ordenador y la cabeza y ahí traíamos todo.

Ahora vamos a ir a un bar...

...emblemático de Logroño; se llama el Moderno.

Este bar tiene tanta historia, porque aquí se grabó la película...

..."Pasos", de Federico Luppi...

...y también se grabó la película "Calle Mayor".

Esta es la plaza de toros de Logroño,...

...que ya fue derribada.

-Hola. -Ismael.

-Aquí, tomando un cafecito. -¿Un cafecito?

(RÍE) -Ismael tiene un bar aquí al lado.

-A Juan Manuel le conozco de venir al bar a tomar...

...unas copichuelas y llevo ya 18 años, aquí, en Logroño.

Vengo de un país, de muy lejos, muy lejos, que se llama Benín.

Logroño se ha vuelto una ciudad muy cosmopolita...

...en los últimos tiempos.

-Bueno, Ismael... -Cuídate, hasta luego.

Juan Manuel, tienes una relación familiar...

...muy intensa con España, ¿no? ¿Por qué?

-Mi padre, madrileño, y mi abuelo, el primer matrimonio civil...

...en España. Tu padre, ¿por qué...

...emigró a Guatemala? -Por la Guerra Civil,...

...como tantos españoles que tuvieron que salir.

Eran los niños de México, que iban en un barco,...

...hubo un poco de tempestad y se desvío para Guatemala.

Nos contó las cosas bonitas de España; nunca nos habló...

...del hambre. Y nos decía una cosa muy interesante:

Que era que uno no es de donde nació, sino de donde quiere morir.

Aquí estamos en la calle Portales; se llama así por los soportales.

Es la calle de comercio del casco antiguo de Logroño.

En tierra de vinos, no podía faltar la única fábrica de botas...

...de cuero que queda aquí artesanal.

Vamos a ir a ver cómo se elaboran las botas de cuero.

Ha pasado de padres a hijos el negocio, ¿no?

-Sí, ha pasado de padres a hijos; ahora lo lleva el padre de Laura.

Vamos a entrar por aquí, para que vean la forma en que se hace...

...las botas; es un cuero curtido de cabra o de ternera...

...y ya está preparado para poner el vino.

Hay que tener cuidado de que esté siempre con aire la bota,...

...para que no se pegue adentro.

¿En Guatemala se bebe tanto vino como aquí en España?

-No, no. Allá es cerveza y ron.

Mi padre tenía una frase que decía:

"Los guatemaltecos nunca gritan;...

...sólo gritan cuando están borrachos y gritan:

'Viva México', que es cuando entran los mariachis.

Este es el Puente de Hierro.

Y está sobre el Ebro; ese es el antiguo matadero de reses...

...de Logroño. El Puente de Piedra.

Es un parque que tiene 160 000 metros cuadrados...

...y rodea todo el casco antiguo.

Juan Manuel, tu llegada a España fue un poco curiosa, ¿no?

-Yo traía todas mis corbatas en la mano para no perderlas...

...y las dejé olvidadas en el avión por los nervios de venir.

Oye, ¿y cuántas corbatas llevabas? -Como 200. (RÍE)

La primera impresión fue de pisar la tierra donde mi padre...

...había nacido y toda la historia se te mezcla en la cabeza.

¿Cómo somos los españoles, Juan Manuel?

-Hidalgos, cuando están trabajando, pero muy buena gente,...

...cuando están en el trato personal.

El que viene aquí, es difícil que se vaya a otro lugar después.

Hemos venido a Logroño en el tiempo justo de las procesiones.

Estamos en Semana Santa.

Guatemala es un lugar de mucha tradición de procesiones.

Que le griten "guapa", a la Virgen, que le digan piropos al Cristo,...

...eso es impensable allá.

Ahora estamos llegando a la zona de Laurel.

Es la hora del vermú y es muy difícil hasta pasar por las calles.

-Oye, guapo, ¿estás libre, majo?

-Estoy ocupado, con nietos y todo.

Es de Guatemala él. -¿Guatemala?

Sí. -Oye, llévame por allí,...

...que no lo conozco. (RÍE)

-Pero si estás casado... -Gracias.

-Yo no rompo un matrimonio; lo quiero libre, como los taxis.

Soy de Burgos, pero me gusta La Rioja, que hay buenos pinchos.

La calle Laurel es donde se come bien.

Hay que ir de fiesta en fiesta, que es lo bueno. Vale, majos.

-Vamos a entrar en La Taberna de Baco para que prueben...

...algún pinchito. ¿Qué tal, cómo estás?

-Muy bien, aquí estamos. ¿Qué te pongo?

-El Baco especial de la casa.

-Pues es un bollito de pan con un huevo frito...

...y unos cachitos de lomo, todo muy rico.

A Juan Manuel le conozco, pues desde hace cuatro o cinco años.

Le conocí porque sus hijos tienen un restaurante...

Eso pasa como si un español emigra afuera, ¿no?

Hace falta tener iniciativa y ellos la tienen.

-Vamos a ir al bar del Tío Mauri; es un italiano muy simpático.

Vamos a movernos para adentro.

-¿Qué tal estás? -Bien.

-Estamos tirando de morritos. -Corta los morritos de cerdo.

Los hacen a la parrilla aquí. -El morrito de cerdo...

...o aquí llamado "morro de político",...

...es increíble, porque también en Sicilia hacemos cosas así,...

...muy parecidas. Yo llevo aquí alrededor de 22 años.

Me gusta España y volveré.

Y guatemaltecos y españoles, ¿en qué se diferencian?

-No hacemos siesta; trabajamos más.

Nosotros estamos hechos más a la cultura americana...

...que a la cultura europea.

-Y el morrito tío Mauri.

No os podéis ir son la sonrisa del tío Mauri.

¿Y qué otro nombre recibe la calle Laurel?

-Senda de los elefantes.

-Porque todos terminan...

...con la nariz en el suelo,...

...al terminar la ronda.

-¡Aúpa la Real!

-Ahora entramos en un bar que es muy especial para mí,...

...que es Juan & Juan, el bar de mis hijos.

Mi hijo pequeño, Juan Marcos. ¿Qué es lo que más te gusta...

...de la vida en España? -La tranquilidad,...

...la comida y el buen vino.

-El mayor está en la cocina; fueron los que nos trajeron.

Juan Manuel vino hace diez años y Juan Marcos vino tras Juan Manuel.

¿Cómo es que tus hijos se llaman igual: Juan y Juan?

-Yo me llamo Juan Manuel y debe ser la dinastía Juan.

Ahora vamos a reunirnos con el resto de la familia,...

...que están en Juan y Pínchame, otro bar de la calle Laurel.

(ALEGRES) ¡Ole! (JUAN MANUEL RÍE)

-Pedro. -¿Qué tal? ¿Bien?

-Toda mi familia española.

Este es el nieto, el pequeñín. ¿Y ha nacido aquí, en España?

-Este es riojanito, sí. ¿Y quién es ella?

-Mi esposa. -Hola, ¿qué tal?

Me llamo Liset y España nos ha acogido...

...y nosotros nos hemos apropiado de España.

Vamos a ver a los que mejor toman en porrón de toda La Rioja.

-¡Ole!

La canción que hoy te canto,...

...regada con llanto...

...¡de mi corazón!

Hoy consuelas la pena por una morena...

...¡que me abandonó!

Aplauso. -Con esta canción típica...

...de Guatemala, nos despedimos de La Rioja.

-Hasta luego. Gracias. Adiós. -Encantada, muy amables.

En el Monte Cantabria, hemos quedado con Ilze para ver...

...las mejores vistas de su ciudad: Logroño.

Llegó hace tres años desde Letonia y todavía le asombran...

...las procesiones de Semana Santa. -Hola, soy Ilze.

-Ahora estamos en Monte Cantabria.

Desde aquí se puede ver unas vistas impresionantes.

Una de las cosas que echo de menos de Letonia es la naturaleza,...

...porque, en Letonia, siempre, cuando sales de casa,...

...ya estás en la naturaleza.

Desde aquí se puede ver Logroño; como podéis ver...

...es una ciudad relativamente grande, pero es muy manejable.

Allí se puede ver el Puente de Piedra,...

...la plaza de toros, la catedral, las iglesias...

Allí es por donde entran los peregrinos a Logroño.

Hello. (AMBOS) Hola.

(HABLAN EN INGLÉS)

(EN INGLÉS) -¿De dónde sois? (EN INGLÉS) -Somos...

...de Sidney, Australia.

-Estos libros son el pasaporte de los peregrinos...

...y, pasando por los sitios, les ponen sellos.

Los que llegan al final, les dan el certificado de peregrino.

¿La Compostelana? -Sí, sí, sí, sí.

Esta señora lleva trabajando aquí toda la vida.

¿Qué tal este trabajo, le gusta?

-Bueno, siempre dije que no iba a estar, y aquí estoy.

Pagarme no me paga nadie... ¿Lo hace por amor al arte?

-Por aquello. Te dejan los peregrinos lo que te dejan...

...y ya está. Felisa, muchas gracias.

-A vosotros. Adiós. (ILZE) Gracias.

-Adiós. Adiós. (AMBAS) Hasta luego.

-Ahora estamos en un sitio curioso, porque aquí podéis ver...

...uno de los símbolos del Camino de Santiago.

Esta flecha la han puesto mal.

Entonces, claro, la primera flecha que vean los peregrinos es esta...

...y piensan: "¿Pero qué hago ahora? Si voy hacia Santiago,...

...¿ahora tengo que darme la vuelta y volver ahí?"

Esto lo han puesto adrede, porque así los peregrinos...

...tienen que preguntar a la gente de aquí dónde tienen que ir...

...y así pueden ver lo simpática que es la gente de Logroño.

Es la plaza del Parlamento; yo os he traído a esta plaza,...

...porque me gusta. Hay buen ambiente en verano.

Hola, Mujad. -¿Qué tal?

-Es Mujad, un amigo de Marruecos.

-Sí, yo soy del norte de Tetuán. ¿Tetuán?

-Sí. La antigua colonia española.

-Sí, claro. Vine para estudiar y luego, me quedé.

Encontré trabajo y sigo viviendo.

Se está muy bien. Hasta luego. -Hasta luego.

Para mí, España es como un mundo, porque yo creo que debería estar...

...aquí toda la vida, para conocer lo diferente que es España.

Yo ya lo había decidido: Que, al terminar la universidad,...

...quiero venir aquí y vivir.

-¡Arriba! (LOS COSTALEROS GRITAN)

Aplauso.

Ahora estamos donde la iglesia de Santiago y ahora podemos ver...

...una procesión de Semana Santa, que acaba de salir.

Yo me quedé bastante impresionada, porque no había visto...

...una procesión así nunca en mi vida.

Lo celebramos más en plan familiar, en casa...

Campana.

Corneta.

Campana y banda de música.

Campana.

-Es un país religioso, pero no tenemos tantas costumbres...

...y tantas tradiciones relacionadas con la religión.

Ahora me gustaría llevaros a una tienda de trajes regionales...

...de La Rioja. Hola, Ana. -Hola, Ilze.

-¿Qué tal? -¿Qué tal? Muy bien.

-¿Qué estás haciendo? -Mira, estoy haciendo...

...un delantal para unos trajes de riojana y este, como puedes...

...observar, lo hacemos todo a mano.

-¿Podría probarlo? Es el sueño de mi vida, probar un...

-Pues sí, te podemos poner perfectamente.

-Qué bonita. -Se llama "con bolillos",...

...aunque la gente las llama "con garbanzos"...

Esta sería tu talla, más o menos.

-Es la lencería interior que llevamos las riojanas.

Yo llevo una que era de mi bisabuela,...

...pues que tiene ciento y muchos.

Bueno, ¿qué, cómo te ves?

-Me veo muy bien.

-¿Tiene algo en común estos trajes con el de tu país?

-Cuando fui al País Vasco, a Zarautz, tenían...

...las fiestas del pueblo; entonces, yo salgo a la calle...

...y, de repente, miro y digo:

"¿Qué hacen tantos batones ahí?" (ALEGRE) -¡Ah!

En realidad, todos los trajes regionales tienen algo en común.

Ahora estamos en Ollauri, que es un pueblo cerca de Logroño.

He venido a ver una bodega y he traído a una amiga letona,...

...que ha venido aquí hace tres meses y compartimos...

...la afición por el vino.

(CONTENTAS) Hola. -¿Qué tal?

Signe, ¿cuánto tiempo llevas en España?

-Llevo aquí casi dos meses.

No vi mucho, pero disfruto la cultura del vino con Ilze,...

...porque siempre, cuando nos vemos,...

...bebemos vino, que nos gusta mucho.

-Yo, por ejemplo, me sentía sola en Letonia, porque tenía...

...que tomar vino sola y ahora sé que si vuelvo un día...

...a Letonia, tengo una amiga allí, con la que tomar buen vino.

Estamos en una de las bodegas más grandes de España...

...y son muy antiguas. Del siglo XVII.

A una letona como tú, ¿por qué le gusta tanto el mundo del vino?

-Yo siempre solía decir que, en otra vida, era española,...

...porque a mí siempre me ha gustado la cultura española.

Bueno, Signe. Chao. Hasta luego. -Chao.

Acabamos de volver de Ollauri y ahora vamos a ver...

...la vida nocturna logroñesa.

Y voy con mi amiga Judy, que es de Florida...

...y que ha venido a visitarme.

En Florida, ¿también tenéis influencia española?

-Oh, claro que sí: española, cubana, portorriqueña...

-Si bebemos, bebemos cervezas, pero luego, también tenemos...

...licores típicos de Letonia.

Y, por ejemplo, tenemos un licor típico que se llama...

..."black balsam" y es un licor de hierbas, pero ahora,...

...por ejemplo, cuando voy a Letonia, tengo más choques,...

...porque estoy tan acostumbrada de aquí, que me cuesta...

...acostumbrarme otra vez a esa vida de allí.

-Aquí estamos. Enchiladita y quesadilla.

-Gracias. -Y picante para aderezar.

Nací en México; Torreón, Coahuila, pero mi familia es de Uruguay.

De México pasé a Estados Unidos, donde me crié,...

...hasta los diez años, casi.

Y luego, pasamos a España. (ALEGRES) Hola. Eh.

-Gracias por todo;...

...nos vemos, ¿vale? -Vale.

-Hasta luego. -Adiós.

(AMBAS) Chao.

Ilze, ¿adónde vamos ahora?

-Vamos a ver algunos bares que me gustan mucho.

-Oye, pues el modelo de integración esta chica;...

...es más riojana que nosotras.

-Ahora podéis mirar a mi amigo, que es Brendan, que es de Canadá.

Va a cantar una canción superfamosa aquí, en Logroño,...

...que es sobre Logroño. Así que disfrutad.

-Voy a cantar una canción que se llama "Y qué hizo el hombre".

Palmas y silbidos al compás.

¿Qué hizo el hombre?

¿Qué hizo el hombre?

Hey, hey. ¿Qué hizo el hombre?

-La noche de Logroño la vamos a acabar en un sitio,...

...en un local de salsa, porque me gusta salir...

...y los viernes vengo a bailar salsa con mis amigos de salsa.

-Le encanta bailar; nosotros los pasamos genial. Muy bien.

Una bailadora nata. Este baile es latino, ¿no?

-Lo llevo aquí. (RÍE) Hola.

-Cuánto tiempo sin verte.

¿Qué tal todo? ¿Qué tal vamos? -Muy bien.

-¿Qué? ¿Vamos a bailar un poco? -Vale.

Música salsa.

Bueno, muchas gracias por haber venido a La Rioja...

...y yo me quedo aquí, bailando con mis amigos. Adiós.

Conoce al panadero, a las que curan los chorizos,...

...al de la huerta; conoce al ermitaño,...

...a la artesana, a la abuela...

Conoce a todo el pueblo. Claudio es chileno...

...y vive en la Sierra de Cameros. -Hola, soy Claudio.

Estamos en Villoslada de Cameros, La Rioja, en la sierra camerana,...

...la montaña. El padre mi compañera Victoria era...

...de los riojanos que emigraron a Chile y me habló del pueblo.

Presenté un proyecto a Relaciones Exteriores chileno,...

...que me lo aceptaron, vine a tocar, a la ermita...

...de Lomos de Orio y me encantó el pueblo.

Estamos llegando a un personaje que, de repente, me regala...

...unos huevitos, a ver si nos va bien.

-Hola. -Aquí está el amigo Julián.

-Tanto gusto, majos. -¿Qué tal?

-Bien. -¿Cómo está?

Hola. Hola. ¿Cómo estamos? -Bien.

-Y las gallinas, ¿ponen huevos o no?

-Pocos. Que las gallinas ponen por el puño y no por el culo. (RÍE)

¿Desde cuándo conoce a Claudio?

-Lo menos hará cinco, seis años ya, o siete.

No, no. -Come.

Lo he puesto para comer. Salchichón, toma.

Pero aquí se vive bien. -¿Que se vive bien?

Mejor viviría en la capital. ¿Has visto esta foto?

-No, a ver. -Mira, a ver si les conoces.

-El Rey. Y tú estás ahí.

-Sí, mira. (RÍE) -Aquí. Esto fue en la ermita.

-En la ermita. -Mejor correo tenía...

...entonces que ahora. (RÍEN)

-Oye, ¿estos son los míos? -Sí.

-Pues muy bien, muchas gracias. Nos los llevamos.

Nunca he sentido en este pueblo ningún rechazo;...

...también depende de uno.

Depende de ti, de adaptarte al lugar, ¿no?

O sea, hay cosas que, si no te gustan,...

...tienes que aprenderlas y digerirlas...

...y no irte en contra de algo...

Yo no puedo cambiar el pueblo, pero sí me puedo adaptar al pueblo.

Vamos a pasar por una panadería que tiene un horno muy especial.

¿Qué tal, Begoña? -Buenos días, Claudio.

-Oye, ¿tienes hogaza? -Sí.

Pues aquí estamos, que estamos de cumpleaños;...

...es el cumpleaños de mi suegro. -¿Qué tal?

-Feliz cumpleaños. -Gracias.

-79 años. Bueno, ¿y todos trabajando aquí...

...en el horno? -Trabajando,...

...que es como mejor se está. (RÍE)

-El horno este, ¿funciona a leña? -Es de cocción continua.

Cueces pan a cualquier hora.

¿A qué hora se levanta cada día? -Ahora, a las seis de la mañana.

Seis de la mañana. -Y en verano, a las cinco.

Aquí, de este pueblo, hay muchos en Chile;...

...a su mujer ya la conocíamos desde niña... (RÍE)

Yo tengo familia allá en Chile, también.

¿También tiene usted familia? -Un cuñado y los sobrinos.

-Hasta luego. (CLAUDIO) Adiós.

¿Cómo es la gente aquí? ¿Cómo es la vida?

-Aquí hay gente que se dedica a ganaderos,...

...construcción... Gira entorno a eso, ¿no?

Como yo soy pianista y compositor, para ellos he sido...

...como un marciano, acá. "Aparte de tocar el piano,...

...¿qué otra cosa haces?" Muy buenas, ¿qué tal?

-Muy bien. -¿Qué está sembrando?

-Cebollas y lechugas. ¿Y le salen buenas o qué?

-Sí. Aquí no llevan ningún producto ni nada.

Me entretengo... ¿Eh? Aquí ya le gusta la vida...

...a Claudio aquí, ¿eh? -Sí, le gusta, le gusta.

Como yo. Yo trabajo todo el año y todos los fines...

...de semana; aquí me meto. Sigo mi ritmo.

Campanillas. -Hola, Pilar.

-Hola, Claudio. (RÍE) -¿Cómo estamos?

-Muy bien, ¿y tú? -Aquí, a visitarte.

Estas son las cocinas de las antiguas que se usaban...

...en el pueblo y que Pilar todavía la tiene, a leña.

-Aquí hago yo todas mis pastas, en este hornito.

¿Hace pastitas aquí? -Ah, sí.

-Ahí tenemos el fueguito, ¿eh?

-Aquí cocino pimientos rellenos y todas esas cosas.

-Oye, yo quería, con tu permiso, si es posible,...

...poder visitar los chorizos que tienes arriba, en el pajar.

-Estas son las pompas. -Ah.

-¿Ves? Se metían en aceite también.

Antes los tenía yo en el portal, pero ahora tengo la calefacción.

Mira qué jamones, de mi sobrina Lucía.

Y estos son de mi sobrina, la Ramos.

Esto son pancetas. -Panceta.

Y esto, ¿qué son? -Culares.

-Culares. -Es el chorizo...

...metido en un poco más ancha la piel.

Usted estuvo en Chile viviendo ya.

-No, viviendo, no; de paseo. De paseo.

-Tres veces. -Cuidado. (RÍE)

Antiguamente, ¿qué era esto? La parte de arriba de la casa.

-Esto era un pajar. Pues bajaban por ahí.

-A ver. Por aquí se bajaba a la cuadra.

-¡Uh! Hasta abajo. (CLAUDIO RÍE)

-Entonces no trabajaban tanto.

Es muy simpático. ¿Todos los chilenos son así o qué?

-Todos, para mí, todos. Porque yo aprecio mucho y les quiero...

...a todos los chilenos mucho.

-Y este, ¿me lo das? -Toma. Sí, señor.

-Pues muy bien, ya me lo llevaré.

Bien, nos veremos, gracias. -Bueno.

-Hasta luego. -Hala, adiós.

-Mira, aquí venimos a la ermita de Lomos de Orio...

...y vamos a conocer a mi amigo el ermitaño,...

...Roberto Pajares, pero más conocido como el Pájaro.

Aparte de amigo es escultor.

Y además, es el ermitaño de acá.

-Yo quería estudiar Arte y me parecía que era el sitio...

...ideal, aparte de que yo siempre he querido ser ermitaño.

Que no era lo de irme a vivir al campo, sino que era...

...a una ermita. Estamos a una hora de Logroño que, en 12 horas,...

...era lo que antes te costaba ir a Logroño,...

...pues ahora estás en Nueva York.

-Nos vemos. Chao, gracias. -Venga, hasta ahora.

-Ahora vamos a pasar a ver una feria de artesanía...

...de los artesanos de aquí, del pueblo.

Bueno, aquí está Victoria. -Hola.

-¿Qué tal? (RÍE) -Bien. ¿Qué tal?

-Victoria es mi compañera y hace velas artesanales.

-Nací en Chile, pero mi padre era de aquí y por eso estamos aquí.

-¿Qué te parece si les invitamos a algún plato típico de la tierra?

-Ah, pues patatas con chorizo.

-Patatas con chorizo. -Yo ya tengo el chorizo.

-Vamos para allá. Nos vemos. (RÍE)

-Hola. Hola, ¿qué tal? -Hola.

-¡Ay, por favor! ¡Ay, por favor!

¡Hola, hola, buenos días! -El pueblo les gusta, ¿a que sí?

-Y el monte, también. -El monte, más.

-Y la ermita, también. Bueno...

-Cuánto nos alegramos. -Claudio, gracias.

Claudio, tú vives en una calle con un nombre muy relacionado contigo.

-Sí, la plaza de Chile. Bueno, bienvenidos a la casa.

Victoria va a cocinar sus patatas a la riojana.

-Mira, lleva cebolla; echamos otra costilla de cerdo.

Le ponemos las patatas; se rehoga.

Le ponemos el pimentón y el agua. Se curan...

...los chorizos y luego, viene el típico majado.

Ahí. Y luego, la sal. Y ya está.

El primer año que llegamos, hicimos chorizo nosotros...

...y dijimos: "Vamos, pues".

Hicimos 20 kilos de cada uno.

Felices. Mira, nos comimos todo el chorizo.

Se enfermó... (RÍE) Es de verdad,...

...le subió el ácido úrico. (RÍE)

Ponme una costillita, ¿eh? Que me gustan las costillas.

Vale. -¿Qué les parece si les muestro...

...mi estudio? Donde trabajo...

...y hacemos un poco de música. Perfecto.

-Ah, mi piano es de herencia; era de mi abuelo y de mi padre.

Este es un piano en miniatura, que son rectos por un lado...

...y curvos por el otro: todos los pianos son así.

Pero este es curvo por los dos lados.

Este piano fue una odisea, porque, cuando llegué,...

...venían las cajas en el container...

Desde el alcalde hasta los vecinos, todos ayudando a empujar ahí,...

...a subir la caja a la casa.

Y bueno, fue como un recibimiento supercariñoso,...

...de parte de Villoslada, porque todo el mundo participó.

Todos a ayudarme.... "Y llegó, viniste".

(TOCA EL PIANO)

Bueno, espero que les haya gustado mi música, el pueblo...

...y mi entorno. Gracias por venir. Adiós.

(TOCA EL PIANO)

Nos encontramos a Sonia trabajando en su peluquería.

Llegó de Bolivia hace siete años, se casó y tuvo dos hijos.

Está tan contenta que nos ha prometido que hoy,...

...en Ezcaray, veremos caer...

...dinero del cielo. -Hola, soy Sonia.

Estamos aquí, en mi peluquería, en Ezcaray.

Soy de Bolivia y mi marido es de aquí, de Ezcaray, es español.

Salió un flechazo, así.

Es Pilar, es una clienta.

-Vivo arriba, en el piso y bajo aquí a apañarme.

-Hace tres años que estoy con la peluquería.

-Hace tres años que está con la peluquería.

Y desde entonces, suelo estar aquí.

Muy bien, muy a gusto con ella.

-Ya hemos terminado. -¿Ya me has puesto guapa?

-Sí. -A misa de las Aleluyas.

-A enseñar un poco nuestra ciudad de Ezcaray.

Hemos llegado aquí, al sitio más importante de Ezcaray,...

...que es la iglesia de Santa María la Mayor,...

...para enseñarles un poco lo que es las Aleluyas.

Hace tiempo, venía la gente rica y echaba dinero a la gente pobre.

¿Quiénes tiran las monedas y los caramelos?

-Pues las autoridades del pueblo, los cofrades...

Y la banda de música, que enseguida va a ir a tocar al quiosco.

El dinero que tiran, ¿es de verdad? -Sí, es de verdad.

Adelante tiran los billetes gordos.

¿Los 20 euros se han quedado arriba?

Lo que nos van a dar es con los caramelos.

Te puede hacer una brechita.

Monedas y billetes de 20 euros, y de uno.

Pues aquí, saliendo de las Aleluyas,...

...estoy cogiendo caramelos y un billetito de cinco euros.

-Entonces, antes de llegar el euro, hasta de 5000 pesetas.

Al principio no fue dinero;...

...eran cosas de comer.

-Felisa es de aquí, de Ezcaray. -De toda la vida.

-¿Has cogido algo, Felisa?

Un caramelito. Pero bueno, es algo.

Hasta luego. Me voy con toda...

...mi riqueza de las Aleluyas. -Vale.

Llego a España y como no conocía a nadie, al azar,...

...me voy a Logroño; me vine sola, aventurera, un poco lanzada. (RÍE)

Hola, Loli, ¿qué tal? -Encantada.

-Cuánto tiempo sin verte. -Eso digo yo.

¿Sonia ha cambiado mucho en el tiempo que lleva en Ezcaray?

-Sí, está mucho más guapa. (RÍEN)

¿Cómo son los bolivianos? -Me parecen majos.

Y es una chica muy abierta. Soy gallega, además.

¿Eres gallega? -Y los gallegos somos muy abiertos.

¿Cuándo viniste a Ezcaray?

-Huy, yo, aquí, hace 22 años.

Salí de Galicia a los 16 años; he vivido en Fuenterrabía también.

Y de Fuenterrabía, aquí. Y mira.

-Bueno, pues Loli, hasta la próxima.

-Venga, ya nos vemos. Venga. -Venga, gracias.

-Un beso. Adiós. (TODOS) Hasta luego.

Sonia, ¿cuántos bolivianos hay aquí en Ezcaray?

-Pues hay como, aproximadamente, 12.

Hola, Paco, buenos días. -Buenos días, Sonia, ¿qué tal?

-Bien. -Aquí estamos, dando...

...unas pasaditas en el telar para que no pierda su actividad.

Ya sabes que estos telares son de madera...

...que tienen más de dos siglos, porque estos pasarán...

...de padres a hijos, ¿sabes?

Esto se llaman primaveras.

Esto se llaman los lizos; esto se llama el batán, el peine...

Choque de la madera.

De lo que más me gusta a mí del telar...

...es el ruido de la lanzadera cuando pasa de un sitio a otro.

Mi padre eran cuatro hermanos; su padre eran seis hermanos...

...y nosotros, nueve hermanos.

Tengo 38 primos carnales.

Cuando nos reunimos, no encontramos restaurante...

...para cenar o para comer. -Gracias por enseñarnos todo.

-Faltaría más, a vuestra disposición.

-Pues bueno... -Encantado.

¿Cómo son las costumbres bolivianas?

-Hay muy pocas. Más me he hecho a las costumbres españolas,...

...porque me voy de vinos y de pinchitos, que están muy buenos.

Hola, ¿qué tal?

Marisol. Esta es mi hermana. José.

-Os he preparado unos pinchitos y unos solomillitos,...

...con salsa gratinada; es una salsa de vino tinto de Rioja.

-Qué buena pinta tiene, Sergio.

-Y bien regados con unos vinitos de Rioja.

-Lo típico de allá son unas empanadillas...

...que se llaman salteñas, que es de pollo y patata...

...y un poco de todo. -Está muy bueno, la verdad.

Venga, cariño.

-Y son muy buenas las tortillas de patatas, muy buenas.

-Madre mía, y más la mía, que hago yo.

-Enhorabuena por todos nosotros, ¿no? (RÍE)

-Ahí tenéis la cigüeña, que es una parejita de hace muchos años...

...que están ahí. ¿Sabes qué dicen que traen...

...las cigüeñas? -Los niños. Yo tengo dos.

¿Dos niños? -Sí.

¿Nacidos aquí, en España? -Bueno, uno.

Y el otro viene de Bolivia.

Os voy a presentar a mi familia.

Mi hijo, el mayor, José Hernando. Brian, el pequeñajo.

Mi marido, Jorge. -Hola, ¿qué tal?

-Y Saúl, que es un primito de mi marido.

-Nos conocimos hace tiempo; yo tenía un bar de copas,...

...me la presentó un día una amiga y ahí empezó todo,...

...nos empezamos a gustar y aquí estamos.

-Ahí nació el flechazo. (RÍE)

-Que pensé que existía solamente en las telenovelas,...

...pero bueno, en la vida real, sí que a mí me ocurrió.

Qué bonitos son los burros. ¿Y cómo se llaman, Jorge?

-Pues, mira, tenemos a Fernando, Mireya, a Iñaqui y Miguel.

Aquí me quedo con la familia; espero que les haya gustado...

...Ezcaray y muchas gracias por haber venido. Y hasta luego.

(TODOS) Adiós. (JORGE) Va por ustedes.

Es sudafricano y llegó a La Rioja enamorado.

Aquí ha descubierto las bodegas de Haro, la tranquilidad...

...de su pueblo y los secretos de una de las Semanas Santas...

...más sobrecogedoras de España, la de San Vicente...

...de la Sonsierra. -Hola, soy Mark.

Yo estaba trabajando en un bar y era el bar quizás más ocupado...

...de Londres. -Él tenía un apodo.

Mi grupo de amigas le llamábamos "El rubio que no se entera...

...de nada", porque cuando le pedíamos de beber,...

...nunca nos atendía. ¿Hubo un flechazo, Silvia?

-Sí. -Hubo, hubo, hubo, sí.

-Yo he mirado a sus ojos y... Ya no había marcha atrás.

¿Tus hijos han ido a Sudáfrica alguna vez?

-Sí, mi hija ha ido cinco veces. Y Lian, dos veces.

¿Y qué es lo que más te gusta de Sudáfrica?

-Las playas, los montes...

-A mí me gustan mucho las playas.

-Hola, buenos días. ¿Me das un café solo, por favor?

Para el que no lo sepa, eso del zurracapote, ¿qué es?

-El vino... Cuatro litros de vino, un kilo de azúcar, limón,...

...naranja y canela. El zurracapote es de La Rioja, pero yo soy rumana.

He acabado en España hace cinco años y cuatro llevo aquí.

¿Y qué tal? ¿Te gusta España? -Bien, sí.

Yo no pensaría en volver, no.

-Vamos a Haro, que es donde tengo, desde hace ocho años...

...la academia de inglés.

Estamos en el Parque de la Vega, un parque muy bonito de Haro.

¿Echas de menos algo de Sudáfrica?

-Sí, claro, es mi país; echo de menos la política...

...y mucho la naturaleza, y a mis amigos.

El cambio al venir aquí era fácil, porque sois una gente abierta...

...y muy simpática, que cuida mucho al extranjero.

Y justo después de ahora, os voy a presentar una bodega...

...y una chica que es alumna nuestra, Mabel.

-Nos vamos a meter bajo tierra. -Ah, ¿sí?

Hace fresquito aquí abajo.

¿Cómo se cavaron en estos calados?

-Entonces se excavaba a mano; se excavaba con palas.

En aquella época no se dinamitaba, porque la tierra de Haro...

...y de la zona de La Rioja Alta es, principalmente, tierra...

...arcillosa calcárea de arenisca. -Ajá.

-Dinamitar suponía hacer añicos la piedra y que luego,...

...los canteros no las pudieran tallar para construir.

¿Hacéis vino en Sudáfrica? -Sí, hacemos muy buen vino allí,...

...pero ya me he convencido en el riojano.

Y esto es una antigua bodega de estilo bordelés.

-Los franceses que no podían cultivar el viñedo allí,...

...entonces, bajaban aquí.

Mark, ¿cuántos litros caben en cada una de estas tinas?

-Yo creo que habrá alrededor de 25 ó 30 000 litros, ¿no, Mabel?

-Ninguna son exactamente iguales, porque todas se hacían...

...a ojo de buen cubero. ¿Tú sabías que esa expresión venía de aquí?

-Ah, no sabía, qué curioso.

Muchas gracias por acompañarme a esta bodega tan preciosa.

-Bueno, Mark, hasta la vista. -Hasta luego.

Bueno, Mark, ¿adónde nos has traído?

-A la zona de los bares, que aquí se llama La Herradura.

Viniendo aquí, a Haro, hace 15 años, la primera vez...

...y me sorprendí. Y en esta zona del norte, soléis ir...

...a tomar un vino muy pequeño, diez minutos en cada bar.

Hola, José Mari. Hola, Carmela.

¿Qué es lo que te llamó más la atención la primera vez...

...que viniste aquí a España? -Cuánto ruido hacéis.

Sí, habláis mucho. Y muy alto. -¡Mark!

Toma un pincho vegetariano, como los que te gustan a ti.

-Hola, Carlos. -A ver si empezamos a saber...

...comer chuletones buenos, de los de esta tierra.

-Desde hace 22 años, soy vegetariano.

Un poco raro aquí, en el norte de España.

-Llévate al jefe. -Anda, Mandela,...

...el presidente de la humanidad.

Nuestro ex presidente Nelson Mandela.

-Ah, ¿pero no era Morgan Freeman? (RÍEN)

-Ahora veremos la procesión de Los Picaos,...

...en San Vicente de la Sonsierra. -Espero que os guste.

-Vale. -Vale. Buen viaje. Adiós.

-Espero que nos veamos en el monte.

-Cati, hola, ¿qué tal? -¿Qué hay?

Y vamos a ver un poco la Semana Santa de San Vicente.

-¿Qué son Los Picaos? -Los Picaos son...

...los disciplinantes de San Vicente de la Sonsierra,...

...que ellos llevan una túnica blanca, con la cara tapada,...

...y se van flagelando.

Cati, ¿qué hace una portuguesa como tú aquí, en San Vicente?

-Me ofrecieron que me iban a traspasar un bar...

...si aguantaba aquí un año; había apuestas de que no aguantaría...

...aquí ni cinco minutos y, al aguantar el año,...

...pues conseguí mi bar...

...y terminé siendo la guía turística del pueblo.

Campanadas.

Bueno, Mark, estamos en lo alto del castillo; lo que oyes...

...son las campanas de la iglesia. -Ajá.

-Ya está anunciando la procesión.

Estos son los pasos que van a sacar los cofrades...

...en la procesión; llevan sus madejas en la mano...

...porque estaban azotando a Cristo.

De ahí viene también la flagelación.

Te voy a presentar a Javi, que es el portavoz...

...de la Cofradía de la Santa Vera Cruz.

-Mucho gusto. -Hola, encantado, Javi.

-Este es un lugar, seguramente, el más íntimo, de la Cofradía...

...de la Vera Cruz, porque se deja la ropa de calle,...

...se viste el hábito y salen las procesiones.

-¿De qué está hecho? -De hilo de algodón.

-Ajá. -O de lino. Material vegetal.

Pesa un kilo. -¿Y duele si lo pegas una vez?

Imagino que no. -A medida que te vas dando...

...más golpes, la espalda se entumece y duele menos.

-Imagino que hablas por experiencia.

-No no tengo experiencia; tengo experiencia...

...de hablar con personas que quieren aprender.

El hábito con el que van vestidos los disciplinantes.

Blanco, en forma de T, con una abertura...

...que se abre en el momento de la flagelación.

-Hasta luego. (CATI) Hasta luego.

Campanas.

(CATI) Mark, mira, ¿ves?

Ya se acerca un picao. -Ah, sí, sí.

Banda de música.

-¡Alumbrad al Señor!

(CATI) Esa Virgen es la Dolorosa;...

...es la Virgen de aquí, del pueblo.

Lo que ves allí, tras el paso, son las Marías...

...y van de promesas.

Son las dolorosas por la muerte de Cristo y van llevando...

...la muerte de Cristo.

Ruido metálico. Lo que suenan son las cadenas...

...en los pies de las marías, y si te fijas en los picaos,...

...también llevan cadenas. -Sí.

-Eso me dice cada uno. -Cati, ¿y cuántas veces se golpean?

-Se llegan a dar entre 800 y 1000 golpes.

Como puedes ver, se les va poniendo la espalda bastante roja.

-Sí, sí, sí, sí. -Y sólo llevan un tramo.

-Es muy curioso, es muy distinto;...

...allí no tenemos nada parecido.

La verdad es que ha sido mucho más duro de lo que he pensado.

Y muchas gracias por venir a La Rioja Alta;...

...volvéis cuando queráis. -Vale, pues adiós.

Adiós. -Gracias, adiós.

Enrique nunca pensó que acabaría trabajando en un balneario.

Llegó de Cuba hace tres años y, en su pueblo,...

...ya parece riojano. -Hola, soy Enrique.

Bueno, pues aquí estamos, en Arnedillo,...

...que es el pueblo donde vivo.

Y aquí trabajo de camarero, en un balneario que hay.

Hola, Nuri, ¿qué tal? -Hola.

-Es una amiga que es de República Dominicana.

Nuri, ¿cuánto tiempo llevas en España?

-Nueve años. Veo que se ha adaptado muy bien, que le quieren todos.

Es un chico muy amable, trabajador...

¿Qué tal os recibió la gente de Arnedillo?

-Creo que bastante bien nos recibió la gente.

Nuri, hasta luego. -Hasta luego, cariño.

Enrique, ¿de qué parte de Cuba eres?

-Soy del centro de Cuba, de Villa Clara.

Es una zona montañosa donde vivía...

...y, claro, al ser tropical el clima, hay mucha vegetación.

Bueno, pues aquí donde vivo, aún quedan fábricas artesanales.

Aquí tenemos una, que es muy buena y, sobre todo, muy rico,...

...que es la de mermelada.

Aquí tenemos a los artesanos de Arnedillo.

Pilar. -Aquí estamos, trabajando.

-Hola. -Donde tiene que estar.

Pilar, ¿cómo conocisteis a Enrique?

-Fuimos vecinos, durante un tiempo.

¿Qué pensaste al ver a Enrique por primera vez en el pueblo?

-Vivimos en el medio rural, pero no nos sorprendemos...

...al ver a un cubano. (TODOS RÍEN)

-Es un tío simpático y agradable, y el roce hace el cariño.

Y en Cuba, ¿se toma mermelada?

-Sí. La mermelada de frutas...

...tropicales se ve mucho: la guayaba, el mango...

-Venga. -Hasta luego. Buenas noches.

Con la gente de aquí estamos bien; son gente de campo.

Hola, ¿qué tal, cómo está? -Bien.

-¿Qué tal? -No tan bien como vosotros,...

...pero bien. -¿Plantando patatas?

-Así es. La vida en Arnedillo,...

...¿es tranquila o qué? -Muy bonita.

-Muy bonita para el que viene de veraneante; para nosotros es fea.

¿Por qué? -Porque es un terreno...

...muy trabajoso y muy malo. ¿Desde cuándo conocen a Enrique?

-Me cago en... Estuvo de camarero en el bar de abajo de mi casa,...

...donde vivo. Nos conocimos por eso.

-Así es. -Es buen muchacho,...

...pero no sé qué pasó. -Me marché para la casa grande.

(RÍE) Venga, hasta luego. -Hasta luego.

¿Por qué llevas una toalla?

-Vamos a unas pozas de aguas termales, que hay en el río.

Aguas supercalientes y, ya te digo, espectacular.

Se llena de gente. Como veis, ya me puse en bañador.

Y ahora, al agua.

A los cubanos os gusta mucho ir en bañador.

-Bueno, más o menos... (RÍE) Oye, ¿hay estrés en España o qué?

-Hombre, yo creo que un poco sí; se vive un poco a lo rápido.

Los cubanos tenemos una calma natural, así...

Te lleva el ritmo del Caribe, ¿no?

Ahora estamos llegando al Hotel Spa Arnedillo,...

...que es donde yo trabajo.

Hoy creo que me tienen preparado algo especial.

Hola, buenas, Marta. -Buenas.

-¿Qué tal, cómo estás? -Muy bien. Hola.

-Les presento a Marta, recepcionista en el hotel.

¿Qué me tenían preparado para hoy? -Debes ir con Cristina.

-Me cambio y estamos allí. -Muy bien.

-Bueno, pues ya estamos cambiados. Vamos a la cabina.

Y aquí tenemos ahora a Cristina, una chica muy guapa.

-Pasa, por favor. -Sí, gracias.

(CON GUSTO) Ah. -¿Qué tal?

Lo aguantas bien, ¿verdad? -Sí.

¿Tenéis muchos clientes extranjeros?

-Ingleses, franceses, holandeses...

Creo que han venido chinos y todo alguna vez.

Enrique, ¿cómo te sientes? -Me siento bien, hombre.

Me siento así, empegotadito, ¿sabes? (RÍE)

¡Quia! Está muy bien este agua, ¿eh?

Oye, Enrique, ¿tú tenías ganas de venir aquí a España?

-Hombre, mira qué bien se está aquí. ¿Cómo que si tenía...?

Bueno, pues aquí estamos, entrando a Munilla; aquí vive mi familia.

¿Es importante, Enrique, para un inmigrante...

...tener a la familia junta?

-Sí, es muy importante, porque no conoces a nadie...

...y tienes que adaptarte a todo, como si volvieras a nacer.

Te llevo a una de mis aficiones, que es montar a caballo.

En Cuba hay mucha afición por el caballo...

...y yo era de campo y en el campo,...

...el transporte es el caballo. ¿Montarás aquel de allá?

-Ya lo ves, no se puede montar todavía.

Hay que domarlo; está sin domar.

Te voy a presentar a mi cuñado Yuri.

"Yuri", ¿por el astronauta? Yuri Gagarin.

-Yuri Gagarin. El nombre mío es ruso.

Todos mis hermanos. Y "Yaneisy" y "Yanoisy"... "Yuri".

¿Cómo se llaman estos? -Este se llama Palmiche.

Y a esta le dicen Mora. Ten, bonita.

Pues tienen buena gana estos, ¿eh?

-Sí, a estos les gusta mucho el pan. Les encanta el pan.

Y tenemos a este animalito para dar un paseo.

El hombre que monta a caballo debe llevar un gorro.

Un sombrero, que se dice en Cuba.

(ARREA A LA YEGUA) ¿Qué te recuerda...

...montar a caballo? -Me recuerda, en Cuba,...

...los campos... Era una de mis aficiones:

Andar a caballo. Y es un buen entretenimiento.

(LA YEGUA RELINCHA) -¿Qué echo de menos?

Bueno, creo siempre podía estar a caballo,...

...porque siempre hacía buen tiempo.

Dejamos los caballos comiendo y nos vamos a conocer a mi esposa...

...y a la esposa de él, que es mi hermana.

Este es el bar de Munilla, el centro social.

Esto antes era un colegio; todavía queda el mapa.

Esta es mi señora, aquí tomándose una cervecita.

Jeimy, se llama. ¿Cómo te has adaptado a España?

-Pues bien. Es fácil adaptarse.

Sólo el clima que golpea un poco,...

...porque hace mucho frío. Y además, es muy largo.

-Ahora les voy a presentar aquí a mi hermana, que lleva el bar,...

...la barman. (RÍE) Es aquella pequeñaja que está allí.

¿Cómo se llama usted? -Sinaí.

¿Cuántos años hace que llegó a España?

-Diez. ¿Y qué tal se adaptó...

...usted a España? -Ah, muy bien.

-Y aquí tenemos un choricito para merendar, ¿sabes?

Hay que merendar, porque "barriga llena, corazón contento".

¿Es de leña? -Sí, en vez de leña, chorizo.

Hombre, la leña, abajo. (RÍE)

En Cuba, ¿también probáis chorizos? -No, como este, no.

Hermana, ponme una cañita, anda, que estamos un poquito secos.

¿Qué se suele tomar en Cuba en los bares?

-Ron, se suele tomar ron.

La costumbre es beber ron a palo seco y ya está.

Y a bailar... (RÍE) Y yo soy malo bailando...

-Pues a nosotros nos lo está pegando.

Y cuando llegó, ¿qué pensaste?

-"Joder, si es más alto que yo". (RÍEN)

-Pues ya tenemos el choricito, que casi se nos quema, ¿eh?

Oh, tiene una pinta este...

Aguántame aquí, chaval. Ahí.

Yo me estaba estroncando aquí.

Tengo trabajo, tengo mi esposa aquí también...

Y luego, ojalá, a procrear... (RÍE)

Aquí tenemos al Pepe, vecino aquí también del pueblo.

-Hola, ¿qué hay? ¿Qué tal?

-Y el Xavi. -De Bermeo y de Murcia.

De Madrid, al cielo, y de Murcia, a la gloria, pasando por Munilla.

¿Y Enrique hace vida de cubano o hace vida de España?

(AMBOS) Creo que de español.

-Qué puñeta, este ya es español.

Y le queremos mucho, es un tío que vale mucho.

-Bueno, ahora, tras el choricito, toca lo de siempre:

La partida de mus. A ver, ¿quién echa una partidita?

Me ponía a mirar a la gente jugando al mus y no entendía nada.

Y me han enseñado y he aprendido.

El mus engancha, ¿eh? -Bueno, yo, las tardes...

...que puedo, vengo para acá que me mato...

...a echar la partidita. ¿No jugáis con dinero?

-Vamos contando y nos jugamos las rondas.

-Casi siempre, tengo que pagar. (RÍEN)

Los cubanos juegan bien al mus, ¿o no?

-Este, sí. -Le meten horas. (RÍE)

-Espero que les haya gustado la estancia en Munilla,...

...en este pueblo y a ver si otro día vuelven.

Me quedo aquí, con mis compañeros, jugando al mus.

Venga, hasta luego. (TODOS) Hasta luego.

Vivir así es morir de amor,...

...por amor tengo el alma herida;...

  • A mi lista
  • A mis favoritos
  • La Rioja I

Destino: España - La Rioja I

26 may 2010

La visión de los extranjeros que viven en la Comunidad de La Rioja.

ver más sobre "Destino: España - La Rioja I" ver menos sobre "Destino: España - La Rioja I"
Programas completos (93)
Clips

Los últimos 895 programas de Destino: España

  • Ver Miniaturas Ver Miniaturas
  • Ver Listado Ver Listado
Buscar por:
Por fechas
Por tipo
Todos los vídeos y audios

El administrador de la página ha decidido no mostrar los comentarios de este contenido en cumplimiento de las Normas de participación

comentarios.nopermitidos