www.rtve.es /pages/rtve-player-app/2.17.1/js/
392157
No recomendado para menores de 7 años
Transcripción completa

Cuéntame...

..tú que has vivido...

..el despertar de un tiempo que nos cambió.

Volverás...

..a ser un niño,...

..al recordar las largas tardes de sol.

Háblame de lo que has encontrado en tu largo caminar...

..cuéntame cómo te ha ido si has conocido la felicidad.

Cuéntame, cómo te ha ido si has conocido la felicidad.

Sentirás...

..el dulce abrazo...

..de aquellos padres que dieron todo por ti.

El sabor...

..del primer beso,...

..todos los sueños que tú querías cumplir.

Háblame de lo que has encontrado en tu largo caminar...

Querída familia. Yo no podía imaginar que el extranjero era esto.

No os riáis, pero no sabía que la libertad era así.

Por eso no he tenido más remedio que quedarme un poco más aquí,...

..aun sabiendo el dolor que os voy a causar.

Lo que quiero pediros es que me perdonéis...

..e intentéis comprender la decisión que he tomado.

No puedo volver a España todavía.

Caray con Inés, dice que no viene, y no viene.

Y te hace gracia. Bastante nerviosos estamos tu padre y yo.

Y vaya noche hemos pasado. Yo no he pegado ojo.

¿Qué le hemos hecho para que nos haga esto?

Cálmate, sofocándonos no conseguimos nada.Mamá, que no la han raptado.

No ha dejado ni un teléfono ni nada. ¿Y dónde va a vivir?

En casa de unos amigos, dice Nieves. Españoles, ¿no?

No sé.Serán de confianza, si no, cómo la van a invitar.

No me preguntes que no sé nada. Lo que pone en la carta.

¿Inés se va a quedar en Londres? ¿Qué tonterías dices?

Es lo que dice Toni. ¡Yo no he dicho eso!

Decías que era mejor Londres que España.

Ahora a nadie le gusta España. Yo no he dicho eso.

Lo mejor es que estés calladito. ¿No tenéis clase?Sí.

Pues arreando, que tengo que hablar con tu madre. ¡Adiós!

¡Y de esto ni una palabra a nadie!

¿Qué hacemos, Antonio?

Primero hablar con Nieves. Esa cree que se va a ir de rositas.

Ahí, ahí. Bueno que lo haga Inés, pero que Nieves lo consienta...

Sácale todo lo que puedas. Cómo vive, con quién, si tienen teléfono.

Lo del teléfono es muy importante, tenemos que llamarla.

Ahora mismo me visto y bajo a verla.

Yo voy a Telégrafos a poner un telegrama. ¿Dónde está la dirección?

Aquí. La tengo en la carta.

"Ide grove road."

Mejor me la llevo. No la pierdas.

¿Yo qué hago?Usted no se mueva de casa por nada, por si llama.

Me voy al ministerio. No sé cómo voy tal como tengo la cabeza.

¿Por qué no llamas y dices que estás enfermo?

No puedo hacer eso. No puedo dejar aquello empantanado.

De esto, ni una palabra a nadie. Yo, punto en boca.

Buenos días, Curro.

¿Mucho jaleo por tu planta? Como siempre. Ponme este telegrama.

Eso está hecho. ¿Lo quieren urgente? Lo más rápido posible.

¿Con acuse de recibo? Sí.

Te confirmo el texto. "Inés, vuelve casa inmediatamente. Tu padre".

Esto no es del subsecretario. Es particular. Para mi hija.

¿Os habéis peleado? Chico, no lo sé.

Se fue a Londres un fin de semana y dice que no vuelve.

¿Un chico? No. Vamos, no creo. La mato...

¿Y qué edad tiene? Si no es indiscreción.20 años.

Menor de edad.Sí.

Pues puedes reclamarla a través del consulado.¿Cómo reclamarla?

Vas a una comisaría, pones una denuncia,...

..y se da orden de busca y captura. Que es mi hija, no una delincuente.

Te digo lo que hay. Te lo agradezco, pero no.

¿Por qué no me lees otra vez el telegrama?

"Inés, vuelve a casa inmediatamente. Tu padre".

¿Qué te parece? Un poco flojo.

¿Por qué no escribes: "abuela muriéndose"?Es muy macabro.

"Abuela muy enferma".

¿Y por qué no mejor: "mamá, preocupadísima"? ¿Qué te parece?

Mejor, mucho mejor. Y te ahorras una palabra.

Pues no se hable más. ¿Cuánto es?

73 con 50. Me dejas pelado.

Gracias. No hay de qué. Y que no sea nada.

Curro.

¿Dónde dices que se hacía eso?

Me han dicho que a través del servicio consular.

En la comisaría te pueden informar. Lo digo por si acaso. Gracias.

Mercedes, yo lo siento en el alma, pero te juro que no sé nada más.

¿Qué me estás contando?

Señora, ¿los colorines los quiere también por el techo?

¿Te crees que esto es una boite? No te hagas la loca.

Si dejamos ir a la niña fue porque tú te hacías cargo.Sí, mujer.

Te entiendo, pero ya sabes cómo es la juventud.No lo sé.

Sé como es mi hija y tiene que haber pasado algo para que se quede.

Pues que aquello es preciosísimo.

Y muy grande.

Inmenso. Un fin de semana no te da tiempo.

Yo, porque no podía, si no me hubiera quedado más.¡Nieves, por favor!

Disculpa, Mercedes. Oye, tú, Cristóbal, ¿no?

Ten cuidado que mira cómo estás poniendo el suelo.

-Eso luego se limpia. -¿Y quién? Porque servidora no...

¡Párate! ¡Quiero saber por qué has dejado sola a mi hija!

¡Pero si sola no está! ¿Qué quieres decir?

Vente a la trastienda que nos van a poner perdidas.

¿Cómo que no está sola? ¿Inés está con un chico?

Un chico sí que hay, pero nada importante, un amigo.

¿Un amigo? Dios mío, esto es peor de lo que imaginaba.

Mujer, que no es lo que tú piensas.

Es un inglés que le ayuda con el idioma.

¿Y qué hacías tú mientras? ¿Mientras qué?

Mientras estaba con ese amigo. Te recuerdo que tú te hacías cargo.

Si no me he separado de ella ni un momento. He estado siempre a su lado.

En mala hora dejé a mi hija ir a Londres contigo.

¿Y qué le digo yo Antonio?

Pero si no hay nada que decir. Mercedes, de verdad.

Lo que tienes que hacer es irte tranquila...

..y pronto recibes carta de Inés. Se nota que no tienes hijos.

De verdad, no sufras, Inés está bien. Lo que pasa es que quiere...

..pues, ¡ampliar horizontes!

Como le pase algo a mi hija, es que... ¡Es que no sé lo que te hago!

Señora... ¡Que se calle ya de una vez!

¡Y ahora mismo me lo estás contando todo! ¡Pero todo, todo!

Qué frío, ¿no?

Mike, creo se ha apagado la calefacción.

You can put some pennies in a...¿Hucha?

Sí, pero no me queda nada.

Look in the pantalón.

Estáis locos. Eso de las moneditas no puede ser sano.

Las usáis hasta para ducharos.

Claro, España calor.

Sí, calor. En España hay unos carámbanos que no veas en invierno.

¿Cara... carámbanos?

Sí. Carámbanos. Ice. Is very cold.

Cold in Spain?

What are you doing?

Toasts. Do you want some?

Yes.

Pero... Here?

Me encanta.

What you wanna do today?

No sé. "Lo que you want."

Movies? Cinema?

Cinema? Ok.

Pero no me voy a enterar de mucho, porque...

..el inglés todavía... "very bad."

There's a spanish movie in the Majestic.

Spanish movie?

Yes.

¿"Veridiana"?

¡Viridiana! Pero si esa película está prohibidísima.

¿Se puede?

Aquí hacéis lo que os da la gana. Es increíble la suerte que tenéis.

Qué envidia.

Mike.

"I..."

Qué difícil es decirlo en inglés.

I love you.

Pues no era tan difícil.

You love me?

Sí, te quiero.

Mucho.

Te quiero mucho. Mucho, mucho.

(..en el extranjero sobre una enfermedad del Caudillo?).

(Pero, hombre, ¿otra vez? Hace 20 años que están con esa historia).

(Que si infartos, anginas de pecho, hemorragias cerebrales...)

Abuela, ¿puedes bajar eso?

¿Conchi? Hola, soy Toni el amigo de Marta. ¿No estará ella en tu casa?

No, a la universidad no ha ido y en su casa no contesta.

Seguro.

Sí, sí. Bueno, estará hasta mañana.

Si no me preocupo. Es que me extraña que no me haya dicho nada.

¿No tendrás el teléfono de casa de sus padres?

Sí, claro, ya aparecerá.

(Los chequeos que hemos hecho a su excelencia,...)

(..muestran su extraordinaria capacidad de recuperación).

Vamos, que está hecho un chaval. Sí, un chaval.

Sí, lo dice su médico. ¿No estás escuchando?

(Vamos, como Amancio Amaro, o cualquier otro deportista).

Ya quisiera yo estar como él. Si está amañado. ¿Qué van a decir?

Puerta. Ya voy yo.

¿Cómo que qué van a decir? Es su médico, no es un farsante.

Hola, abuela. Hola, hijo.

Pues me han dicho que tiene Parkinson.

¿Eso qué es?Se le va la cabeza y no sabe ni cómo se llama.

¿A quién se le va la cabeza? A Franco.

¿En serio? ¿De dónde sacas esas cosas?

Las oigo por ahí. Imposible. Morirse Franco.

Algún día tendrá que palmarla.

¿Quieres que cuando se muera se vuelva a armar?

Abuela, no empieces con la guerra. Tú no escuches, pero en el 36...

No sé para qué cuento nada en esta casa, no me hace caso ninguno

(Corrían rumores de todo tipo sobre la salud de Franco).

(Que si una apoplejía, que le habían extirpado un pulmón...).

(De hacer caso a lo que se oía, tenía los días contados,...)

(..pero ahí lo teníamos, como una rosa,...)

(..cazando y pescando en los telediarios).

Toni, ¿de verdad se va a morir? ¿Franco? Seguro.

Y si se muere, ¿quién va a mandar en España?Todos.

¿Todos quiénes?Todos nosotros. Vendrá la república.

¿Y esa quién es?No es una persona. Es el gobierno del pueblo.

Qué cosas dices. Como te oiga papá. Eso es lo malo.

Hablas de república y la gente piensa que vas a quemar iglesias.

¿Con la república se queman iglesias?Eso fue en la guerra.

¿Y colegios también? Los de curas sí.

¿Y si sólo hay uno? ¿Tú quieres cargarte a Eugenio?

Sólo el colegio. Anda que no tienes peligro.

¿Crees que se morirá antes de Semana Santa?Yo qué sé.

Es que tengo un examen. Pues estudia.

¿Qué es ese libro? Derecho romano.

¿Quieres ver una cosa? Sí, ¿el qué?

¡Hala, macho!

¿Quién es? ¡Brigitte Bardot!

Qué burro eres. Esta es la república.

Si tiene una teta al aire. Porque se la representa así.

Anda, venga que tengo que empollar.

Verás cuando se lo cuente a Luis y Josete.

¡A ver qué les cuentas a esos!

Cuelga, a ver si va a llamar tu hermana.

Pero si aún no me han contestado.

Por si acaso. Hay que ver lo que largáis los novios.

Yo no tengo novia.Tengo hambre. Pues te esperas a que venga tu padre

Mira, ahí está.

¿Hay noticias? Nada.

Que conste que no me he movido del teléfono.¿Con Nieves qué tal?

No muy bien. Dice que no nos preocupemos.

Pero hasta que no hable con ella no estoy tranquila.

Es que llamar desde Inglaterra es carísimo.

Tú justifícala, que lo que ha hecho no tiene nombre.

No es para tanto.¿No? Te parecerá bien que se quede en Londres.

Sólo digo que es mayor y me parece normal que prefiera quedarse.

Allí hay libertad.

A hacer lo que a uno le dé la gana lo llamáis libertad.Pues sí.

Hijo, escucha, que no lo voy a repetir.

Se le dijo que se podía ir 3 días, ¡y se ha quedado sin permiso!

Y eso no se lo vamos a consentir a nuestros hijos...

..mientras estéis en casa a la sopa boba. ¿Está claro?Sí.

Pues a comer.

Teléfono.

¿Lo cojo? No, ya voy yo.

¿Diga? (Antoñito, soy Desi).

Hola. Es Desi.

Buenas noticias. ¿Estás comiendo?

No. ¿Hablaste con el del supermercado?

Por eso llamo. (¿Qué dice?).

Hemos conseguido el trabajo, 2.000 folletos. Tienen que estar el viernes

Joder. ¿Y del precio habéis hablado?

Es que no me ha parecido el momento.

¿Y cuándo crees que es el momento?

¿El viernes?

O sea, que hacemos el trabajo sin saber lo que cobramos...

..y encima con exigencias.

Haber estado tú aquí. Es que este tío me acogota.

Y hay que tenerlo antes del fin de semana, si no, no le interesa.

-Es Antonio, ¿no? -Espera, Antoñito.

Dile que estoy harto de no ver dinero -Yo se lo digo, Tinín.

Oye. (¿Qué?).

Necesitamos el trabajo. Tengo aquí a Tinín rabiando.

Me lo vas a contar a mí. Habrá que hablar con Gregorio, que esa es otra

Esa es otra. ¿Y qué pasa con la nena?

No sabemos nada. Te llamo luego y hablamos.

Bien. Y tranquilo, verás como todo sale bien.

Trabajando gratis, de cine. (Bueno, un abrazo).

El enemigo dirigió entonces sus baterías...

..contra las débiles murallas de Zaragoza.

Pero a falta de otra defensa,...

..cada pecho de sus habitantes era un baluarte terrible.

Hombres y mujeres, abrazando a Palafox,...

..juraron derramar hasta la última gota de su sangre...

..en defensa del estandarte de la patria.

(A pesar del escaso rigor de don Severino,...)

(..sus clases eran espectaculares).

(Cuando no conquistábamos tierras infieles,...)

(..nos las veíamos con media Europa, llena de herejes y masones,...)

(..que la tenía tomada con nosotros. Sobre todo Francia).

(Don Severino era un hazañas bélicas parlante,...)

(..con la ventaja de que los "protas" eran los españoles)

Miles de franceses fueron exterminados...

..por el arrojo de los zaragozanos.

Pero 4 meses más tarde volvieron ante la ciudad heroica.

Su general envió a Palafox esta embajada: Paz y capitulación.

Pero a ella respondió Palafox:... ¿Quién lo sabe?

Dilo.

-Guerra y cuchillo. -Bien, Orejales.

Pero los franceses no querían ya combatir...

..y decidieron volar la ciudad por medio de minas.

¡Qué cobardes!

Tú lo has dicho. La confabulación judeomasónica de siempre.

¿Y Franco qué hacía?

¿Cómo que Franco qué hacía? Si ni siquiera había nacido.

¿No? Pero si es viejísimo.

El caudillo es una persona mayor, pero con una excelente salud.

Mi hermano dice que antes de Semana Santa la palma.

¿Qué dices? Como sigas diciendo estupideces, te mando al pasillo.

Cállate, que te la juegas.

No sólo Palafox destacó en la defensa de la ciudad.

Una ilustre mujer, enarbolando la bandera patria,...

..se enfrentó a las tropas napoleónicas. ¿Quién sabe su nombre?

¡La República!

Se acabó, Alcántara, al pasillo. La he visto, lleva una teta al aire.

¡He dicho que fuera!

Te lo dije, mira que te lo dije.

¿Qué he dicho? ¡Que te vayas fuera, hombre!

(Estaba furioso).

(Sabía que llevar un pecho al aire en el 69 no estaba bien visto).

(¿Pero a qué venía esa furia contra esa mujer?).

(¿Qué habría hecho para que don Severiano le tuviera tanta manía?).

(El cuerpo de la muchacha, sin la cabeza,...)

(..fue hallado por un pocero en la orilla del Támesis en Londres).

¿Dónde? En Londres.

Pero no tiene por qué ser Inés. ¡Calle, calle!

(Según el forense es una joven de unos 30 años...).

30. No es la suya.Qué horror, podía haber sido la nuestra.

Y dicen que son mayores para ir solas.

No sé en qué pensaban cuando la dejaron irse.

¿No tienen parientes en Londres que les ayude?

No. En Francia sí, que está el hermano de mi yerno.

Deben estar deshechos.No hemos dormido. Si es que es una chiquilla.

A ver. Claro que, a su edad, yo ya estaba casada.Y yo.

Puerta.Están llamando. Voy. No deje de contarme lo que digan.

Avón llama a su puerta.

Esperanza, si no te había conocido.

¿Y el "dire" qué te ha dicho?

Que copie cien veces: Debo ser respetuoso con el jefe del Estado.

Qué injusticia.Es una cerdada. Yo me voy a hacer inglés.

No, que tienen el Peñón.

Para mí que el Severiano te tiene manía.

Seguro. Esto en Inglaterra no pasa. ¿Qué?

Que allí hay libertad, que lo dice mi hermano.

Allí puedes decir lo que quieras y no te castigan. ¡He ganado!

¿Por eso se ha quedado tu hermana allí?

¿Y tú como lo sabes? Porque se lo oí a mi madre.

La mía también lo sabe. Dice que seguro que está embarazada.

Mi hermana no puede estar embarazada porque no está casada.

Y si no está casada no puede tener hijos.Sí, eso también es verdad...

Pues entonces.

Eh, ¿se sabe algo de tu hermana? ¿Tú también lo sabes?

A ver, radio macuto. ¿Ha llamado? No, que yo sepa.

Vaya por Dios. ¿Y hoy no me compráis nada?

Es que ya lo hemos leído todo.

-¿Cuándo vuelve el Cervan? -Eso quisiera saber yo.

¿Qué te pasa?

Que he tenido una idea genial.

Podemos hacer un periódico con tu imprenta.¡Sí!

Y ponemos verde al Severiano, por abusón.A mí no me líes.

Nadie va a saber que somos nosotros.

Será un periódico secreto. ¿Quién se apunta?¡Yo!

Bueno. Pero si nos pillan, la idea fue tuya.Que sí, "cagueta". Vamos.

¿Madre?Mira qué cosas tan estupendas ha traído Esperanza.

¿Pero tú qué haces vestida así? Estás elegantísima.

Cuatro trapos que traje de Francia.

Es una mujer Avón. Como la de televisión. "Avón llama a su puerta"

¿Y todo eso?Ya ves. Que he conseguido trabajo de representante.

No veas qué cosas tan bonitas. Mira qué bota tan elegante.

¿Y la diligencia? Parece la de Bonanza.

Y lo bien que huele. ¿Y desde cuándo?

Desde esta mañana. He impresionado a mi jefe cuando he hablado.

Le he dicho: "Monsieur, yo puedo vendeg..

..todo los prgodugtos de belleza que vou pulez".

Lo francés vende mucho. Chica, qué envidia.

¿Quieres que te presente a mis jefes? ¿Y con qué acento les hablo?

¿Qué importancia tiene eso? Lo importante es la presencia.

Y vamos, a ti te sobra. ¿Tú crees?

Si pareces una maniquí.

¿No irás a dejar los pantalones? ¿Cómo voy a dejar los pantalones?

Ahora que nos falta el sueldo de Inés.¿Qué pasa con Inés?

¿No te ha contado mi madre?Yo punto en boca. Lo que ha dicho Antonio.

Pero es Esperanza.

¿No estaba en Londres? Sí, hija, y allí sigue.

Que se queda unos días. Eso dice.

La cosa no me parece tan grave. Que hablamos de Londres, Esperanza.

Londres no es el fin del mundo. Y no es una niña, tiene 20 años.

¡Sí es una cría!

Yo también tengo a mis hijas en Francia.Pero son francesas.

¿Y qué? ¡Eso es lo mismo! ¡Qué va a ser lo mismo!

Una chica española ha vivido la mitad que una chica de por ahí.

Por eso. A Inés le vendrá bien vivir un poco.Aquí se vive divinamente.

Imagínate. Londres, para una chica como Inés, no sé, es el paraíso.

Para ella el paraíso, pero para nosotros, que no sabemos nada.

Y luego están los ingleses. Menudos pajarracos.

Creo que son todos unos asesinos. Y se pasan el día bebiendo ginebra.

Lo tenía por aquí.

Macho, aquí hay unas letras.

Qué suerte. A mí mi madre no me deja tener el cuarto así.

¡Aquí está!¡Estupendo! Yo seré el director y vosotros los periodistas.

Qué morro, que es mío. Pero la idea es mía.

¿Va a tener fotos? Es que solo hay letras.

Podíamos poner la de la teta. ¡Tú lo que quieres es verla!

Es que así quedaría más bonito.

¿Y cómo lo llamamos?Yo había pensado, "Las noticias de cada día".

¿Y hay que hacerlo todos los días? Es verdad, que es rollo.

¿"El diario de los intocables"?No, descubrirían que hemos sido nosotros

Tiene que ser secreto, ya os lo he dicho.

-Ya sé, "Telediario". -No, esto un periódico, no la tele.

¡Ya lo tengo!, "La voz del barrio".

-No me gusta. -Ni a mí.

Os aguantáis, porque soy el director. Vamos a buscar noticias.

Marta, estoy muy preocupado. No sé dónde estás.

Llámame a la hora que sea.

¡Antonio! ¡Antonio!

Socio, ¿qué pasa? Al fin te encuentro.

Llevo todo el día buscándote.

Iba a llamarte a la imprenta pero no me atreví.

Con el cariño que te tiene don Pablo te manda a tomar por saco.Por eso.

¿Qué pasa? El Gregorio, que no aparece.

¿Que no aparece? Dijo que vendría esta tarde. ¿La has llamado?

Llevo todo el día llamando, y nada.

He hablado con su mujer y dice que no sabe dónde está.

Me cago en la leche. A que le han vuelto a detener.

Eso no es lo peor. ¿Ah, no?

¿Tienes un minuto? No me jodas.

¿Esto qué es? ¿Es que no lo lees?

Que nos cortan la luz. Esta gente no se anda con leches.

¿Cuándo has recibido el aviso? Esta mañana. Con acuse de recibo.

¿Y quién te manda coger nada? Dices que el tal Desiderio se mudó.

No digas tonterías, si me conoce de toda la vida.

Bueno, hay que buscar una solución. Pues tú dirás, esto hay que pagarlo.

Si un negocio no funciona, se cierra.

Que no. Primero nos establecemos, y ya veremos si da o no da.

-Estoy de acuerdo, pero el problema es el Gregorio. -¿Gregorio el rojo?

Imagina que le trincan y nos empapelan a todos.

Que no, que Gregorio habla mucho pero está limpio.

A ver si nos jode, nos denuncia a Magistratura y acabamos en la cárcel.

Total, que ahora que tenemos un cliente, queréis cerrar.No, yo no.

¡Tenemos un cliente, pero no tenemos un empleado!

Dadme un día para buscar a Gregorio y si no yo tiro los folletos.

¿Cuándo? Eso es problema mío.

Y mío. Yo te ayudo. Gracias.

Ni gracias ni leches. ¿Somos o no? Tú sí, que estos, no sé.

Mucho hablar, pero para dar el callo, solo cuento con el callista.

(El relevo de la guardia en el palacio de Buckingham...)

(..es un espectáculo al que nunca faltan admiradores).

Merche, ¿tú crees que he sido un buen padre?

¿Pero cómo me preguntas eso ahora?

Algo hemos hacho mal para que se quede en Londres.

Que no, que es una chiquillada. Nosotros no tenemos la culpa.

¿Tú crees que será tan diferente?

¿Londres? Tendrá lo suyo, pero tanto como para quedarse allí no creo.

Eso pienso yo. Nieves dice que se come fatal.

Muchas cosas modernas, pero no sabrán ni qué es un huevo frito.

Con lo rico que está.

Y que llueve siempre. Te has fijado que siempre llevan paraguas.

Qué triste.

Y gris. Si es que como aquí no se vive en ninguna parte.

Ya ves lo que dice mi hermano.

No veo qué ha visto la niña en Londres para quedarse.

Siempre ha tenido muchos pájaros en la cabeza.

Venga, vamos a la cama.

¿Tu crees que lo oiremos desde la cama?

Sí, mujer, pero si quieres me quedo a dormir en el sofá.Sí.

Te preparo la cama.

Prepárala. Y no te preocupes, que llamará mañana.¿Tú crees?

Ahora mismo se está dando cuenta de lo sola que está en Londres.

Lo mismo me pasó a mí en la mili. No compares, que eso era obligado.

¿Qué tendrá que ver? La niña nunca ha estado tanto tiempo sola.

Tendrá que echarnos de menos, digo yo.Claro que sí.

De mañana no pasa. Seguro.

Voy al baño.

Luis, noticias. En mi casa van a poner ascensor.

Vaya cosa. ¿Qué pasa?

Eso no interesa. Si se hubiera caído tu madre dentro.

¿Y por qué no la tuya? Porque en mi casa no hay ascensor.

Sí, ya. ¿Y tú qué?

Yo pensaba poner lo de la hermana de este.

Sí. ¿Qué pasa con mi hermana?

Que se ha liado con un "Beatle". Anda ya.

-Lo sabe todo el barrio. -Y le hacemos una entrevista.

¡Eso no se pone!

¿Por qué?Porque es mi hermana y yo soy el director.

¿Y qué vamos a poner, Sr. director? Cosas que le interesen a la gente.

Di tú una, listo.

Cervan se jubila y regala los sacis. ¿Sí?

Solo tiene un catarro. ¿Pero a que te ha gustado?

Macho, como te gustan las trolas.

Pues vaya, si es trola.

En el barrio lo sabe todo el mundo. Normal, con lo cotillas que son.

Qué mala es la gente. ¿Sabes qué dicen en el mercado?

Tonterías, tú no hagas caso.

Que se ha fugado con uno del partido comunista. ¿Lo puedes creer?

Al menos sabríamos más de ella.

Jesús, Merce, ¡con un comunista!

¿Cómo has llegado tan temprano?

He salido del trabajo antes. ¿Ha llamado?

Teléfono ¡El teléfono!

¡Ya voy yo!

¡Dígame! (¿Señores de Alcántara?).

Sí.(Llamada a cobro revertido desde Londres. ¿Acepta el cargo?).

¡Claro que lo acepto! (No se retire).

Es Inés. Antonio, sé prudente.

¿Mamá? (¡Inés!).

Papá. (¡Inés, hija!).

Sí, soy Inés. (¿Me oyes?).

(Te oigo lejos). ¿Y ahora?

Sí, ahora.

¡A ver! ¿Te parece bonito lo que estás haciendo?

Déjame explicarte...

¡No hay nada que explicar! Ahora mismo coges el primer avión a Madrid

No me grites, papá... (¡Claro que te grito!).

¿Sabes qué disgusto tiene tu madre? Y yo.

¡Que te vengas inmediatamente! Hija, ¿no estarás mala?

No, papá, estoy bien. Por eso os llamo. Estoy bien.

Pregúntale si necesita dinero.

Si necesitas dinero, mañana te pongo un giro y sacas el billete.

No quiero dinero para el billete porque no voy a comprarlo por ahora.

¿Cómo que no?

No voy a comprarlo porque me quedo.

¿Cómo que te quedas?

Más tiempo.

¿Cuánto?

Unos días.

¿Unos días?

No lo sé. (¡Inés!).

(Y no me chilles, he tomado esta decisión y no me convencerás).

¿Qué dice? Que se queda.

¡Que vengas inmediatamente! ¿Quién coño te crees que eres?

¡No quiero que estés ahí! ¿Me oyes?

¡Déjame a mí!

Inés.

Mamá.

Hija, ¿cómo estás? ¿Qué está diciendo tu padre?

Es que no me escucha.

Claro que te escucha, pero es que está muy nervioso.

Tú no te preocupes, tranquila. Te echamos de menos, y te queremos.

Mamá, también te quiero y te echo de menos.

¡Pero dime cuándo vuelves!

Me voy a quedar... más tiempo, no puedo volverme ahora.

Inés, no me digas eso.

No puedo volver ahora. No lo entiendes. No sé...

No me digas eso. ¿Cómo que no vas a volver? Si estamos todos esperándote

Me estás haciendo llorar, ¿eh? ¿Y tú por qué lloras?

Pues lloro porque os echo de menos, y porque no me entiendo con papá,...

..y me pongo triste.

Hija, ¿tú estás bien? Dime, por lo menos que estás bien.

Que sí, mamá, estoy bien. Es que... Os echo mucho de menos.

¿Qué dice? Que nos echa de menos.

¡Joder, que venga!

Mamá, no te preocupes... porque estoy bien.

Estoy... Estoy haciendo lo que quiero por primera vez.

(Y se ponga como se ponga papá lo voy a seguir haciendo).

Ahora no puedo volverme, mamá.

Hija mía, te echo tanto de menos.

Dile a la abuela que la quiero.

Dice que te quiere.

Y dile a papá que le quiero también, de verdad.

Tengo que colgar, que os va a salir muy caro.

No, no me cuelgues, hija.

Te llamo, mamá, adiós.

No me cuelgues, hija, por favor.

Te ha colgado.

¿No la has preguntado si tiene teléfono?¡No me ha "dao" tiempo!

Que dice se queda, Antonio.

¿Qué va a hacer esa niña allí sola?

Qué sola ni qué nada. ¡Que no se queda, coño! ¡Que lo digo yo!

¿Qué vas a hacer?

¡Ir antes de que cierren la agencia! ¿Qué agencia?

¡Una agencia de viajes, Merche!

¿Agencia de viajes? ¡Este hombre está loco!

Hola, chavales.

-Hombre, don Federico. -Muy buenas, Federico.

Ponme un tinto y unos berberechos.

Unos berberechos de la ría.

Don Federico, ¿también se apunta a la hibernación?

¿A la hiber qué?

La hibernación. En Estados Unidos, si se pone muy enfermo, le congelan.

-Hola, abuelo. -Hola, rapazuelo.

Dicen que lo han hecho con Walt Disney.

¿Y para qué quiero que me congelen?

Si tiene el corazón mal...

Van y le congelan. Y en el año 2000 le sacan, le ponen uno de plástico...

..y a tirar otros 100 años.

¿Y vuelvo a tener 20 años?

Es que milagros no hace, don Federico.

Pues vaya, para seguir como estoy...

-¿Qué quieres, chaval? -Uno de tinto y un sifón.

-Tinín, ¿quieres envenenarme? -Hombre, por Dios...

Tiene razón. Si tienen toda la pinta de estar envenenados.

Esos berberechos son buenísimos, que los he criado yo en mis pechos.

¡Pues por eso!

Anda, convídame a otro tinto, para quitarme el mal sabor de boca.

Ahora mismo voy. A ver, dos duros, chaval.

Y tráeme los cascos, que siempre los dejas arriba.

-Adiós, abuelo. -Di a tu madre que ahora subo.

Tienes esta oferta, 2 noches de hotel...

..y visitas al Palacio de Buckingham y la Torre de Londres.

Sin visitas. Búscame lo más barato en avión.¿Vais tu mujer y tú?

No. Yo sólo.Londres no es París, pero también puede ser romántico.

Es que no puede ser. Búscame algo.

¿Una semana? ¿Cuatro días?

Un día.

¿A Londres un día? Si vas un fin de semana y dan ganas de quedarte un mes

¿Tú también? ¿Yo también qué?

Nada, nada, cosas mías. Anda, mírame a ver cuánto me sale.

Con la de cosas que se pueden hacer en Londres.Eso es lo malo.

Es una semana para estar con la familia. Es una semana de oración.

La Semana Santa es el tiempo en que los cristianos...

..recordamos la pasión y la muerte de Jesucristo.

¡A ver, Carlos! ¿Puedes explicarnos por qué murió Jesús en la cruz?

Porque le vendió Judas, que era un cobarde y un masón.

¿De dónde has sacado eso?, si la masonería no existía.

¿Está usted seguro? Claro.

-¿Y los judíos? -¿Qué les pasa?

¿Que si son masones?

Los judíos no son masones. ¡Se cargaron a Cristo!

-Y al Santo Dominguito. -¿Y ese quién es?

El santo de mi pueblo. ¿No es usted cura?

-¿Por qué?-Porque no saber quién es el Santo Dominguito...

Vamos a dejar las cosas claras. Los judíos no son masones.

Y segundo, Jesús murió en la cruz para salvar a todos los hombres.

¿A los masones y a los judíos también?¡A todos!

Los judíos mataron al Santo Dominguito.

Vamos a dejar a ese santo en paz. Vamos a seguir con lo nuestro.

¿Sí, Carlitos?

O sea, si matas a alguien puedes seguir yendo al cielo.

Si confiesas y te arrepientes de tus pecados, sí.

¿Y si matas a Santo Dominguito?

Se acabó. No quiero volver oír hablar de ningún santo.

Abrid el catecismo, y estudiad de la 15 a la 20.

Para mí que este cura no tiene ni idea de religión.

(Desde luego, no de la religión a la que estábamos acostumbrados,...)

(..llena de mártires y niños santos, y judíos y masones...)

(..que querían condenarnos en el infierno).

(Eugenio era un cura posconciliar,..)

(..y llevábamos muchos años de doctrina con don Venancio...)

(..para que cambiara de la noche a la mañana nuestra forma de pensar).

Santo Domingo...

Santo Dominguito.

Monaguillo español del siglo X que sufrió martirio y murió en la cruz.

Puerta. Adelante.

¿Se puede? Sí, adelante.

Seguro, ¿no?

De acuerdo, hasta ahora.

Ya lo tengo, vamos a ver, me confirman una oferta en turista...

..para el viernes por 1.750 pesetas. Te he dicho algo barato.

Y tienes que pasar una noche allí. Que te empeñas en que haga turismo.

Son las condiciones de la oferta. No hay nada más barato.

¿Y esto cómo te lo pagaría? En pesetas, no va a ser en libras.

Que si me puedes dar facilidades.

No tengo esa cantidad. No fastidies, que no somos un banco.

Ya lo sé. Nos conocemos desde que abristeis la oficina.

Alguna forma habrá. ¿Por qué no me lo pones igual que al ministerio?

Bueno, está bien, pero por ser tú.

Me das una cantidad ahora y el resto me lo pagas cuando puedas.

Te decía que pongamos una cantidad mensual.

Cuando puedas. Me fío de ti.Eso es mejor que al ministerio. Gracias.

¿Hacemos la reserva? ¿Te lo puedo decir mañana?

No más tarde. Estas ofertas vuelan. Mañana sin falta.

Yo he pensado otra cosa. ¿El qué?

Que usted vaya a Londres, padre.

¿Yo a Londres?

Mi hija le tiene mucho respeto y cariño y admiración...

..y además habla inglés. Muy poquito.

Lo suficiente.Pero es que... Yo no puedo...

Nosotros correríamos con los gastos.

No es eso. Yo no puedo abandonar la parroquia así como así.

Padre, Jesús abandonó su rebaño para buscar la oveja descarriada.

No es el caso. Inés no ha perdido la fe, que yo sepa.

Pero a este paso va a perder a su familia.

Bueno, vamos a hacer una cosa. ¿Por qué no llamamos por teléfono?

No lo tenemos. Antonio se puso como se puso y no se lo pedimos.

¿Y la dirección? La dirección sí la tengo.

Por la dirección conseguiremos el teléfono en la guía.

Es la guía de Londres. En la Embajada inglesa tendrán una.

Qué tontos. ¿Cómo no se nos ha ocurrido?

Mañana voy a la Embajada y a mediodía llamamos.

Y habla usted con ella.Y hablo con ella. No te aseguro que consiga nada.

Seguro que si mi hija le escucha, mi hija le hace caso.Dios te oiga.

En Inglaterra, a los condenados les cortan la cabeza.

Qué bárbaro. Yo creo que es más humano nuestro garrote.

Lo llevan dentro. Todo lo finos que parecen, nada,...

..¡lo que les gusta es la sangre! Me está asustando.

¿No ha oído hablar de Jack el destripador?Creo que sí.

Como ese, todos los años 2 ó 3. Se pasarán el tiempo matando.

¡Vaya que si matan gente! Pero aquí no nos enteramos.

¿Y se lo ha dicho el espíritu de su marido?

No, el pobre apenas pudo viajar en su vida.

Digo yo que en el cielo habrá visto ingleses.

¡Ni uno, todos condenados al fuego eterno! Como son protestantes.Claro.

Gran noticia. Franco y República se casan.

Cómo te pasas. A la gente le gustan las bodas.

Que no se quejen, que la novia está como un tren.

Pero no tenemos foto. La dibujo.

¿Te acuerdas? ¿Cómo me voy a olvidar eso?

-¿Berberechos es con "v"? -¿Nunca has visto una lata?

No me he fijado.

Pues "ververechos", las dos con "v". A ver si te fijas.

Pásame el morado. Toma.

Los masones... van al cielo. El cura Eugenio.

A Eugenio le va a encantar. ¿Y si ponemos que Eugenio es masón?

¿Cómo vamos a poner eso? Qué bruto eres.Esto es un periódico serio.

¿Y no ponemos nada de tu hermana? ¿Quieres que mi madre me caliente?

No. Es que han dicho que va desnuda por Londres.¿Cómo va a ir desnuda?

Lo que he oído.Ponemos que la gente va desnuda, pero no mi hermana.

Bueno, está bien.

¿Tienes los sellos, Josete? Sí, aquí están.

Pues esto ya está.

Está mejor que "El Pueblo". No compares.

¿Y si ponemos la historia del Santo Dominguito?

Que esto no es la hoja parroquial.

Sigamos, que queda mucho.

(Había nacido "La Boz del barrio").

(Un periódico plural, aunque era yo el que mandaba,...)

(..libre, al menos hasta esa noche, y nada sensacionalista).

(Estábamos al servicio del pueblo y listos para denunciar injusticias).

(Se iba a enterar don Severiano de quién era la República).

¿Un pito?

No gracias, no fumo.

Yo a ti ya te tengo visto por aquí unas cuantas veces.

Marta y yo somos compañeros de facultad.

Compañeros. ¿Te importa si me siento?

¿Pensaste lo que vas a decirle?

Estas cosas hay que llevarlas pensadas,...

..si no uno acaba diciendo lo que no quiere.

¿Y usted qué sabe?

Yo, lo que veo. Pues no habré visto riñas de portal en estos años.

Empieza a hacer frío, ¿no?

¿Por qué no te vas a casa, "rapaz"?

Déjeme. ¿Le he pedido consejo?

No. Tienes razón. Me voy.

Buenas noches, Desiderio. Antoñito, ¿qué pasa?

¿Le has visto?No. Su mujer dice que hace dos días que no sabe de él.

Para mí que miente. ¿Tú qué opinas?

Que se ha cansado de nosotros. Y es normal, lleva 3 meses sin cobrar.

¿Y tú qué tal? Esperándote para imprimir.

Llamo a casa a ver si hay novedades y empezamos.Ni te molestes.

¿Y eso? No hay línea.

¿También han cortado el teléfono? No, lo he dado yo de baja.

No nos podemos permitir estos gastos. ¿Y cómo recibimos los pedidos?

Les he dado el mío de la consulta.

¿Ves normal que llamen para contratar unos folletos...

..y conteste un callista? ¿Y qué quieres?

¡Si no hay una peseta para pagar! ¿Pero te parece normal o no?

¡Yo qué sé que es normal, Antonio!

Cállate, que tienes ideas de bombero De bombero torero.

¿Empezamos? ¡Te estoy esperando!

¡Pues dame una alegría, chico! ¿Una alegría? Una tristeza.

No sé por qué estás de mal humor conmigo.¡Porque así no puede ser!

¿Te he hecho algo? No, ¿pero qué quieres que le haga?

¡Pues no lo pagues conmigo!

¿De verdad no te importa que me quede en tu casa? Puedo buscar una pensión.

No seas tonto, ¿cómo vas a ir a una pensión estando yo aquí?

¡Sereno! ¡Sereno!

¡Voy!

Ánimo, un par de horas más, y nos hemos quitado el supermercado.

Verás mañana.¿Mañana? Un "carajillo" y a tirar millas.

Oye, ¿sabes algo de la nena?

Que ahora se quiere quedar en Londres.¿Así, de sopetón?

Ni de sopetón ni nada. Que no se queda, que te lo digo yo.

¿Y qué vas a hacer? Pues voy a buscarla.

¿Pero dónde vas a ir tú, alma de Dios? Si no hablas inglés.

¿Y qué? Tengo la dirección donde vive. Cojo un taxi y que me lleve.

Para hablar con mi hija no hace falta el inglés.

¿Y si no quiere venir?¿Cómo no va a querer venir? Que soy su padre.

Imagina que llegas y no quiere venir, ¿la vas a pegar?

No, si no le he puesto la mano encima nunca.

¿La vas a castigar sin postre?

No la puedo castigar sin postre, ya no es una niña.Por eso.

¿Qué quieres decir?

Nada, nada. Perdona. No quiero decir nada.

Si quieres decir que soy un bestia que no me entero de nada, dímelo.

Que no digo nada, que tienes razón.

Ahora resulta, que tú, que no tienes hijos, me vas a enseñar a educarlos.

Qué carácter. No digo nada más. Punto en boca. ¿Qué hago ahora?

Pliega folletos.

Son casi las cuatro ¿Qué haces despierta?

No puedo dormir.Pues ya somos dos. Y eso que estoy reventado.

No vayas a Londres.

¿Tú también?

Es que creo que va a ser peor. Pues ya me dirás qué hacemos.

Llamarla.

¿Adónde?

A su casa. Eugenio va a conseguir el teléfono. Mañana me lo trae.

Está bien, intentaré hablar con ella, pero te digo una cosa,...

..como me diga que se queda tiro para Londres.

¿Qué te parece si Eugenio habla con ella?

¿Por qué Eugenio y no yo?

Se han hecho muy amigos. Igual él tiene mejor mano para convencerla.

Que soy un bestia, claro. No he dicho eso.

¡Pero lo pensáis! Yo no pienso eso de ti.

Es que no sé qué pinta Eugenio en este asunto.Porque nos puede ayudar

Ahora que si crees que tú tienes que hablar con ella, no se hable más.

Pues eso, joder. No se hable más.

Apaga la luz, que quiero dormir.

Vamos a ver. ¿Segura que Eugenio sabe bien lo que tiene que decir?

Que vuelva inmediatamente.

Inmediatamente. Nada de quedarse unos días.

Inmediatamente, Antonio.

Y viene a mediodía. ¿Quieres que lo cambiemos?

No. A mediodía está bien. Que sea lo que Dios quiera.

Hijo, ¿estás bien?

¿Sabes la hora que es?

¿Es que hoy no tienes clase? Sí, pero no me encuentro bien.

No tienes buena cara. Te voy a traer un "oftalidón".

No, dentro de un rato estaré bien.

Igual tienes fiebre. Te voy a poner el termómetro.

Que no, mamá, de verdad.

Te dejo dormir un ratito más, ¿eh?

¿Cómo que me van a congelar? Si a mí no me ha dicho nadie nada.

Es una chiquillada. Esto debe ser cosa de los niños.

¡Jodidos niños! No van a parar hasta que me pongan bajo tierra.

Hay que reconocer que tiene gracia.

Sí, yo es que me estoy mondando.

¡Sacis! ¡Sacis! ¡Sacis!...

¿Pero de dónde sale tanto niño?

¡Si queréis sacis, primero hay que retratarse!

-¡Sacis, sacis, sacis...! -¡Que me vais a romper el quiosco!

¡Socorro!

¿Y quién es el gracioso?

Si es verdad. Lo tuyo empieza a ser asunto de la brigada criminal.

"Tinín y sus berberechos mortales".

Oye, no tiene gracia. A ver si por esto viene una inspección de Sanidad.

Falta te hacía, porque tienes los servicios que no hay quien entre.

¿Y qué me decís de lo de Franco con la tetona?

¿Te hace gracia también lo de Franco?

-Que se ve que lo ha hecho un niño. -Pues ve tú a hablar con el policía.

Que os he dicho 20 veces que no quiero líos políticos en mi bar.

Qué injusticia. Todo por tu culpa.

Sí, por mi culpa. Pero cómo se han enterado de que hemos sido nosotros.

Pues espérate que no llamen a nuestros padres.

Yo ya no apruebo ni la conducta. ¿Y si hacemos una manifestación?

Macho, tú es que no escarmientas.

Con una pancarta que ponga: "Severino paredón".

Seguro que repito.

Que no repites convencemos a todos los niños, y tiramos huevos...

¿Y de dónde los sacamos?

No hagas caso que nos la vamos a liar.

(Desgraciadamente no hubo manifestación,...)

(..ni pancarta contra don Severino, ni lanzamiento de huevos).

(La censura había ganado una batalla y vencería algunas más en España).

(Aquella cosa que se llamaba libertad,...)

(..y de la que no dejaba de hablar mi hermana en Londres,...)

(..empezaba a asomarse tímidamente).

¿Quiere otra copita, padre? No, gracias.

Antonio, te estábamos esperando. Me he escapado cuando he podido.

¿No habréis llamado? Aún no.

¿Voy marcando? Marca, Eugenio.

Tú le has dicho a este que no queremos que ceda.Que sí, Antonio.

Señorita, por favor, queríamos una conferencia con Londres, Inglaterra.

El número de teléfono es el 632-41-23-21.

Uy, que tienen 9 números.

Sí, espero. Ahora me pasa.

Eugenio, que te lo agradezco mucho.

Pero recuerda que estás de nuestra parte. Que tiene que venir.

Hello?

Hello... Is Inés in home?

Pardon?

Inés... Did you know is at home?

¿Qué dice este hombre? I want to talk with Inés.

(We are calling fron Spain).

Oh, ¡Inis! Just a minute.

Ok, thanks.

¡Inis! ¡You got a phone from Spain!

Se escucha la música a través del teléfono.

Menuda fiesta. Debe ser un cumpleaños.

¿Sí?

¿Inés?

Eugenio.

¡Es la niña!

¿Estáis bien?

Sí, no te preocupes, estamos todos bien. ¿Y tú qué tal?

Pues muy bien. Esto es increíble, tenías razón.

¿Has estado ya en Covent Garden?

He estado en mucho sitios. Lo que más me gusta es Hyde Park.

Ya que estás ahí, no te pierdas...

Que no te pierdas, Inés, que deberías volver a casa.

¿Te pasa algo?

Llamo de parte de tus padres, vamos, estoy en casa de tus padres,...

..de hecho, están a mi lado.

Bueno, pues... Tranquilízales. Y diles... que me voy a quedar.

De acuerdo.

¿Qué dice?Dice que está deseando volver a veros.

Inés, escúchame, tienes que ponerte en el lugar de tus padres.

Están muy preocupados por ti.

Lo sé, pero no me puedo perder esto. Me están pasando muchas cosas.

Ya.

Además... Que me he enamorado.

¿Cómo?

¿Qué pasa ahora? Que os manda besos para todos.

Perdona, Eugenio, ya está bien. Quiero hablar con ella.

Inés, te paso a tu padre.

No, no, no.

Confío en ti. Cuídate.

Trae, trae.

Hazme el favor. Y no grites.

Merce, déjalo a él, que sabe lo que tiene que hacer.

¡Inés!(Papá, no empieces así, porque entonces mal, ¿eh?).

(Inés, hija). ¿Qué?

Sólo quiero preguntarte una cosa.

Eso del "Conven Gardén", ¿cómo es?

¿Cómo?

El "Conen gardén", ¿que si es bonito?

Sí, es bonito. Es un mercado que sale en muchas películas.

Ya. Como el Rastro.

Bueno, más grande y cubierto.

Y a los "Biteles", ¿les has visto?

¿Cómo los voy a ver? Además, se separan.

¿Cómo?

¡Que se van a separar!

Vaya.¿Qué dice? Que se separan los "Bitles".

Pregúntale si se queda o se viene... Ahora, ya.

Inés, hija, ¿estás bien?

Sí, muy bien.

¿Dónde vives?

En una casa con unas amigas...

(Es como una casa de estudiantes).

Hija.

¿Qué?

Que te cuides.

Y que vuelvas lo antes posible.

Y que te quiero mucho, mucho.

Yo también te quiero.

Te paso a tu madre.

Papá. (¿Qué?).

Gracias.

De nada, hija.

Inés.

Mamá. (¿Cómo estás?).

Muy bien.

¿Comes bien?

Que sí, mamá, que como bien, pero la comida está malísima.

¿Necesitas que te mandemos algo? (No necesito nada, no te preocupes).

Escríbenos, y nos cuentas cuando vuelves.

Te mando un beso muy fuerte de tu abuela y de tus hermanos.

Pues les das otro beso enorme, y muy muy fuerte.

Claro que sí.

Te quiero.

Y yo también, cariño. Cuídate mucho.

Mamá hay que colgar, porque va a ser carísimo.

Claro que sí.

Pues adiós.

Te quiero.

Yo también te quiero.

¿Lo estamos haciendo bien, Antonio? Pues no lo sé.

Al menos sabemos que está bien, es lo más importante.

Yo me estaba oliendo esto.

Bueno, pues todo arreglado.

Si usted lo dice, padre.

Anda, y yo buscándote.

¿Ya se ha ido Eugenio? Ahora mismo.

Quería hablar con Carlitos, pero como no viene.

Se habrá entretenido en el descampado.

¿Has visto qué a gusto se está ya al sol por las tardes?

¿Será igual en Londres?

¿En Londres? Qué va. ¿No ves cómo vienen en verano, locos por el sol?

Van a la playa y se ponen rosas, como los langostinos.

Es verdad.

Estoy muy orgullosa de ti.

¿Y qué vamos a hacer? Yo creo que el inglés le va a sentar muy bien.

Le abrirá todas las puertas. Imagina que por lo que sea no se casa.

Sí, hombre. Mi niña. ¿Pero qué dices?

Tu niña tiene ya 20 años.¿Y qué? Anda que no es guapa tu hija.

Y lista. Y simpática.

¿Qué estará haciendo ahora? Tomar té, que es lo que hacen allí.

No, que el té lo toman a las cinco.

Pues estará viendo el Big Ben.

Creo que es un palacio precioso. Un castillo, Merche.

Es que en Londres hay muchos castillos.

En la agencia de viajes había dos ofertas.

Una visita al palacio de la reina y otra al castillo.

(Como en otras ocasiones, mis padres se veían obligados...)

(..a adaptarse a una realidad que cambiaba más rápido...)

(..de lo que deseaban).

(Mi padre tuvo que tragarse su orgullo...)

(..y resignarse a ver cómo su hija se quedaba en Londres).

(Inés, su Inés, había desafiado su autoridad).

(Para nosotros, Londres seguía siendo una ciudad...)

(..llena de melenudos y discotecas psicodélicas, Sherlock Holmes y...)

(..Jack el destripador).

(Pero para mi hermana aquella ciudad había sido un antes y un después...)

(..tras el cual nada iba a ser igual).

Subtitulado por Teletexto-TVE.

Cuéntame cómo pasó - T1 - La 'boz' del barrio - Capítulo 19

07 mar 2002

La decisión de Inés de no regresar de Londres ha conmocionado a la familia. Antonio y Mercedes empiezan a realizar gestiones para conseguir su vuelta; telegramas, interrogatorios a Nieves, su acompañante en Londres, y consultas en el Ministerio, que no consiguen ningún efecto. Mientras, Inés está encantada de la vida en Londres. La libertad de costumbres de la ciudad y su relación con Mike hacen de sus días en Inglaterra los más felices de su vida. Cuando por fin reciben noticia de Inés, Antonio reacciona con tanta agresividad que sólo consigue que su hija confirme su decisión de no volver y cuelgue el teléfono. Rota la comunicación, Mercedes decide buscar ayuda en Eugenio, el párroco del barrio. Antonio, empecinado en conseguir la vuelta de Inés, intenta comprar un billete en avión para ir a buscarla a Londres. Sin embargo, sus pasos le van llevando también hacia un cambio de actitud en su relación con su hija.

Paralelamente, Carlos y sus amigos decide montar un periódico para denunciar las injusticias que viven en el colegio. Será un periódico secreto y clandestino pero las consecuencias de sus informaciones superan sus intenciones iniciales y se meten en un buen lío.

Toni vive momentos difíciles en su relación con Marta. Su amiga ha desaparecido. No da con ella ni en la Facultad, ni en su casa ni en la de sus amigos. Desesperado se presenta en casa de Marta para hacer guardia en la puerta y descubrir que es lo que oculta su amiga.

ver más sobre "Cuéntame cómo pasó - T1 - La 'boz' del barrio - Capítulo 19 " ver menos sobre "Cuéntame cómo pasó - T1 - La 'boz' del barrio - Capítulo 19 "
Programas completos (363)
Clips

Los últimos 2.626 programas de Cuéntame cómo pasó

  • Ver Miniaturas Ver Miniaturas
  • Ver Listado Ver Listado
Buscar por:
Por fechas
Por tipo
Todos los vídeos y audios

El administrador de la página ha decidido no mostrar los comentarios de este contenido en cumplimiento de las Normas de participación

comentarios.nopermitidos