Vas a cerrar tu sesión de usuario. ¿Seguro que deseas continuar?
Para entrar en la cuenta de Administrador, deberás iniciar sesión desde la Home.
-¡Cuidado, ahí viene!
-¡Vampiros!
¡Ah!
Dame esa piedra.
¡Ah!
¡Ah!
¡Aaaah!
¡Ah!
(Trueno)
¡Ah!
Cariño.
¿Has tenido otra pesadilla?
Los vampiros han vuelto.
Oh, eso no tiene sentido.
Necesito dormir. -Ven aquí.
Mamá,
¿te gusta esta casa?
Sé que ha sido un gran cambio para ti, cielo.
Otra casa...
Otro país...
(Viento)
¿Oís eso?
Es el viento.
O los no muertos.
(Chillidos y aleteos)
Mamá.
Papá.
Anton, si no duermo un poco,
yo también pareceré mañana un no muerto.
(DOTTIE) Vamos. Venga, cariño, llegaremos tarde.
¿Lo tienes todo?
Sube.
Ponte el cinturón.
Eh, saluda a papá y a Lord McAshton.
Escocia es preciosa, ¿no te parece?
Si no hubiese vampiros.
Y no los hay. Lo sabes muy bien, ¿verdad?
Los sueños no son reales.
Sé lo que son los sueños, mamá.
Está bien. Yo solo quería asegurarme.
Cariño, tú sabes que no existen los vampiros, ¿verdad?
¡Mamá, tienes que ir por el otro lado!
¡Ah!
-¡Maldita sea! ¡Apártese?
¿No sabe conducir? ¡Es un peligro!
Cómo se ha puesto.
Aquí todo el mundo es muy raro.
No te preocupes, tesoro, todo irá bien.
Pronto tendrás nuevos amigos.
(Gritos)
(TODOS) ¡Pelea, pelea, pelea!
-Esto por ser un monstruito.
(TODOS) ¡Pelea, pelea, pelea!
(Campana)
-Y esto por habérsete ocurrido venir aquí.
-El sábado por la noche podremos ver el cometa Forsay
en conjunción con la Luna.
Por primera vez en 300 años.
Y luego...
Y luego es cuando de la Luna sale un rayo de luz.
(Risas)
-Nuestro amigo americano conoce muchas historias.
¿Por qué dices eso?
Porque lo he soñado.
-Estúpido yanqui.
-Bien.
Querías gastarnos una broma.
No, sueño lo mismo cada noche desde que estoy aquí.
Y hay una reunión.
¿Una reunión de qué?
Una reunión de vampiros.
(Risas)
¿Otra vez con eso, Anton?
Lo he visto, de veras.
El cometa, el rayo de luz, los vampiros
y el cazador de vampiros.
(Risas)
-Bien, ya es suficiente.
Te has ganado una silla en el pasillo.
-Vuelve a California, monstruo. -No sabe lo que dice.
(Música)
¡Mira qué te he traído! ¡Un palo de golf!
Sí. Mejor dicho, un juego de palos de golf infantil.
El golf se inventó en Escocia.
Lo malo es que no tengo con quien jugar.
Esa es la ventaja del golf, que no necesitas a nadie para jugar.
Pero me gustaría jugar con alguien. Yo te enseñaré.
Nunca tienes tiempo.
Te aseguro, Anton, que hago todo lo que puedo.
-Ah, estás aquí.
La canguro ya ha llegado. -Estupendo.
¿A qué hora vais a volver? No muy tarde.
-Son negocios, no podemos ofender a Lord McAshton.
Estarán todos los inversores.
-Eh, fíjate. Es sorprendente.
No sabía que dibujabas tan bien.
-Vaya.
Genial.
Oye, si quieres complacer a papá, dibuja a Tiger Woods.
-Hum. Adiós, cariño.
Te quiero en la cama a las 9.
Y te prohíbo que tengas pesadillas.
Te quiero.
Pórtate bien.
(Ronquidos)
MATAVAMPIROS
(Ronquidos)
(Despertador)
(Gaitas)
¿Cómo va el negocio del pescado congelado?
-Seguimos como siempre. -Lord McAshton.
-Buenas noches, Huelga. -Helga.
-Por supuesto. ¿Qué te parece nuestro globo?
-Me gusta mucho.
-A mí también. Cuánto me alegro de verle.
-Le gusta mi globo.
(Pasos)
-Bien, ya es hora de...
(RESOPLA)
¡Ah! ¡Anton!
Me has dado un susto de muerte.
No había visto que estabas ahí, pequeño.
Yo sufro del corazón
y ha estado a punto de darme un infarto.
De veras. ¿Y no querrás que le pase eso a la señorita Lorna, verdad, eh?
Venga, te dejaré que leas un ratito en la cama,
pero antes, cepíllate los dientes y acuéstate.
¿Cama para los no muertos?
(BUFA)
(Alarma)
(RÍE)
Ya te tengo, cosa asquerosa. Que empiece la caza.
(Pitidos)
(HABLA EN LATÍN)
(Chillidos)
¿De qué clan eres, hermano?
¿Se han ido ya las luces?
¿Quién eres tú?
No eres un hermano.
Bueno, no soy una hermana.
Eres humano, estás lleno de sangre.
¡Ah! (BUFA)
Y pienso seguir así, colega.
¡Ah!
¡Ah!
Estoy muy débil.
No tengo miedo. No tengo miedo...
¿Necesitas ayuda?
¿Qué retorcida clase de mortal eres?
Yo te conozco, te he visto muchas veces en mis sueños.
Debían ser pesadillas.
Lo eran.
Debo irme.
Pero si no puedes ni andar.
¿Quién necesita andar si puede volar?
¡Ah!
(Televisión)
¿Estás bien?
¿Tú qué crees?
Geiermeier.
¿Sabes... dónde...
puedo encontrar una vaca?
Si quieres un vaso de leche...
No, leche no.
Una vaca.
Date prisa.
(MUGE)
Te pesan los párpados.
Estás cayendo en un sueño profundo.
(SORBE)
(MUGE)
Oh.
Creo que voy a vomitar.
Oh.
Si solo es uno pequeño.
Vamos a ver si te gusta esto.
Así que no tienes bastante con la luz.
¡A ver si ahora te vuelves a escapar!
¡Ah! ¡Cierra los ojos, Anton!
¡Pero te cogeré!
Ya puedes abrir los ojos.
Qué pasada.
¿Te gusta la vista?
Sí. Gracias, colega.
Me has salvado la vida.
Ese camión me iba a aplastar.
Deja de llamarme colega.
Me llamo Rüdiger.
Es una manera de hablar,
llamo colegas a mis amigos.
¿Somos amigos?
Nos hemos salvado la vida el uno al otro, ¿no?
Sí, es verdad. Amigos.
Yo me llamo Anton.
¡Venga, juguemos a algo!
Sí, juguemos.
(RÍEN)
¡Mi mejor amigo es un vampiro!
¡Sí! (RÍE) ¡Sí!
(Música)
No había oído esta clase de música desde la boda de mi hermano.
-Cómo veis, tiene un ritmo muy peculiar.
Es lo que más me gusta. ¡Ah, mis nietos!
-Queremos darte las buenas noches, abuelo.
-Niños, os presento a los padres de Barton.
-Se llama Anton.
Anton.
-Por supuesto. Me han dicho que se han hecho
buenos amigos de vuestro hijo.
-Es nuestro juguete favorito.
-Compañero de juego.
-Lo que yo os decía.
A la cama.
-Ha sido un placer. Díganle a Anton que nos veremos mañana.
-Bien tempranito. -Se lo diremos.
Parecen unos niños extraordinarios.
-Oh, lo son. Lo son.
-Si me disculpan, necesito otra copa... de veneno.
-Salud.
(Gaitas)
-Salud.
Dígame, ¿cómo se va adaptando mi hijo?
¿Mejor? -¿Él no le ha contado nada?
-Oh, me cuenta muchas cosas, pero... es un niño.
-¡Me refiero a la obsesión de Anton por los vampiros!
(Cesa la música)
-¿Qué? ¿Cómo?
-Perdone.
Debería volver a casa.
¡Oh! Rüdiger, ¿cómo vamos a bajar?
Volando.
Pero yo no sé volar.
Te he traído hasta aquí, ¿no?
Eso es verdad.
Pues tú tranquilo, amigo.
Bien. Volemos.
Mientras te tenga cogido de la mano, no pasará nada.
Confía en mí.
¿Listo?
¡Oh! ¡Estoy volando!
¡Oh!
¡Caramba! ¡Es alucinante ser vampiro!
Desde luego tiene sus ventajas.
Mira, mis padres han ido a una fiesta ahí.
El éxito está garantizado.
-De eso estoy seguro.
(Móvil)
-Oh, lo siento mucho. Perdonen.
-¡Oh, señor Bohnsack, lamento molestarle!
Pero no sabía qué otra cosa hacer. -¿Qué?
-¡No está, y he buscado por todas partes!
No, antes he subido y hace una media hora estaba.
-No entiendo nada, hable claro y despacio.
-Anton ha desaparecido. -Despacio.
-Venga con la señora Bohnsack aquí y ayúdeme a buscarle.
¡Bien!
Los vampiros no sois como me imaginaba.
Mi padre no quiso que nuestra familia fuese malvada.
Por eso nos alimentamos con sangre de vaca.
Pensaba que los vampiros chupaban sangre humana.
Y así es, pero nos conformamos con la de vaca.
¿Por qué?
Porque se nos persigue desde hace siglos.
Y debemos escondernos.
Queremos convertirnos en humanos, no comérnoslos.
¿Puedes ver de qué color es aquel coche?
Verde, dentro van un hombre y una mujer.
El hombre habla muy alto y agita las manos.
¡Oh, no, mis padres!
En qué lío me he metido, mi padre me va a matar.
En casa no era así. -Esto es Escocia, no San Diego.
¿Qué esperabas? Es un niño de ocho años.
-Oh, señor Bohnsack, señora Bohnsack,
menos mal que han llegado.
No entiendo cómo ha pasado, señor Bohnsack.
Hice que se acostase pronto, tal como me dijeron.
Le dije que se lavase los dientes. -De acuerdo.
-Yo subí a verle cada media hora.
No entiendo cómo ha podido...
Yo sé lo que vi y sé lo que no vi.
Y no le vi a él.
(OLFATEA)
-¿Qué es eso?
(OLFATEA) -Yo también lo huelo.
Así que esos son tus padres. Parecen buenos.
¿Apetitosos?
No, buenos, buenas personas.
Tienen sus ratos.
Supongo que tengo que irme.
No me había divertido tanto con un niño
desde que tenía realmente nueve años.
Gracias, colega.
Si quieres puedes quedarte.
Debería hacerlo.
¿Los vampiros siempre dormís en ataúdes?
Porque eso va a ser un problema.
Basta con que no entre la luz del sol.
Este sería un buen sitio.
Tendré que sacar todos esos trastos.
¿Trastos? Es un cofre del tesoro.
Me he escondido en los árboles
y he visto a los mortales jugar a esto. ¿Qué es?
Nintendo. Bah.
¿"Nintendo bah"? ¿Puedo jugar con tu "Nintendo bah"?
Solo Nintendo.
"Bah" es algo que se dice cuando alguien te hace una pregunta tonta.
Bah.
Más bien: baaah.
Baaah.
Baaah. Baaah.
Mañana te enseñaré cómo se juega.
Entiendo, tú tienes que dormir.
Es tarde para los mortales.
Hasta la noche.
Buenas noches.
Oye, tú debes tener como 1000 años, ¿verdad?
No.
Solo hace 300 años que tengo 9.
Yo también quiero ser un vampiro.
No, no te imaginas lo que significa eso.
Bah, podría hacer las cosas más increíbles
que he soñado jamás.
Nada de cielos azules, Anton.
Nada de cantos de pájaros,
ni flores ni sol.
Solo esta noche constante.
¡Guay!
Buenos días.
Anton, ¿por qué has dormido del revés?
¿Has tenido otra pesadilla esta noche?
Sí.
Oh, pobrecito.
No, esta noche he soñado que volaba.
-¿De veras? Es maravilloso.
Ese es un buen sueño, cariño.
Levántate, venga, espabila. Es hora de ir al colegio.
¡Ah! ¡El sol!
Perdona, colega.
Cariño, ¿tienes hambre? ¡Me comería una vaca!
(LA VACA BUFA)
¡Nancy!
(Mugidos)
-Buenos días, vampirito.
-Querrás decir: canijito.
(RÍEN)
Quitaos de mi vista, niñatos.
-¡Ven aquí! ¡Maldito enano!
-¡Mira, son ellos otra vez!
(TODOS) ¡Pelea, pelea, pelea!
Mira que pelearte con los hermanos McAshton nada menos.
Han empezado ellos.
No te muevas.
Todavía sangra, voy a coger más pañuelos.
Precisamente anoche tu profesor me dijo
que no parabas de hablar sobre monstruos.
No me extraña que se burlen de ti.
De monstruos no, de vampiros.
Que viene a ser lo mismo.
No lo es.
(SUSPIRA) Si sigues así, te va a ser difícil hacer amigos.
Ya tengo un amigo.
-¿De veras? ¿Cómo se llama?
Rüdiger.
¿Dónde vive? No muy lejos.
¿Y cómo es?
Pues es... muy, muy especial.
Invítale a que venga a dormir. En realidad, ya lo he hecho.
(OLFATEA)
Vuelvo a notarlo. ¿Qué?
Un olor fuerte. (OLFATEA)
Yo no huelo nada.
Un golpe suave.
Bien, inténtalo.
No está nada mal para empezar.
¿Cuándo se pondrá el sol?
Dentro de un rato.
Tengo que volver a casa antes de que se ponga.
¿Por qué tanta prisa? ¿Te estás aburriendo?
No, sé perfectamente lo que piensas de mí.
Oh, perdona que haya sido tan duro contigo últimamente,
pero tengo el trabajo por un lado y ese profesor...
Lo sé, mamá me lo ha dicho. Sí.
Papá, ¿crees que estoy loco?
Claro que no, Anton.
Lo que pasa es que pienso que los vampiros
están en las películas y no en tu cuarto.
¿Cómo sabes que está en mi cuarto?
¿Eh?
Es broma.
No tiene gracia, ¿verdad?
En cierto modo, sí.
Juguemos al golf.
Muy bien, así me gusta. Colócate otra vez.
Rüdiger.
(Aleteos)
(CHISTA)
¿Qué?
¡Rüdiger!
¿Podemos volar otra vez?
No, es muy peligroso.
Solo he venido por esto.
¿Mi dibujo? Quédatelo.
¿Dónde lo has visto?
¿Por qué quieres saberlo?
Es muy importante.
Solo te lo diré si me llevas a volar un rato.
¡Yupi!
¡Ooooh!
Nosotros vivimos ahí.
¿En el cementerio? ¡Guay!
Yo podría acostumbrarme a esto.
¿Entonces no lo has visto en realidad?
Lo he soñado todo.
El amuleto...
El cometa... ¿Significa algo?
No puedo decírtelo, es un secreto.
No se lo contaré a nadie.
¿Quién iba a creerme?
De acuerdo, es el cometa Attamon.
El de las almas perdidas,
podría significar el fin de la maldición.
¿Qué maldición?
La maldición de ser vampiros.
Es un trozo del cometa que cayó a la Tierra.
Un gran mago lo convirtió en un amuleto de poder.
Y lo perdimos en el mar hace 300 años.
Sí, sí, lo he visto.
Mi tío Von intentó recuperarlo...
y no hemos vuelto a verle nunca más.
Desde aquella noche no hemos dejado de vagar.
Te ayudaré a encontrarlo.
Ese debe ser el significado de mi sueño.
Sí, te unirás a nuestra búsqueda.
Vamos a ser hermanos de verdad.
(Chillidos)
¡Escóndete, vienen mis padres!
Pero si somos hermanos.
Pero ellos no lo saben, vete.
¡Mamá! ¡Papá!
Rüdiger.
Gracias a las estrellas que estás bien.
-Hijo mío, no debes volver a alejarte tanto.
-Temíamos que te... Tomé la ruta menos frecuentada.
Y te perdiste. Mi pobre Rüdiger. Yuju.
¡Anna! Querido hermano.
Qué atrevido eres escapándote como un ser diurno.
Ojalá.
Padre, ¿habéis encontrado la piedra?
No, pero sé que estamos en el buen camino.
Tan solo... -Aún tenemos 48 horas.
Pero y si... No te fallaré.
-Lumpi. (BUFA)
¡Ah! ¡Ah!
(BUFA)
¡No, Lumpi! Es mi amigo.
¿Un mortal?
Soy... soy su amigo.
Y tengo una garantía a prueba de mordiscos.
Podrías ser cualquier cosa para mi hijo:
su torturador, su esclavo, su cena tal vez.
Pero es imposible que seas su amigo.
Le gustan los vampiros y sueña con nosotros.
¿Estoy en tus sueños, mortal?
Y sabe lo del amuleto. Ah.
Es un espía.
El ayudante de Geiermeier.
-Cariño, no tiene aspecto de espía.
Además ni Rüdiger podría haberse inventado semejante historia.
¿Verdad que no, cariño?
Mortal o no, tan solo es un niño.
Pero si insistes en comértelo, adelante.
-Yo no he dicho eso.
Es imposible.
Vete de aquí. Pero Rüdiger...
No debisteis haceros amigos. He dicho que te vayas.
(BUFA) ¡Ah!
(GRITA)
¡Ah!
-¡Geiermeier! ¡Escondeos, escondeos!
¡Hildegart, llévatelos! ¡Corred!
¡Haced lo que os digo!
¡No te acerques a mi familia!
Aquí me tienes.
Los caballeros andantes nunca mueren.
¡Ah!
¡Tú!
¿Qué clase de chupasangre eres tú?
Anton, ¿estás bien?
¡Cuidado!
¡Vamos!
¡Ah!
¡Ah!
Vaya.
¡Oiga!
¿Se puede saber qué hace?
No es asunto tuyo, amigo.
Lo es mientras esté en mi cementerio.
Las horas de visita son del amanecer hasta el atardecer.
Así que ya se está largando.
-Ha sido un imprudente.
-Imprudente, pero valiente.
(BUFA)
Hemos compartido una visión.
-Siente simpatía por nuestra especie.
Qué bonito.
-El joven Von encontró la piedra.
Y vino a parar a las costas de Escocia.
Fue rescatado por un barco mercante según cuenta la leyenda.
-Entonces, todavía podría estar libre.
-Había una mujer a la que no había visto nunca.
Llevaba un extraño escudo de armas.
Tenemos que averiguar a qué familia pertenece.
Encontrar su escudo. ¿Puedo ayudar?
No, es arriesgado involucrar a un mortal.
¿Qué podríamos perder?
Llevamos tres siglos buscando la piedra.
Esto es lo que pasa por relacionarse con humanos:
falta de respeto, insolencia...
-Ludwig, quizá tenga razón.
-Está bien.
Ayuda si puedes, pero ni se te ocurra traicionarnos
y vendernos a nuestro más odiado enemigo
o se desatará mi ira, ¿está claro?
Creo que a mi padre le caes bien.
¿Eso era caerle bien?
Sé que puede parecer un monstruo porque es muy severo.
Es un monstruo.
Tú no te imaginas lo atormentados que vivimos los vampiros.
Supongo que os sentís como yo cada día en el colegio.
¿Quién se atreve a atormentar a mi amigo?
(Truenos)
-¡Flint! ¡Flint!
Despierta. ¡Despierta!
¡Soy el señor de los infiernos!
¡Soy vuestro amo!
-Es Anton Bohnsack. -A por él.
(BUFA)
No le tocaréis ni un pelo.
(GRITAN)
Soy el amigo diabólico de Anton Bohnsack.
Y si no le tratáis con respeto...
sufriréis mi ira.
Contadle a alguien lo que acabáis de ver
y seréis cebo de murciélagos.
(BUFA) (GRITAN)
-¿Qué demonios está pasando aquí?
(AMBOS) Nada.
-Una, dos, tres.
(Gruñidos)
Cora. Missy.
(MUGEN)
¿Habéis dormido bien, nenas?
Llevadme esto. (AMBOS) Sí, amo.
(Campana)
Dentro de tres meses, si los dioses del tiempo
lo permiten, McAshton se convertirá
en la tarjeta de presentación de Escocia.
No solo para el mundo del golf, sino...
Con jueguecitos mientras la corrupción se apodera de todo.
Típico.
¿Cómo se atreve a interrumpirnos así?
Detesto ser portador de malas noticias,
pero debe saberlo.
La zona está infectada de vampiros.
(Risas)
¿Sabe usted con quién está hablando?
Yo podría preguntarle lo mismo. Es obvio que con un loco.
Yo mismo le acompañaré a la puerta.
-Es absurdo. -Por favor.
-Es un demente, no cabe duda.
-¿Qué es todo eso de los vampiros?
En el fondo no parece muy sorprendido, señor.
Bien, uno ha oído rumores, leyendas...
Tonterías, por supuesto. ¿Y no le gustaría
que fueran aclaradas de una vez por todas
por un profesional, por el único profesional
con experiencia? Aunque debo advertirle
que mis honorarios son sustanciales.
¿Honorarios? ¿Espera usted que le pague?
¿Por qué razón? Por poner fin a sus problemas
y afrontar la situación, señor, porque usted tiene problemas.
Dígame, ¿ha habido alguna mordedura en la ciudad?
No, por lo menos que yo sepa.
Bien, pues enséñeme una.
No se hablará de honorarios hasta que vea una prueba.
Y ahora váyase.
Todavía consideran que esto es una especie de servicio público.
El té de la tarde.
Hum, muy civilizado.
Los venados son ciervos con cuernos, ¿verdad?
Ciervos macho, sí.
Están en muchos escudos escoceses.
¿En muchos?
Sí, significa que descienden de cazadores.
-Y bien, Anton,
¿por qué ese súbito interés por los escudos?
No sé. Es... un hobby nuevo.
Anton, ¿qué te traes entre manos?
-En el escudo de McAshton hay venados. ¿Ves?
¿Puedo quedarme esto?
Claro, quédatelo.
Y, papá, ¿mañana podré ir contigo al trabajo?
Oh, sí, es sábado.
¿Para qué?
Para ver tu proyecto.
Bueno.
¿Estará allí Lord McAshton?
Vive allí, hijo.
-Pero que eso no te detenga. Tranquila.
¡Anton!
-En fin.
Alégrate de que se interese por algo normal.
Aquí pasan muchas cosas raras.
No me extraña que tenga pesadillas.
-¿Qué quieres decir?
-Mi presentación ha sido interrumpida por un hombre
que decía que la zona está infectada de vampiros.
-Eso te lo has inventado tú. ¿Qué hombre?
-No tengo familia ni nadie a quien le importe.
Estoy solo con todos estos muertos.
Brindaré por eso, por los muertos.
Y... por los muertos vivientes.
No me vengas con cuentos, se está vivo o muerto.
No hay término medio, amigo.
A menos que seas vampiro.
¿Vampiros?
Debes estar bromeando.
Sabía que te reirías, es comprensible,
pero llevamos más de 400 años persiguiéndolos.
¿Tanto tiempo?
Podría decirse que es un negocio familiar.
Para ser cazador llevas encimas muchas joyas, ¿no?
¿Ves esto?
Los vampiros tienen otro igual.
Aunque existe una pequeña diferencia.
El suyo está diseñado para ayudarles
y este para enviarles directos al infierno.
Solo necesito la piedra y la magia hará el resto.
Ahora es cosa de magia.
Existe un mundo completamente diferente al nuestro.
Solo tienes que saber cómo buscarlo.
(Aleteo)
¿Qué es eso?
Allí. Allí. ¿Qué crees que es?
Oh, estamos de suerte. Vamos.
¿Qué...? ¿Qué es esto?
Ayer no estaba aquí.
¿Esto? Tranquilo, lo he construido yo.
Eh... Luego te lo explicaré.
Ah.
Debe de haber bajado por aquí.
Voy a ir tras él.
-Espera. Es mi cementerio.
Es mi trabajo, iré yo.
(CARRASPEA)
Está bien. Si insistes...
Pero te ataré la cuerda de seguridad.
Bueno, no es que la necesite. Más vale prevenir.
Aquí tienes.
Y... abajo vamos.
Abajo voy.
Vamos... A ver si mordéis el anzuelo.
(BUFA)
(Gritos)
¡Oh, sí!
La cuerda se agita, su corazón palpita.
Sabe lo que hay al otro extremo de la cuerda
y saborea la pelea.
¡Ah!
-¡Ah!
Allá vamos. ¡Sí!
¡Suéltale, Lumpi! ¡Suéltale! ¡Es una trampa!
¡Lumpi, suéltale!
Muy bien. Ya viene, ya viene.
Eso es.
¡Bingo!
¿Le has mordido?
-Solo un poco.
-¿Valía la pena traicionar a tu familia?
-El traidor eres tú.
Siempre negándonos la verdad.
Dioses de la oscuridad.
Has hecho de nosotros unos cobardes
obligándonos a escondernos como gusanos.
-¿Qué harías tú?
-Plantarles cara.
Hacer que se les hiele la sangre a esos humanos.
-Tú podrías hacerlo, Lumpi.
Eres joven, despiadado
y no temes que te claven una estaca en el corazón para demostrarlo.
-¡Mejor una estaca que esta cárcel!
-¿Piensas que no tengo memoria?
-¿Qué te importa lo que piense? O si pienso.
-Me importa mucho, me duelen tus derroches.
-Tú eres Ludwig, el Terrible.
¡No sientes nada!
¡Hágase la luz!
¡Ah!
(GRITAN)
-¡Ah!
Hemos descubierto todo un grupo.
Muchas gracias por tu espíritu altruista.
(GRITAN)
¡Ah...!
(Gritos)
-¡Ah!
¡Bien! ¡Genial!
¿Quién lo ha hecho?
¡Eh!
He descubierto lo del escudo de armas,
es el de Lord McAshton, el jefe de mi padre.
El amuleto debe estar en su casa.
¿Me ha oído, señor?
Me has salvado por muy poco.
-Está muy muy débil.
Entonces sé lo que necesita.
(Mugidos y sorbos)
Oh, cariño, ¿ya estás mejor?
-¡Ah!
Deberíamos ir a buscar la piedra.
No, tengo que encontrar un sitio donde escondernos.
Pueden quedarse en mi casa.
Necesitamos oscuridad, humedad y moho.
En mi sótano hay todo eso.
(RONCA)
(RONCA)
Lo siento, es...
-Perfecto.
Yo tengo que subir.
Que duerman bien...
y no se preocupen, yo estoy en ello.
¿En...? ¿En qué, querido?
Buscando el amuleto, madre,
así es como hablan los niños ahora.
Oh. Adiós, colega.
Adiós, colega.
(Crujidos)
Despierta.
Despierta, estoy oyendo ruidos.
-Yo no oigo nada.
-Quizá Anton tenga otra pesadilla,
ve a ver cómo está, pobrecito.
-No me toca a mí.
-Te toca a ti.
-¿De veras?
-De veras.
(Crujido)
Anton.
Eh, ¿sí? ¡Ah!
Eres tú, creía que eras mi padre.
No te asustes,
solo he venido a darte una cosa.
Es de mi país natal,
seguro que te traerá suerte.
Y si alguna vez me necesitas
da un silbido.
¿Sabes silbar, verdad?
(SILBA)
(INTENTA SILBAR)
(INTENTA SILBAR)
(INTENTA SILBAR)
(SILBA)
(Música)
(LAS VACAS MUGEN)
¡Oooh! ¡Por todos los santos!
Buenos días. ¡Eh!
Buenos días, mamá.
Hoy es el día que iré con papá a su trabajo.
Sí, es verdad.
¿Por qué no invitas a Rüdiger? No podría venir.
Ah, el misterioso desconocido.
Es que está por ahí.
Bueno, me gustaría conocerle un día de estos,
¿invitamos a cenar a sus padres?
En realidad preferirían tenerte a ti para cenar.
Lo que sea, cariño, más vale que te des prisa.
De acuerdo.
Lord McAshton.
-Ah, cojan esto, por favor.
-Le presento a mi hijo, Anton.
-Por fin conozco al pequeño Anton Bohnsack.
¿A ver ese apretón de manos americano?
-Da la mano a Lord McAshton.
A Anton le interesa mucho conocer la historia de su familia,
¿verdad, Anton?
Ah, no en este momento.
-Sí, desde luego, es una larga historia.
Los McAshton han gobernado en estas tierras
desde tiempos... inmemoriales.
Disculpadme.
-Anton,
no te acerques a ese hombre, está loco.
-Le dije que no quería volver a verle a menos que...
A menos...
que pasara lo que ha pasado, Lord McAshton.
¡Ah! Ah...
No son la clase de hoyos ideales para el negocio del golf,
¿eh, señor?
Una mordedura aquí mismo, en las tierras de McAshton
y habrá más a menos que lleguemos a un acuerdo.
-Es Elizabeth...
y su amante diabólico, ¿verdad?
Vuelven a las andadas.
Ya le dije que tenía problemas.
-Venga conmigo.
-Si lo levantamos hasta aquí al 18...
Eh... sí. -Sí.
-Sí, si podemos elevarlo aquí, antes del green,
creo que podremos eliminar la arena del 18.
-De acuerdo.
Nuestra antepasada, Elizabeth McAshton.
Oh...
La piedra de Attamon.
Mi abuelo me contó la leyenda,
dijo que tenía que morir conmigo.
Aún es posible.
Ella vio un barco encallado en las rocas,
aunque no había habido ninguna tormenta.
Sin rastro de vida, sin tripulación,
excepto un herido que se arrastró hasta la orilla.
Pero no era un hombre mortal.
Su nombre era Von,
Von Schlotterstein, un vampiro.
Elizabeth fue mordida por aquel Von
y se convirtió también en una de los no muertos.
¿Y luego qué?
Nuestra familia le clavó una estaca y a Von también.
Qué buen corazón tienen ustedes.
Usted debería entenderlo mejor que nadie.
Solo era una broma, señor, yo también habría hecho lo mismo.
¿Dónde está enterrada?
¿Por qué?
Como ha dicho usted, queremos saber si anda por ahí.
Si yo fuera un McAshton
no querría que me estuviera buscando.
¿Le gustaría a usted, señor?
-¿Eh?
(RÍE)
(RÍEN)
¡Ah, oh!
(GRITAN)
(GRITA)
(GRITAN)
¡Dejad paso al Señor de los Infiernos!
-Ah, lo sentimos, amo. (BUFA)
(GRITAN) ¡Ay! ¡Ah!
Volved a gatas a vuestro cuarto,
meteos bajo la cama
¡y quedaos allí!
-Sí, Señor de los Infiernos.
¡He dicho a gatas!
¡Ah...!
¡Eh! Permítame, señor,
soy un experto.
Forma parte del servicio.
(Música)
(Sierra mecánica)
Ah...
Se la han llevado.
Si no ha bajado nadie desde que murió mi madre.
Ah...
Estoy hablando de algo que ocurrió hace siglos...
Y a juzgar por lo que estoy viendo, esta tumba solo es una fachada.
Ella está en una tumba sin nombre envuelta en cadenas
con una estaca entre las costillas.
Se purificó el ataúd.
¿Por qué?
¿Acaso querría usted que su madre fuera enterrada junto a un vampiro?
No, no, yo quería a mi madre, siempre olía a gardenias.
Cállese. Ah...
Volvieron a enterrarla en tierra no consagrada
fuera de los muros del cementerio.
Pero eso es mucha tierra.
Por esa razón he venido equipado con localizadores
de vampiros ultramodernos que usted está pagando muy caros...
¡Ah...!
(AMBOS) ¡Oh!
El pequeño simpatizante de los vampiros, ¡ah!
¡Ah! ¡Ah, ay...!
¡Ah! ¡Ah!
Ah... ahora tú mismo has caído en la trampa, sí,
y vas a quedarte en ella.
¡Ah, ay!
¡No, no...!
No puede hacer eso.
¡Socorro!
Le va a matar, solo es un niño, es hijo de...
Es uno de ellos,
les he visto a todos juntos deslizándose por la noche.
Debo hablar con sus padres.
Oiga, hay muchas maneras de pincharle el cuello a alguien,
señor, así que más vale que no me obligue a demostrárselo.
¡Déjeme salir!
Dígame, dígame qué debo hacer.
Bien, eso está mejor.
Ahora váyase y cierre la boca.
-¡Ah!
(Pasos alejándose)
¡Ah, ah!
(SILBA)
(Silbido)
(Silbido)
¿Qué?
Anton está llamando,
quizá esté en peligro.
(Silbido)
O quizás haya encontrado la piedra, ¡vamos!
Oh, qué drama. (CHISTA)
Querido hermano, el sol.
Con luz o sin ella debemos ir.
¿Adónde vais?
Tú quédate aquí.
Izquierda, derecha, izquierda,
derecha, izquierda, derecha.
Izquierda, derecha, izquierda, derecha, izquierda, derecha...
Derecha, izquierda, derecha, izquierda, derecha...
¡Anton!
So, so, quieto.
¿Se puede saber por qué te has escapado?
Me tenías preocupado.
Con eso no me vas...
Bien, me imagino...
que es Rüdiger el que está ahí.
Ya.
Que conste que no es culpa tuya, Rüdiger.
Anton, esta noche cuando llegues a casa vamos a hablar muy en serio.
Bien.
En fin, seguid jugando a lo vuestro.
Izquierda, derecha... Sea lo que sea.
Izquierda, derecha, izquierda, derecha...
-¿Qué pasa? ¿Algún problema?
-Anton se ha escapado sin que me diera cuenta
y estaba muy preocupado.
Me alegra verle jugando con un amigo
en vez de obsesionado con los vampiros.
-Ah... Lo mismo digo, marido mío.
Lo que significa que esta tarde estaremos solos.
-Uh... ese Rüdiger ya me cae bien.
-Sus padres quieren vernos para cenar.
¡Ah! ¡Ah!
¡Huy! Anton, ¿estás bien?
Sí, me has oído, colega.
Yo te he oído, mi héroe,
y te he escrito un poema. Ah...
¿Quién te ha hecho esto?
Geiermeier, más vale que encontremos la tumba
de Elizabeth antes que él.
Es sobre el poder del amor.
¿Quién es Elizabeth?
La última propietaria de la piedra, la mujer de mis sueños.
Tu cara vi en el cementerio,
estabas asustado.
¡Rüdiger, mira!
Porque la noche era de miedo,
pero al enemigo te enfrentaste con valentía
y entonces... Quiere llevarnos a alguna parte.
Que era a ti a quien quería
para abrazarme cuando sopla el viento.
En la galería, mirad.
¡Eh!
Es una puerta,
un pasadizo secreto.
Quizá nos lleve a la tumba de Elizabeth.
Necesitaría más luz. Espera,
Geiermeier se ha olvidado de esto.
Gracias.
(GRUÑE)
(RÍE)
Se han ido,
estamos solos.
-Quizá hayan ido al acantilado,
esta noche es la noche,
la mortalidad nos llama.
-O no, Lumpi me ha robado el amuleto,
acabará con nuestras esperanzas.
¡Su burla final!
-No,
es un rebelde, pero sé...
Sé que nunca os haría algo así.
Si se ha llevado el amuleto...
será para hacer la llamada.
-Entonces vayamos al acantilado,
todavía estoy muy débil.
Si intentase volar, seguro que me caería.
-Buscaremos la manera de ir. -Ah...
-Es muy raro en él que se retrase tanto.
-Quién sabe lo que es raro en él últimamente,
desde que conoció a Rüdiger... -¿No te caía bien?
-No le he visto nunca.
Bueno, sí, pero iba envuelto en papel de aluminio.
-Es cierto, nunca hemos podido verle.
-Y no conocemos a sus padres, probablemente son extranjeros.
-¿Extranjeros?
Nosotros somos los extranjeros.
Está bien, llamaré a la Policía, espero que sean eficientes
y le traigan pronto.
-Estará bien.
(Timbre)
-Sí, hola, soy Helga Bohnsack, mi hijo no ha vuelto a casa.
-Soy Hildegart Von Schlotterstein.
-Es... estupendo.
-La madre de Rüdiger.
Supongo que están preocupados por Anton.
-¿Anton?
-Su hijo.
-Ya sabemos quién es, queremos saber dónde es...
-Anton ha ido al acantilado con Rüdiger y Anna a ver un cometa.
-¿Anna?
-Nuestra hija.
Aunque usted no lo sabe, su adorable vástago
la tiene totalmente hechizada.
-Bueno, es un niño simpático.
-Ludwig Von Schlotterstein a su servicio.
-Hola.
¿Qué te parece, querido?
¿Vamos a ver un cometa?
-Claro.
Aunque, ¿tenemos que ponernos disfraces como ustedes?
(AMBOS) ¿Disfraces?
-Sí, esa ropa propia de la aristocracia shakesperiana.
-Yo no soy disfrazado de aristócrata,
soy un aristócrata.
-De acuerdo, lo que usted diga.
-Apresurémonos, es urgente.
-¿Urgente? -El cometa se acerca.
-Ah...
No debemos estar lejos del cementerio, seguidme.
Hasta los confines del mundo, querido héroe.
-¿Dónde está su coche? -Hemos venido volando.
-Cojamos el suyo.
(Claxon)
-Ah, espera, Bohnsack,
tengo un trabajo para ti.
No te gustará, a nosotros no nos gustó hace 300 años,
pero cumplimos con nuestro deber, porque es un deber.
Usa la parte roma del hacha, un, dos, tres, ¡listo!
Se acabó.
-¿De qué está hablando?
-Debes clavar esta estaca en el corazón de Anton.
-Ah, por el amor de Dios.
-No os preocupéis, ya está muerto, es un vampiro.
No es fácil para un padre oír esto,
pero vuestro hijo es un demonio chupasangre.
-Yo me encargo del asunto, tranquilos.
-Llévatelo, mañana me lo agradecerás.
-Ya he tenido bastante, estoy más que harto de todas
esas estupideces sobre vampiros
y no vuelva a decir nunca más que mi hijo es un vampiro.
¿Cómo se atreve a ponernos en evidencia
a mí y a mi esposa delante de nuestros invitados?
Ellos son aristócratas.
-Aristócratas... -Así es, señor,
y Anton es el mejor amigo de mi hijo,
él está en lo cierto, Anton no es un vampiro.
Ahora deme ese hacha y váyase de aquí.
-Sí, márchese o se construirá usted mismo su campo de golf.
-De acuerdo.
Ya me voy.
-¿Lo has oído, Helga? -Ah.
-Le he dicho que se vaya.
-Has estado muy bien.
-Vamos, el cometa.
-Por favor.
-Esos no son aristócratas,
son vampiros.
¡Oh!
(ARRANCA EL COCHE)
Tenemos que seguir, se está acabando el tiempo.
No podemos avanzar más.
¿Por qué no?
Hay algo allí.
Una especie de maldición.
Adelántate, querido Anton.
(Música)
¡Lo he encontrado!
Ve a ver qué es.
Pero ten cuidado.
Aquí hay algo escrito.
(LEE) "Cavea Vamthor".
Atención vampiro.
Es una maldición.
¡Estúpidas cadenas!
¡Rompeos, rompeos!
¡Vamos!
Necesitamos un milagro.
Oh, no.
Oh, sí.
¡Ah, ah, ah, oh!
¡Bien, ya no hay maldición, genial!
Ah... ¡Ah!
Ah, ah...
Intentemos abrirla.
Un, dos, tres, tirad, ¡ya!
Es Elizabeth.
¡Tío Von!
Papá tenía razón, vino a Escocia.
Oh, qué romántico,
su amor preservado para siempre.
La piedra no está aquí.
Ah... ah...
Ah...
Ah... ¡Ahí arriba!
-¡Seguidle, vamos, vamos! -¡Vamos!
-¡Vamos tras ellos! -¡Cogedles!
(RESPIRA NERVIOSA)
-¡Son nuestros, ya son nuestros! -¡Vamos, cogedle!
-¡Coged la estaca!
-¡Vamos, clávale la estaca!
-¡Ah!
-¡Eso es!
(Gritos en el exterior)
(BUFA)
-¡Es ella!
-¡Venga, vamos! -¡Ya, vamos!
-¡Por aquí, por aquí!
-¡Es un demonio, hay que matarla!
-¡Ah!
-¡Apartaos!
-¿Dónde está? -Se ha metido ahí.
Abrid la puerta. -¡Ah!
-¡Ahí está!
-¡Ah, ah...!
La piedra está en mi habitación,
por eso tenía esos sueños.
Gracias por esa información tan valiosa.
(RÍE)
(Zumbido misterioso)
¿Qué pasa?
¿Qué está pasando?
La llamada.
Ve al acantilado, yo cogeré la piedra.
De acuerdo, vamos.
(Zumbido misterioso)
¿Podría conducir más deprisa, por favor?
-Cariño, ¿lo oyes?
-¿Qué es eso?
-La llamada.
-Es Lumpi, nuestro hijo mayor,
está llamando al clan.
-Ya.
(Mugidos tenebrosos)
Madre, padre, hemos encontrado la tumba del tío Von.
Mejor dicho, la ha encontrado Anton.
Ha visto la piedra en una visión, ha a buscarla ido con Rüdiger.
Que la búsqueda sea fructífera.
Gracias, Lumpi.
(Zumbido tenebroso)
-Aquí está pasando algo realmente extraño.
¡Dios mío! -¡Ah, ah, ah!
-Oh... oh...
-Ah. -¡Ah, ah!
-No te preocupes, todo va a ir bien.
Procura mantener la calma.
Hildegart ha dicho que todo va a ir bien.
¡Hola!
Ah, somos americanos,
os presento a mi esposa Helga.
-Ah.
-Ah... -Bonita noche para una reunión.
-Dejadles en paz, son amigos. -¿Amigos?
-Ah... -¿Amigos nuestros?
-Ah...
¿Dónde está?
Tiene que estar por aquí.
¿Cómo lo sabes?
¿Que cómo lo sé?
Tengo visiones, colega.
Hay que ver cómo te pones.
Eres tú el peleón, yo solo busco el amuleto.
Tenemos que encontrarlo.
¡Geiermeier!
(Golpes)
¡Ah!
Ya estoy en casa...
¡Ah! Oh, niños, habéis cerrado la puerta...
(Golpes)
¡Lo he encontrado!
La piedra de Attamon.
(AMBOS) ¡Ah!
Ah... Dame esa piedra.
Le pertenece a mi amigo.
No, no, no, me pertenece a mí, así que dámela.
Tendrás que quitármela.
Oh, muy bien, de acuerdo.
¡Ay, ay...! ¡Ah!
¡Anton, no le des la piedra!
¡Ah!
¡Noooo!
¡Suéltame!
¡Adentro!
(GRUÑE)
(BUFA)
(MUGEN)
Quitaos de en medio.
(TOCA EL CLAXON)
Quitaos de en medio.
Dame esa piedra. No.
Te he dicho que me des esa piedra.
Mis amigos la necesitan.
¡Ah...!
Yo también la necesito...
para enviarles directos al infierno.
(MUGE)
(MUGEN)
(MUGEN)
(MUGEN)
¿Qué es lo que quieres?
¿Quieres esto?
Pues ven... a cogerlo.
(GRITA)
(GRITA)
(MUGEN FURIOSAS)
¡Uh!
¡Oh!
(RÍE)
¡Uh!
¡Ah!
¡Eh, eh...!
De eso nada.
¡Dámelo! (RÍE)
¡Anton, las luces!
¿Eh, qué? ¡Apaga las luces!
¡Eh! No toques eso, mocoso.
¡Estate quieto! ¡Anton!
¡Eh, tú!
¡Uh!
¡Uh, uh...! ¡Oh...!
¡Oh...!
Cayendo, cayendo...
¡Cayó!
Solo tenemos unos minutos más.
-Después de tantos años deambulando, tantos años esperando,
he dejado nuestro destino en manos de dos niños.
Es culpa mía, ni siquiera pediré vuestro perdón
porque no lo merezco. (TODOS) ¡Oh...!
Rüdiger...
¡La tienes!
¡Vamos allá!
¡Sí...! (AMBOS) ¡Sí!
¡Ah, ah, ah...!
(GRITA) ¡Ah...!
¡Bien!
Anton está cerca.
-¿Dónde? -¿Qué ha dicho?
-No sé. ¡Allí!
-¡En el cielo!
¡Estamos llegando...!
(AMBOS) ¡Oh, Dios mío!
(RÍE)
Creo que estaba buscando esto.
-¡Lo ha encontrado!
-¡Sí! -¡La piedra!
-¡Lo conseguiremos!
-Menos mal. -Bien.
-Gracias, amigo.
-Si es tan peligroso deberíamos irnos.
-¡Anton!
-Ah... Mamá, papá.
-La piedra de Attamon es nuestra. -¡Ah!
-¡Ah...! (TODOS) ¡Oh...!
(HABLA EN LATÍN)
(TODOS) ¡Oh...!
-¿Eh? -¿Qué es esto?
-¡Eso es mi globo! -¡Qué extraño!
-¡Hala! -¿Qué es eso?
-¿De dónde ha salido eso?
¡Ah...! (TODOS) ¡No!
(BUFA) -¡Ah!
(LOS VAMPIROS GRITAN) ¡Ah!
(LOS VAMPIROS GRITAN) Mamá, papá.
(GRITAN) ¡Iréis directos al infierno!
-¡Ya está bien, basta!
(RÍE)
¡Ah!
¡Ah! -¡Muy bien!
-¡Así se hace! Ah...
-Me parece que te equivocas.
¡Ah! ¡Uh!
-¡Bien! ¡Ah!
¡Cógelo, Anton!
-Así se hace.
-¡Sí, bien!
(GRITA) ¡Uh!
¡Aaaaah!
(HABLAN A LA VEZ)
-¡Adiós! -La ceremonia...
-¿Quién tiene la piedra?
-Va a llegar el momento.
Anton, ya sabes lo que queremos, deséalo.
¡Tienes que desearlo, ahora!
(Murmullo)
¿Qué has deseado, hijo?
"VENDIDA"
-¿Te parece bien?
-Gracias. -¿Quieres algo más?
-Serán 2,55. -Tenga.
¡Eh, soy yo!
Anton.
(SILBA)
(Mugidos siniestros)
¡Mitsy!
¡Flora! (MUGE)
¡Clara! (MUGE)
¡Bridget!
¡Sarah!
Cine Clan
49 Episodios
Stuart Little
Cine Clan76 min, 23 sec
El jinete del dragón
Cine Clan80 min, 31 sec
Playmobil, la película
Cine Clan86 min, 41 sec
El séptimo enanito
Cine Clan77 min, 17 sec
Jim Button and the Wild 13
Cine Clan97 min, 24 sec
El pequeño vampiro
Cine Clan86 min, 32 sec
El príncipe encantador
Cine Clan71 min, 6 sec
Upsss 2 y ahora dónde está Noe
Cine Clan77 min, 12 sec
Momonsters La película
Cine Clan65 min, 7 sec
D'Artacan y los tres Mosqueperros
Cine Clan81 min, 59 sec
Capitán Diente de Sable y el diamante mágico
Cine Clan75 min, 25 sec
Félix y el tesoro de Morgaa
Cine Clan77 min, 18 sec
La princesa y su dragón. Una historia interminable
Cine Clan69 min, 26 sec
Los Rodríguez y el más allá
Cine Clan108 min, 19 sec
4 chicos y esto
Cine Clan100 min, 20 sec
Ainbo: La guerrera del Amazonas
Cine Clan75 min, 34 sec
Meñique y el espejo mágico
Cine Clan71 min, 57 sec
Los Olchis: Bienvenidos a Pestilandia
Cine Clan77 min, 1 sec
El origen de los guardianes
Cine Clan85 min, 23 sec
Mina y el mundo de los sueños
Cine Clan73 min, 15 sec
Dixie y la rebelión zombi
Cine Clan76 min, 30 sec
La fiesta de la Tía Rita
Cine Clan77 min, 26 sec
Las vacaciones gatunas de los Barkers
Cine Clan67 min, 53 sec
El séptimo enanito
Cine Clan77 min, 17 sec
Juguetes y mascotas
Cine Clan92 min, 29 sec
Bella y el circo mágico
Cine Clan72 min, 16 sec
Lunáticos
Cine Clan76 min, 19 sec
Mia and me: La leyenda de Centopia
Cine Clan81 min, 37 sec
Vicky el Vikingo: La espada mágica
Cine Clan70 min, 2 sec
Mina y el mundo de los sueños
Cine Clan73 min, 16 sec
Tierra firme
Cine Clan107 min, 25 sec
La pequeña bruja
Cine Clan92 min, 30 sec
Zapatos rojos y los siete trolls
Cine Clan82 min, 43 sec
Nacida para ganar
Cine Clan88 min, 37 sec
Animals United
Cine Clan83 min, 9 sec
Los elfkins
Cine Clan69 min, 4 sec
Ploey: Nunca volarás solo
Cine Clan78 min, 4 sec
Los Lunnipiratas. La película
Cine Clan83 min, 13 sec
La abeja Maya y el orbe dorado
Cine Clan77 min, 32 sec
La gran aventura de los Lunnis y el libro mágico
Cine Clan75 min, 48 sec
García y García
Cine Clan93 min, 30 sec
Academia Cranston: Escuela de monstruos
Cine Clan75 min, 1 sec
Luis y los alienígenas
Cine Clan77 min, 26 sec
Trasto
Cine Clan75 min, 16 sec
Valentina
Cine Clan61 min, 59 sec
Anacleto, agente secreto
Cine Clan85 min, 11 sec
Jungle Beat. La película
Cine Clan80 min, 22 sec
El festival de la diversión de Garfield
Cine Clan71 min, 0 sec
Yoko y sus amigos
Cine Clan76 min, 4 sec
Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.
Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.
Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:
Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.
Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:
Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.
Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:
Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.
Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:
Cine Clan
¡Aventuras, comedia, acción y mucha diversión para toda la familia! Disfruta de las mejores películas de cine familiar en la web y apps de Clan.
¡Aventuras, comedia, acción y mucha diversión para toda la familia! Disfruta de las mejores películas de cine familiar en la web y apps de Clan.
En Clan TV En la web y apps del canal.