﻿WEBVTT

1
00:00:16.520 --> 00:00:17.560
¡Tito!

2
00:00:19.120 --> 00:00:20.400
¡Tito!

3
00:00:32.479 --> 00:00:34.880
¡Joder, macho, qué frío!

4
00:00:35.040 --> 00:00:36.880
¿Qué tal, cómo va eso?

5
00:00:37.040 --> 00:00:38.200
Bien, hombre.

6
00:00:38.360 --> 00:00:42.360
Los del taller vamos a pegar
un partido con los de la oficina.

7
00:00:42.520 --> 00:00:43.880
Perfecto, muy bien.

8
00:00:44.040 --> 00:00:45.160
¿Cuándo?

9
00:00:45.320 --> 00:00:46.760
No sé, el sábado.

10
00:00:46.920 --> 00:00:47.960
Vale.

11
00:00:48.120 --> 00:00:49.680
Yo lo pregunto ahora.

12
00:00:49.840 --> 00:00:51.120
Y tú también, ¿eh?

13
00:00:51.280 --> 00:00:53.200
¡Os vamos a pegar una paliza!

14
00:00:53.360 --> 00:00:54.360
Ya veremos.

15
00:00:54.520 --> 00:00:57.440
Te lo comento después de almorzar.
-Vale.

16
00:00:57.600 --> 00:00:59.840
Oye, dile a Peláez
que tengo esto.

17
00:01:00.000 --> 00:01:01.320
Que se lo doy luego.

18
00:01:01.480 --> 00:01:02.640
De acuerdo.

19
00:01:02.800 --> 00:01:04.959
Hasta ahora.
-Que te vaya bien.

20
00:01:13.680 --> 00:01:15.920
Y si te metes más en profundo...

21
00:01:16.080 --> 00:01:18.800
¿Más en profundidad?
-Sí, te metes más.

22
00:01:18.960 --> 00:01:21.440
Si te metes más en profundidad...

23
00:01:21.600 --> 00:01:23.840
El otro día...

24
00:01:25.440 --> 00:01:26.840
Martínez.

25
00:01:27.000 --> 00:01:28.880
Hay señales, ¿vale?

26
00:01:29.040 --> 00:01:30.400
¿Señales de qué?

27
00:01:30.560 --> 00:01:32.000
Signos, formas.
-Sí.

28
00:01:32.160 --> 00:01:34.960
Para mí, pero no se vende nada
si no estás abierto.

29
00:01:35.040 --> 00:01:36.520
Claro, si no estás preparado
para recibir estas señales.

30
00:01:36.760 --> 00:01:42.520
Sí.
-Mentalmente abierto.

31
00:01:42.680 --> 00:01:44.640
Y físicamente, emocionalmente,
los poros.

32
00:01:45.200 --> 00:01:46.200
-Ya.

33
00:01:46.280 --> 00:01:47.760
De aquí.
-Sí, sí.

34
00:01:47.920 --> 00:01:50.440
Si no estás abierto de aquí,
no sirve.

35
00:01:50.600 --> 00:01:53.400
Mira, el otro día
estábamos en un parking.

36
00:01:53.560 --> 00:01:56.840
Es un ejemplo absurdo, ridículo.
Me dirás que...

37
00:01:57.000 --> 00:01:58.760
Salíamos de un parking.

38
00:01:58.920 --> 00:02:01.160
Salíamos de un parking.

39
00:02:03.480 --> 00:02:04.800
Vacío.

40
00:02:04.960 --> 00:02:06.440
No había casi coches.

41
00:02:06.600 --> 00:02:08.120
¿Era tarde?
-No.

42
00:02:08.280 --> 00:02:09.280
Sí.

43
00:02:09.440 --> 00:02:11.080
-¿Sí o no?
No me acuerdo.

44
00:02:11.240 --> 00:02:14.080
Es igual.
-No había coches, es igual.

45
00:02:14.240 --> 00:02:15.680
No había casi coches.

46
00:02:15.840 --> 00:02:19.040
Y justo en ese momento
pasamos junto a un coche.

47
00:02:19.200 --> 00:02:21.320
Pasamos, con Ana.

48
00:02:21.480 --> 00:02:22.640
Pasamos.

49
00:02:22.800 --> 00:02:25.760
Y vemos un papel
en el limpiaparabrisas...

50
00:02:25.920 --> 00:02:28.160
...del coche que había delante.

51
00:02:28.320 --> 00:02:30.960
¿Qué papel?
-Era como si fuera una...

52
00:02:31.120 --> 00:02:33.120
Una promoción de ésas...
-Sí.

53
00:02:33.280 --> 00:02:36.680
Un anuncio.
-Exacto, como una promoción.

54
00:02:36.840 --> 00:02:38.880
Tú lo has dicho,
pero no era...

55
00:02:39.040 --> 00:02:41.040
Espérate, te lo explico.

56
00:02:41.720 --> 00:02:44.120
A ver, ¿qué era?

57
00:02:45.280 --> 00:02:48.840
Coge Ana, pilla el papel,
lo mete en el coche,...

58
00:02:49.000 --> 00:02:51.160
...lo leemos, lo leemos y pone:

59
00:02:51.320 --> 00:02:53.440
"¿Estás solo?

60
00:02:53.600 --> 00:02:55.280
¿Estás solo?

61
00:02:55.440 --> 00:02:56.960
Llámame".

62
00:02:57.120 --> 00:02:58.800
Y un número de teléfono.

63
00:02:58.960 --> 00:03:02.240
"¿Estás solo? Llámame".
Y un número de teléfono.

64
00:03:02.400 --> 00:03:04.880
¿Y qué?
-¿Estás solo, estás solo?

65
00:03:05.040 --> 00:03:06.280
Estás solo.

66
00:03:06.440 --> 00:03:08.520
Puntos suspensivos.
Llámame.

67
00:03:08.680 --> 00:03:11.280
Y un número de teléfono.
Que sí, que sí.

68
00:03:11.440 --> 00:03:14.920
¿Qué coño es eso?
-Un reclamo.

69
00:03:15.080 --> 00:03:16.520
No, no el papel.

70
00:03:16.680 --> 00:03:18.200
¿Qué significa eso?

71
00:03:18.360 --> 00:03:21.080
"¿Estás solo...? Llámame".

72
00:03:21.240 --> 00:03:24.760
Lo íbamos a tirar.
Creíamos que era algo religioso.

73
00:03:24.920 --> 00:03:28.680
Y Ana, en vez de tirarlo
en el suelo, lo pone en otro coche.

74
00:03:28.840 --> 00:03:31.480
Lo engancha
en otro limpiaparabrisas.

75
00:03:34.320 --> 00:03:37.920
Lo pone en el limpiaparabrisas
de otro coche, ¿y qué?

76
00:03:38.920 --> 00:03:40.560
Ábrete un poco.

77
00:03:41.120 --> 00:03:43.080
¿No te dice nada eso?
-¿Cómo?

78
00:03:43.240 --> 00:03:44.800
Empieza a pensar.

79
00:03:44.960 --> 00:03:47.000
A mí me dio por pensar.

80
00:03:47.160 --> 00:03:49.320
Me hizo pensar y me dije:

81
00:03:49.480 --> 00:03:53.160
"Oye, acabamos en un momento
de cambiar el destino".

82
00:03:56.600 --> 00:04:00.000
Acabábamos de cambiar
el destino de dos personas.

83
00:04:00.160 --> 00:04:02.680
Del primer coche
y del segundo coche.

84
00:04:03.200 --> 00:04:06.080
¿Qué hace ese papel ahí,
por qué lo coge Ana?

85
00:04:06.240 --> 00:04:07.520
¿Por qué lo cogió?

86
00:04:08.200 --> 00:04:10.280
Ya, ya.
-¿Sabes lo que pensé?

87
00:04:10.440 --> 00:04:11.440
¿Sabes qué?

88
00:04:11.600 --> 00:04:15.080
La persona del primer coche
no encontrará el papel.

89
00:04:15.240 --> 00:04:16.920
No se va a encontrar solo.

90
00:04:17.079 --> 00:04:19.720
No dirá: "¿Estoy solo,
no estoy solo?".

91
00:04:19.880 --> 00:04:23.600
No va a recibir la ayuda
que tal vez necesite.

92
00:04:23.760 --> 00:04:25.720
Pero tal vez no.
-O tal vez no.

93
00:04:25.880 --> 00:04:27.880
Claro.
-Vale, pero tal vez sí.

94
00:04:28.040 --> 00:04:29.720
Puede ser que sí.
-Claro.

95
00:04:29.880 --> 00:04:31.640
O puede ser que no.
-Claro.

96
00:04:31.800 --> 00:04:33.360
Pero ¿y si la necesita?

97
00:04:33.520 --> 00:04:35.280
"No lo sabemos", me dirás.

98
00:04:35.440 --> 00:04:37.600
No lo sabemos ni tú ni yo, nadie.

99
00:04:37.760 --> 00:04:39.200
Claro, ¿qué sabemos?

100
00:04:39.360 --> 00:04:41.200
Pero estás interfiriendo.

101
00:04:42.680 --> 00:04:45.720 L:4% A:end
(Teléfono)

102
00:04:46.600 --> 00:04:48.600 L:4% A:end
(Teléfono)

103
00:04:50.560 --> 00:04:52.280 L:4% A:end
(Teléfono)

104
00:04:52.600 --> 00:04:54.840 L:4% A:end
(Teléfono)

105
00:04:56.200 --> 00:04:58.080 L:4% A:end
(Teléfono)

106
00:04:58.680 --> 00:05:00.240
¿Sí?

107
00:05:01.400 --> 00:05:02.440
Cari.

108
00:05:02.600 --> 00:05:04.280
¿Cómo que dónde estaba?

109
00:05:05.080 --> 00:05:07.480
¿Dónde voy a estar?
En el trabajo.

110
00:05:08.120 --> 00:05:09.240
Sí.

111
00:05:10.160 --> 00:05:11.320
Sí.

112
00:05:11.480 --> 00:05:14.160
No es eso, no es eso.

113
00:05:14.320 --> 00:05:16.600
No me quiero adelantar, ¿sabes?

114
00:05:16.760 --> 00:05:18.600
No me quiero adelantar.

115
00:05:18.760 --> 00:05:20.680
No, no quiero.

116
00:05:21.400 --> 00:05:22.800
Sí.

117
00:05:22.960 --> 00:05:24.080
Ajá.

118
00:05:25.880 --> 00:05:27.760
Sí, sí, bueno.

119
00:05:28.760 --> 00:05:30.840
Sí, sí, sí.

120
00:05:31.000 --> 00:05:32.480
¿Ves, ves?

121
00:05:32.640 --> 00:05:36.600
Pues eso, es que no hay
nada seguro.

122
00:05:36.760 --> 00:05:38.160
Sí.

123
00:05:38.320 --> 00:05:39.440
El 28.

124
00:05:39.600 --> 00:05:41.240
Sí, el 28.

125
00:05:41.400 --> 00:05:43.560
Sí, es el día cuando lo deciden.

126
00:05:47.120 --> 00:05:48.520
Ya.

127
00:05:48.680 --> 00:05:50.920
No, no, no, no, no.

128
00:05:51.080 --> 00:05:52.840
¿Sabes?

129
00:05:53.000 --> 00:05:55.960
Yo creo que sí, cari.
Yo creo que sí.

130
00:05:56.120 --> 00:05:58.280
El gerente, Recursos Humanos.

131
00:06:00.080 --> 00:06:02.160
No, general, no.

132
00:06:02.320 --> 00:06:03.360
¿Cómo general?

133
00:06:03.520 --> 00:06:05.120
General no, querida.

134
00:06:05.280 --> 00:06:07.240
Eso, el ejército.

135
00:06:08.520 --> 00:06:09.960
Es que tú no sabes...

136
00:06:10.120 --> 00:06:12.120
Tú no, tú no...

137
00:06:12.280 --> 00:06:14.040
Claro, sí, sí.

138
00:06:14.200 --> 00:06:16.560
Evidentemente, es mucho trabajo.

139
00:06:16.720 --> 00:06:19.560
Aquí, los pasillos,
está todo el mundo ya.

140
00:06:19.720 --> 00:06:23.240
Y yo aquí hablando contigo
y todos están trabajando.

141
00:06:23.400 --> 00:06:25.920
No me puedes llamar
todo el día, cari.

142
00:06:26.080 --> 00:06:28.240
No me llames
en todo el día de hoy.

143
00:06:28.400 --> 00:06:31.360
Cuando yo tenga algo que decirte
te llamo yo.

144
00:06:31.520 --> 00:06:33.520
Por la tarde, pero una vez.

145
00:06:33.680 --> 00:06:34.840
Venga.

146
00:06:35.000 --> 00:06:37.400
Hasta luego.
Adiós.

147
00:06:37.960 --> 00:06:42.480
<c.vtt_magenta>Mira, aquí pone que Internet
es el futuro de la comunicación.</c>

148
00:06:42.640 --> 00:06:43.800
Oye, Carlos.

149
00:06:43.960 --> 00:06:48.760
<c.vtt_magenta>"La empresa que quiera participar
en el juego de libre mercado...</c>

150
00:06:48.920 --> 00:06:53.000
<c.vtt_magenta>...de la compra venta y la
fidelización de consumidores,...</c>

151
00:06:53.160 --> 00:06:55.800
<c.vtt_magenta>...tendrá que estar en Internet".</c>

152
00:06:55.960 --> 00:06:57.000
Escúchame.

153
00:06:57.160 --> 00:06:58.600
<c.vtt_magenta>Espérate, espérate.</c>

154
00:06:58.760 --> 00:07:02.520
<c.vtt_magenta>Y pone que es inconcebible
que en los próximos 15 años...</c>

155
00:07:02.680 --> 00:07:05.320
<c.vtt_magenta>...se hagan negocios
como hasta ahora.</c>

156
00:07:05.480 --> 00:07:06.920
<c.vtt_magenta>¿Te crees esto?
Dime.</c>

157
00:07:07.080 --> 00:07:08.280
<c.vtt_magenta>Y pone:</c>

158
00:07:08.440 --> 00:07:12.600
<c.vtt_magenta>"Las páginas que conforman
la autopista de la información...</c>

159
00:07:12.760 --> 00:07:15.640
<c.vtt_magenta>...creada hace décadas
por EEUU...".</c>

160
00:07:15.800 --> 00:07:18.000
El tipo es negro.

161
00:07:18.160 --> 00:07:19.720
<c.vtt_magenta>¿Qué tipo?</c>

162
00:07:20.160 --> 00:07:22.720
El presidente nuevo,
el de la central.

163
00:07:22.920 --> 00:07:25.280
<c.vtt_magenta>¿Hay un tipo nuevo?
Claro que hay.</c>

164
00:07:25.440 --> 00:07:27.680
<c.vtt_magenta>No sabía que estaban buscando.</c>

165
00:07:27.880 --> 00:07:29.800
Buscaban un presidente.

166
00:07:30.000 --> 00:07:31.200
<c.vtt_magenta>¿Y es negro?</c>

167
00:07:31.360 --> 00:07:32.800
Y es negro.

168
00:07:32.960 --> 00:07:34.040
<c.vtt_magenta>¿Muy negro?</c>

169
00:07:34.800 --> 00:07:36.640
El color... negro.

170
00:07:36.800 --> 00:07:37.800
<c.vtt_magenta>¿Africano?</c>

171
00:07:37.960 --> 00:07:38.960
Más o menos.

172
00:07:39.640 --> 00:07:41.560
<c.vtt_magenta>Un hombre de color.
De color.</c>

173
00:07:42.720 --> 00:07:43.840
<c.vtt_magenta>Ya.</c>

174
00:07:47.480 --> 00:07:48.560
Oye.

175
00:07:50.280 --> 00:07:51.960
Contigo puedo hablar.

176
00:07:52.120 --> 00:07:54.840
<c.vtt_magenta>Conmigo puedes hablar
de lo que quieras.</c>

177
00:07:56.000 --> 00:07:58.080
¿Tú crees que yo soy racista?

178
00:08:00.120 --> 00:08:03.440
Ahora, creo en la diferencia,
que es otra cosa.

179
00:08:03.600 --> 00:08:05.480
Eso es otra cosa.
<c.vtt_magenta>Claro.</c>

180
00:08:05.640 --> 00:08:10.280
No es lo mismo ser chino,
que negro, que filipino,...

181
00:08:10.440 --> 00:08:12.320
...que, no sé, cubano.

182
00:08:13.520 --> 00:08:16.360
Yo mismo en mi casa
tengo todos los...

183
00:08:16.520 --> 00:08:18.960
O sea, a ver.
Louis Armstrong.

184
00:08:19.120 --> 00:08:20.160
Gran músico.

185
00:08:20.360 --> 00:08:22.000
<c.vtt_magenta>Te voy a decir una cosa.</c>

186
00:08:22.200 --> 00:08:24.840
<c.vtt_magenta>Ante lo que me dices
puedo hacer 2 cosas.</c>

187
00:08:25.040 --> 00:08:27.640
<c.vtt_magenta>La primera, darte las gracias.</c>

188
00:08:27.840 --> 00:08:29.640
<c.vtt_magenta>Sí, sí, darte las gracias.</c>

189
00:08:29.840 --> 00:08:32.400
<c.vtt_magenta>Te doy las gracias
por tu sinceridad.</c>

190
00:08:32.559 --> 00:08:36.600
<c.vtt_magenta>Porque para confesar esto
hay que tener... En fin, no sé.</c>

191
00:08:36.760 --> 00:08:40.200
<c.vtt_magenta>Y sólo demuestra que tienes
el cerebro en su sitio.</c>

192
00:08:40.400 --> 00:08:42.120
<c.vtt_magenta>Y lo segundo,...</c>

193
00:08:42.480 --> 00:08:44.240
<c.vtt_magenta>...es que no pasa nada.</c>

194
00:08:44.400 --> 00:08:45.760
<c.vtt_magenta>Tranquilo, macho.</c>

195
00:08:45.920 --> 00:08:46.960
<c.vtt_magenta>Es natural.</c>

196
00:08:47.120 --> 00:08:52.160
<c.vtt_magenta>A ti te molesta tener un superior
que está en EEUU y nunca lo vemos...</c>

197
00:08:52.320 --> 00:08:53.960
<c.vtt_magenta>...que es negro.</c>

198
00:08:54.400 --> 00:08:58.320
<c.vtt_magenta>Porque es negro,
llamemos a las cosas por su nombre.</c>

199
00:08:58.480 --> 00:09:02.120
<c.vtt_magenta>Y a ti te incomoda,
te sientes raro porque piensas:</c>

200
00:09:02.280 --> 00:09:05.160
<c.vtt_magenta>"Joder, ¿una mierda de negro
es mi jefe?"</c>

201
00:09:05.320 --> 00:09:08.360
<c.vtt_magenta>Aunque sea indirectamente.
Es normal.</c>

202
00:09:08.720 --> 00:09:10.000
<c.vtt_magenta>Ahora bien...</c>

203
00:09:10.800 --> 00:09:13.160
<c.vtt_magenta>Lo importante es la diferencia.</c>

204
00:09:13.320 --> 00:09:17.560
<c.vtt_magenta>Porque todo el mundo se llena
la boca con la diferencia, ¿sabes?</c>

205
00:09:17.720 --> 00:09:20.840
<c.vtt_magenta>Y resulta que todos rechazamos
la diferencia.</c>

206
00:09:21.000 --> 00:09:25.080
<c.vtt_magenta>¿Crees que yo no rechazo la
diferencia? Claro que la rechazo.</c>

207
00:09:25.240 --> 00:09:28.520
<c.vtt_magenta>Lo que no tiene todo el mundo,
¿sabes lo que es?</c>

208
00:09:28.680 --> 00:09:31.480
<c.vtt_magenta>Lo que no tienen,
eso es lo importante,...</c>

209
00:09:31.640 --> 00:09:34.240
<c.vtt_magenta>...son las pelotas
para reconocerlo.</c>

210
00:09:50.680 --> 00:09:52.920
<c.vtt_green>Buenas tardes.
Buenas tardes.</c>

211
00:09:54.640 --> 00:09:55.800
<c.vtt_green>Bueno.</c>

212
00:09:56.600 --> 00:09:57.800
<c.vtt_green>Vamos a ver.</c>

213
00:10:00.400 --> 00:10:02.040
<c.vtt_green>Fernanda Vidal.</c>

214
00:10:02.600 --> 00:10:03.720
<c.vtt_green>Fernanda.</c>

215
00:10:05.040 --> 00:10:06.440
<c.vtt_green>Del 68.</c>

216
00:10:06.680 --> 00:10:07.840
Sí.

217
00:10:08.560 --> 00:10:10.640
<c.vtt_green>Experiencia como secretaria.</c>

218
00:10:11.200 --> 00:10:13.440
<c.vtt_green>Experiencia de administración.</c>

219
00:10:15.280 --> 00:10:19.200
<c.vtt_green>¿Has trabajado alguna vez
con documentos de este tipo?</c>

220
00:10:22.360 --> 00:10:24.800
Sí,
los usaba la empresa anterior.

221
00:10:24.960 --> 00:10:26.080
<c.vtt_green>¿Idiomas?</c>

222
00:10:26.280 --> 00:10:29.640
Inglés, francés y un poco de alemán,
pero muy poco.

223
00:10:31.840 --> 00:10:33.160
<c.vtt_green>Bueno...</c>

224
00:10:33.360 --> 00:10:36.080
<c.vtt_green>¿Estudiabas y trabajabas
a la vez?</c>

225
00:10:36.280 --> 00:10:37.280
Correcto.

226
00:10:37.480 --> 00:10:40.520
<c.vtt_green>No tendrías mucho tiempo
para estudiar, ¿no?</c>

227
00:10:41.680 --> 00:10:45.000
Tiene mis calificaciones
en el otro folio.

228
00:10:45.680 --> 00:10:46.800
<c.vtt_green>¡Ah!</c>

229
00:10:46.960 --> 00:10:48.440
<c.vtt_green>No las había visto.</c>

230
00:11:08.760 --> 00:11:12.160
<c.vtt_green>Perdona,
pero aquí no se puede fumar.</c>

231
00:11:17.080 --> 00:11:18.320
<c.vtt_yellow>¡Qué frío hace!</c>

232
00:11:25.640 --> 00:11:27.080
<c.vtt_yellow>Aquí estamos.</c>

233
00:11:27.240 --> 00:11:28.840
<c.vtt_yellow>Ya lo has oído, ¿no?</c>

234
00:11:29.000 --> 00:11:30.800
<c.vtt_yellow>Además, no le digas nada.</c>

235
00:11:31.000 --> 00:11:33.560
<c.vtt_yellow>Verborrea, dice.
Eso no es verborrea.</c>

236
00:11:33.720 --> 00:11:36.720
<c.vtt_yellow>Esto es otra cosa,
no es verborrea.</c>

237
00:11:36.880 --> 00:11:40.240
<c.vtt_yellow>Coño, que estamos aquí
intentando explicar algo.</c>

238
00:11:40.400 --> 00:11:44.240
<c.vtt_yellow>Ojalá fuera sólo el cigarrillo.
No es sólo el cigarrillo.</c>

239
00:11:44.400 --> 00:11:47.280
<c.vtt_yellow>Es la punta del iceberg,
pero es más que eso.</c>

240
00:11:50.520 --> 00:11:51.720
<c.vtt_yellow>Que no somos...</c>

241
00:11:51.880 --> 00:11:54.440
<c.vtt_yellow>No somos como ellos.
No nos respetan.</c>

242
00:11:54.600 --> 00:11:58.200
<c.vtt_yellow>¿Sabes qué es esto?
Es marginación pura y dura.</c>

243
00:11:58.360 --> 00:11:59.640
<c.vtt_yellow>Racismo es esto.</c>

244
00:11:59.800 --> 00:12:00.800
<c.vtt_yellow>¡Racismo!</c>

245
00:12:01.000 --> 00:12:03.840
<c.vtt_yellow>No de color, no de piel,
pero es racismo.</c>

246
00:12:04.000 --> 00:12:07.440
<c.vtt_yellow>¿Cuántos grados hace aquí fuera?
¿Cuántos grados?</c>

247
00:12:07.600 --> 00:12:09.920
<c.vtt_yellow>¡Por favor!
Yo no me lo puedo creer.</c>

248
00:12:10.080 --> 00:12:11.840
<c.vtt_yellow>¡No me lo puedo creer!</c>

249
00:12:12.000 --> 00:12:14.120
Calor no hace, ¿eh?
Calor no.

250
00:12:14.280 --> 00:12:17.920
<c.vtt_yellow>Igual soy yo,
pero no me lo puedo creer.</c>

251
00:12:18.080 --> 00:12:19.880
Son yanquis.
<c.vtt_yellow>Si es que...</c>

252
00:12:20.440 --> 00:12:21.720
<c.vtt_yellow>¿Qué?</c>

253
00:12:21.880 --> 00:12:23.760
Son yanquis, americanos.

254
00:12:23.920 --> 00:12:26.080
<c.vtt_yellow>Son yanquis, ¿y qué?</c>

255
00:12:26.920 --> 00:12:31.920
<c.vtt_yellow>Aquí no somos así, somos diferentes.
Las cosas funcionan de otra manera.</c>

256
00:12:32.080 --> 00:12:35.040
<c.vtt_yellow>Hay McDonalds por todas partes.
Hay Burger.</c>

257
00:12:35.200 --> 00:12:38.880
<c.vtt_yellow>Pero esto no está bien.
Les hemos permitido demasiado.</c>

258
00:12:39.640 --> 00:12:43.480
<c.vtt_yellow>No hemos parado los McDonalds,
pero esto hay que pararlo.</c>

259
00:12:43.640 --> 00:12:46.120
<c.vtt_yellow>No se puede atropellar así
a la gente.</c>

260
00:12:46.280 --> 00:12:47.960
<c.vtt_yellow>¿Eh, no crees?</c>

261
00:12:48.120 --> 00:12:50.200
<c.vtt_yellow>Yo creo que es nuestro derecho.</c>

262
00:12:50.360 --> 00:12:53.000
<c.vtt_yellow>Si yo quiero morir así,
es problema mío.</c>

263
00:12:53.160 --> 00:12:55.080
<c.vtt_yellow>¡Que ya soy mayorcito!</c>

264
00:12:55.240 --> 00:12:58.920
<c.vtt_yellow>Que tengo 36 años, tío.
Que ya no soy un niño, por favor.</c>

265
00:12:59.080 --> 00:13:01.880
<c.vtt_yellow>Puedo decidir
qué quiero hacer en mi vida.</c>

266
00:13:02.040 --> 00:13:05.320
<c.vtt_yellow>Está feo que yo lo diga,
pero soy un buen contable.</c>

267
00:13:05.480 --> 00:13:07.040
<c.vtt_yellow>Pero soy una persona.</c>

268
00:13:07.720 --> 00:13:09.200
<c.vtt_yellow>Soy una persona.</c>

269
00:13:09.720 --> 00:13:13.080
De arriba abajo.
<c.vtt_yellow>Antes que contable, soy persona.</c>

270
00:13:14.120 --> 00:13:15.840
<c.vtt_yellow>Primero soy persona.</c>

271
00:13:16.000 --> 00:13:17.560
<c.vtt_yellow>Luego soy contable.</c>

272
00:13:18.280 --> 00:13:20.360
<c.vtt_yellow>¿Qué es esto, qué se han creído?</c>

273
00:13:20.520 --> 00:13:22.600
<c.vtt_yellow>¡Joder, hombre, por favor!</c>

274
00:13:22.760 --> 00:13:25.240
<c.vtt_yellow>Nuevas normativas...</c>

275
00:13:26.040 --> 00:13:29.000
<c.vtt_yellow>¡Al carajo!
Llevo 3 años trabajando aquí.</c>

276
00:13:29.160 --> 00:13:32.240
<c.vtt_yellow>¡Hostia,
nuevas normativas de los cojones!</c>

277
00:13:32.840 --> 00:13:35.720
<c.vtt_yellow>Soy más viejo yo
que las normativas.</c>

278
00:13:36.240 --> 00:13:38.360
<c.vtt_yellow>Bueno, ¿y cuando llueve?</c>

279
00:13:38.520 --> 00:13:41.960
¿Aquí en invierno llueve?
<c.vtt_yellow>Aquí en invierno llueve.</c>

280
00:13:42.120 --> 00:13:44.600
<c.vtt_yellow>Estos tíos
tienen una idea de España.</c>

281
00:13:44.760 --> 00:13:46.040
<c.vtt_yellow>Tienen una idea...</c>

282
00:13:46.200 --> 00:13:48.320
<c.vtt_yellow>Se creen que no trabajamos.</c>

283
00:13:48.480 --> 00:13:53.200
<c.vtt_yellow>Ellos vienen de vacaciones y creen
que estamos siempre de vacaciones.</c>

284
00:13:53.360 --> 00:13:55.680
<c.vtt_yellow>Que estamos todo el día
en la playa.</c>

285
00:13:55.840 --> 00:13:58.640
<c.vtt_yellow>Pues no, aquí llueve,
como en todos lados.</c>

286
00:13:58.800 --> 00:14:01.160
<c.vtt_yellow>¡No te jode,
como en todos lados!</c>

287
00:14:01.320 --> 00:14:02.880
<c.vtt_yellow>¡Hombre, por favor!</c>

288
00:14:04.880 --> 00:14:08.160
<c.vtt_yellow>Y no digo que se pueda fumar
en todas partes.</c>

289
00:14:09.280 --> 00:14:10.920
<c.vtt_yellow>Que antes se podía.</c>

290
00:14:11.080 --> 00:14:15.720
<c.vtt_yellow>Pero supongamos que ahora nos hemos
sensibilizado, nos respetamos.</c>

291
00:14:15.880 --> 00:14:19.480
<c.vtt_yellow>Ideal, yo estoy a favor.
Si hay que hacerlo, se hace.</c>

292
00:14:19.640 --> 00:14:22.840
<c.vtt_yellow>Pero yo sólo estoy pidiendo
un respeto, hombre.</c>

293
00:14:44.160 --> 00:14:46.760
<c.vtt_cyan>Los hombres de antes
eran más fuertes.</c>

294
00:14:48.200 --> 00:14:49.560
<c.vtt_cyan>Yo creo que sí.</c>

295
00:14:49.720 --> 00:14:52.440
<c.vtt_cyan>Qué quieres que te diga,
para mí sí.</c>

296
00:14:52.640 --> 00:14:56.160
<c.vtt_cyan>Se preocupaban de las cosas
realmente importantes.</c>

297
00:14:56.320 --> 00:14:59.760
<c.vtt_cyan>Peleaban, salían a cazar
para conseguir alimento.</c>

298
00:15:00.360 --> 00:15:04.560
<c.vtt_cyan>No tenían celulitis,
no se preocupaban por el colesterol.</c>

299
00:15:04.720 --> 00:15:05.720
<c.vtt_cyan>Yo...</c>

300
00:15:06.160 --> 00:15:09.440
<c.vtt_cyan>No se preocupaban
por la declaración de la renta.</c>

301
00:15:10.120 --> 00:15:14.840
<c.vtt_cyan>Yo no soy cazador, pero entiendo el
instinto ese, me identifico con él.</c>

302
00:15:15.000 --> 00:15:16.920
<c.vtt_cyan>Cazar animales para comer.</c>

303
00:15:17.120 --> 00:15:19.800
<c.vtt_cyan>Salir a cazar
para conseguir comida.</c>

304
00:15:19.960 --> 00:15:21.840
<c.vtt_cyan>Yo me identifico con eso.</c>

305
00:15:22.760 --> 00:15:23.880
<c.vtt_cyan>Mira.</c>

306
00:15:25.040 --> 00:15:28.720
<c.vtt_cyan>Todos los países del mundo
buscan su idea de justicia.</c>

307
00:15:28.920 --> 00:15:30.800
<c.vtt_cyan>¿Alguien la encuentra?</c>

308
00:15:31.560 --> 00:15:32.800
<c.vtt_cyan>¿Quién?</c>

309
00:15:33.080 --> 00:15:35.200
<c.vtt_cyan>Y no me refiero
a los países,...</c>

310
00:15:35.360 --> 00:15:38.920
<c.vtt_cyan>...sino a todo el mundo,
a los que habitamos el mundo.</c>

311
00:15:39.120 --> 00:15:40.720
<c.vtt_cyan>¿Quién es justo, tú?</c>

312
00:15:40.920 --> 00:15:43.480
<c.vtt_cyan>¿Te atreverías a decir
que eres justo?</c>

313
00:15:44.480 --> 00:15:46.360
<c.vtt_cyan>Yo no me atrevería.</c>

314
00:15:46.880 --> 00:15:51.120
<c.vtt_cyan>Encuentras un esquema
en el cual funcionas.</c>

315
00:15:51.280 --> 00:15:56.240
<c.vtt_cyan>Y confías en que el esquema que te
has creado sea justo, un poco justo.</c>

316
00:15:56.840 --> 00:15:58.880
<c.vtt_cyan>Muy justo ya no lo sé.</c>

317
00:15:59.040 --> 00:16:00.880
<c.vtt_cyan>Muy justo no hay nada.</c>

318
00:16:02.760 --> 00:16:06.920
<c.vtt_cyan>Si tu mujer y tu hijo se van 2 días
de casa, ¿qué haces lo primero?</c>

319
00:16:07.080 --> 00:16:10.880
<c.vtt_cyan>Te compras una revista porno
o te metes en un sex-shop.</c>

320
00:16:11.040 --> 00:16:13.760
<c.vtt_cyan>Seguimos...
Ni siquiera te vas de putas.</c>

321
00:16:13.960 --> 00:16:18.600
<c.vtt_cyan>Después de estos años, seguimos
viendo sólo tetas por la calle.</c>

322
00:16:18.760 --> 00:16:21.480
<c.vtt_cyan>¿O somos lo suficientemente
maduros...</c>

323
00:16:21.640 --> 00:16:25.640
<c.vtt_cyan>...como para ver a las personas
que hay detrás de esas tetas?</c>

324
00:16:27.560 --> 00:16:30.040
<c.vtt_cyan>Yo voy a cumplir 60 años ya.</c>

325
00:16:30.200 --> 00:16:31.440
<c.vtt_cyan>Y yo...</c>

326
00:16:33.880 --> 00:16:37.480
<c.vtt_cyan>Yo, hoy en día, cuando veo
un edificio que me gusta...</c>

327
00:16:38.040 --> 00:16:41.560
<c.vtt_cyan>...no pienso que me gustaría vivir
en tal o cual piso.</c>

328
00:16:41.720 --> 00:16:43.480
<c.vtt_cyan>"Me gustaría vivir allí".</c>

329
00:16:43.640 --> 00:16:45.560
<c.vtt_cyan>No.
Yo lo quiero todo.</c>

330
00:16:50.000 --> 00:16:54.920
<c.vtt_cyan>Es tan jodidamente difícil
que se junten los planetas.</c>

331
00:16:55.080 --> 00:17:00.000
<c.vtt_cyan>Nunca sucede que se junten los
planetas, que se produzca la...</c>

332
00:17:01.440 --> 00:17:02.960
Conjunción.

333
00:17:03.160 --> 00:17:06.400
<c.vtt_cyan>Eso es, la conjunción.
Por eso dudamos.</c>

334
00:17:06.599 --> 00:17:07.880
<c.vtt_cyan>Claro que dudamos.</c>

335
00:17:08.040 --> 00:17:10.839
<c.vtt_cyan>¿Crees que yo no dudo?
Dudamos, es humano.</c>

336
00:17:12.119 --> 00:17:13.599
<c.vtt_cyan>Hay veces que pasa.</c>

337
00:17:13.760 --> 00:17:18.079
<c.vtt_cyan>Hay veces que se dan todas las cosas
que se tienen que dar y sucede.</c>

338
00:17:18.240 --> 00:17:21.960
<c.vtt_cyan>Lo importante
es saber reconocer la conjunción.</c>

339
00:17:22.760 --> 00:17:26.680
<c.vtt_cyan>Saber ver en ese momento
que se dan todas las cosas.</c>

340
00:17:27.839 --> 00:17:32.400
<c.vtt_cyan>Si no lo ves, pierdes la oportunidad
y las oportunidades no vuelven.</c>

341
00:17:34.040 --> 00:17:36.640
<c.vtt_cyan>¿Te ha vuelto a ti
alguna oportunidad?</c>

342
00:17:37.800 --> 00:17:41.000
<c.vtt_cyan>Al menos esto es para nosotros,
negocio propio.</c>

343
00:17:41.160 --> 00:17:45.000
<c.vtt_cyan>No tenemos que ser leales a otros,
sólo a nosotros mismos.</c>

344
00:17:46.520 --> 00:17:48.440
<c.vtt_cyan>Pero eso es lo difícil, ¿no?</c>

345
00:17:48.600 --> 00:17:50.520
<c.vtt_cyan>Cuando se trata de...</c>

346
00:17:51.200 --> 00:17:52.360
<c.vtt_cyan>Ahí...</c>

347
00:17:53.600 --> 00:17:55.800
<c.vtt_cyan>Ahí sí que estamos perdidos.</c>

348
00:17:59.000 --> 00:18:00.320
<c.vtt_cyan>¿Qué te preocupa?</c>

349
00:18:02.360 --> 00:18:04.680
<c.vtt_cyan>¿Eh?
¿Está bien, está mal?</c>

350
00:18:04.840 --> 00:18:07.920
<c.vtt_cyan>¿Y yo qué cojones sé
si está bien o está mal?</c>

351
00:18:08.080 --> 00:18:09.720
<c.vtt_cyan>¿Qué está bien, eh?</c>

352
00:18:10.520 --> 00:18:13.760
<c.vtt_cyan>Es como si encuentras
una cartera en la calle.</c>

353
00:18:13.920 --> 00:18:16.400
<c.vtt_cyan>¿Y qué haces,
llamas a la policía?</c>

354
00:18:16.560 --> 00:18:19.480
<c.vtt_cyan>La policía
son los más ladrones de todos.</c>

355
00:18:20.720 --> 00:18:25.160
<c.vtt_cyan>Sería como cobrarles algo
que nos corresponde en el fondo.</c>

356
00:18:25.320 --> 00:18:28.280
<c.vtt_cyan>En el fondo sería
como un bonus que nos dan...</c>

357
00:18:28.440 --> 00:18:32.600
<c.vtt_cyan>...por todo lo que hemos hecho
por esta empresa de los cojones.</c>

358
00:18:34.800 --> 00:18:37.480
<c.vtt_cyan>Si lo miras así,
sería eso, un bonus.</c>

359
00:18:39.840 --> 00:18:42.640
<c.vtt_cyan>Nadie se entera
y nadie sale perjudicado.</c>

360
00:18:42.800 --> 00:18:44.560
Me preocupa adónde va a ir.

361
00:18:45.200 --> 00:18:46.600
<c.vtt_cyan>¿Adónde va a ir?</c>

362
00:18:46.760 --> 00:18:48.920
Me preocupa adónde va a ir.

363
00:18:49.080 --> 00:18:52.000
<c.vtt_cyan>Bueno, va a ir
donde nosotros digamos.</c>

364
00:18:52.160 --> 00:18:55.280
Me refiero en la empresa, allí.
¿Adónde va a ir?

365
00:18:55.440 --> 00:18:57.360
¿Cómo lo voy a hacer figurar?

366
00:18:57.560 --> 00:19:00.280
<c.vtt_cyan>Ésa es la historia.
Por eso estamos aquí.</c>

367
00:19:00.440 --> 00:19:02.160
<c.vtt_cyan>Por eso estamos tú y yo...</c>

368
00:19:03.280 --> 00:19:04.400
<c.vtt_cyan>...aquí.</c>

369
00:19:08.200 --> 00:19:09.520
<c.vtt_cyan>Piénsatelo.</c>

370
00:19:12.200 --> 00:19:14.880
<c.vtt_cyan>No tenemos
demasiado tiempo, pero...</c>

371
00:19:16.840 --> 00:19:17.880
No lo sé.

372
00:19:18.360 --> 00:19:19.760
<c.vtt_cyan>No lo sabes.</c>

373
00:19:20.080 --> 00:19:21.520
No, no lo sé.

374
00:19:21.720 --> 00:19:23.040
<c.vtt_cyan>Ya.</c>

375
00:19:23.320 --> 00:19:24.240
No es fácil.

376
00:19:24.400 --> 00:19:25.600
<c.vtt_cyan>Ya, no es fácil.</c>

377
00:19:25.800 --> 00:19:28.400
Además, tú me lo pones
de una forma...

378
00:19:28.600 --> 00:19:29.960
<c.vtt_cyan>¿Qué es fácil?</c>

379
00:19:30.160 --> 00:19:32.760
Sí, pero tú me lo pones
de una forma...

380
00:19:33.480 --> 00:19:37.920
<c.vtt_cyan>Estamos hablando de la lotería,
de la tranquilidad fácil.</c>

381
00:19:38.080 --> 00:19:41.480
<c.vtt_cyan>Relativamente fácil,
relativamente servida.</c>

382
00:19:41.680 --> 00:19:44.400
<c.vtt_cyan>250 kilos.</c>

383
00:19:46.720 --> 00:19:48.120
<c.vtt_cyan>Oye, escúchame.</c>

384
00:19:48.280 --> 00:19:50.640
<c.vtt_cyan>¿Has oído
lo que te acabo de decir?</c>

385
00:19:52.320 --> 00:19:54.440
<c.vtt_cyan>250.</c>

386
00:19:56.720 --> 00:19:58.240
<c.vtt_cyan>¿Merece la pena...</c>

387
00:19:59.240 --> 00:20:01.040
<c.vtt_cyan>...o no merece la pena?</c>

388
00:20:35.560 --> 00:20:36.960
<c.vtt_yellow>¡Qué frío, macho!</c>

389
00:20:43.520 --> 00:20:44.920
<c.vtt_yellow>¿Qué edad tienes?</c>

390
00:20:45.120 --> 00:20:47.120
<c.vtt_yellow>¿Qué edad tienes?
</c><c.vtt_green>41.</c>

391
00:20:47.280 --> 00:20:52.160
<c.vtt_yellow>Firma para que a los 41 años no
te hagan subir a la azotea a fumar.</c>

392
00:20:52.360 --> 00:20:53.760
<c.vtt_green>¿Pero eso de qué va?</c>

393
00:20:53.920 --> 00:20:58.320
<c.vtt_yellow>"En relación a la normativa de la
nueva dirección de la empresa...</c>

394
00:20:58.480 --> 00:21:01.680
<c.vtt_yellow>...que prohibe fumar
en el recinto laboral..."</c>

395
00:21:01.880 --> 00:21:04.000
<c.vtt_green>¿Y van a hacer algo?
</c><c.vtt_yellow>Ya veremos.</c>

396
00:21:04.160 --> 00:21:07.200
<c.vtt_green>¿Esto les afecta a ellos para algo?
</c><c.vtt_yellow>No.</c>

397
00:21:07.360 --> 00:21:08.560
<c.vtt_green>No les afecta.</c>

398
00:21:08.760 --> 00:21:10.960
<c.vtt_green>Se van a limpiar el culo con esto.</c>

399
00:21:11.120 --> 00:21:13.600
<c.vtt_yellow>¿Tienes otra idea?
</c><c.vtt_green>Tengo una genial.</c>

400
00:21:13.760 --> 00:21:17.760
<c.vtt_green>Esperamos esta noche al jefe
y le partimos la cara a hostias.</c>

401
00:21:17.920 --> 00:21:19.880
<c.vtt_green>Y tengo muchas más ideas.</c>

402
00:21:20.040 --> 00:21:22.520
<c.vtt_yellow>¿Pero qué te pasa?
</c><c.vtt_green>¿Que qué me pasa?</c>

403
00:21:22.680 --> 00:21:27.400
<c.vtt_green>Me pasa que los cabrones estos,
que los hijos de puta estos...</c>

404
00:21:27.560 --> 00:21:32.640
<c.vtt_green>...me tienen desde hace 4 semanas
hasta las 3 o las 4 de la mañana...</c>

405
00:21:32.800 --> 00:21:35.280
<c.vtt_green>...haciendo un informe,
puteado.</c>

406
00:21:35.480 --> 00:21:37.880
<c.vtt_green>Y además, una cosa superdifícil.</c>

407
00:21:38.040 --> 00:21:41.120
<c.vtt_green>Creativa, que me la he tenido
que inventar yo.</c>

408
00:21:41.280 --> 00:21:43.760
<c.vtt_green>Y cuando acabo,
llego y se lo doy.</c>

409
00:21:43.920 --> 00:21:47.400
<c.vtt_green>Y me dicen: "No, es que
hemos desestimado la ida".</c>

410
00:21:47.560 --> 00:21:49.320
<c.vtt_green>Ahora la han desestimado.</c>

411
00:21:49.520 --> 00:21:50.960
<c.vtt_green>¡A tomar por el culo!</c>

412
00:21:51.160 --> 00:21:54.240
<c.vtt_green>Y como comprenderás,
les importa un huevo...</c>

413
00:21:54.400 --> 00:21:58.680
<c.vtt_green>...que mi mujer me haya echado
de casa por llegar a esas horas.</c>

414
00:21:58.840 --> 00:22:00.200
<c.vtt_green>Sí, sí.</c>

415
00:22:00.360 --> 00:22:04.520
<c.vtt_green>El otro día llego a mi casa
a las 3 de la mañana por el informe.</c>

416
00:22:04.680 --> 00:22:06.080
<c.vtt_green>Llego a casa.</c>

417
00:22:06.240 --> 00:22:07.280
<c.vtt_green>Llego.</c>

418
00:22:07.440 --> 00:22:08.640
<c.vtt_green>Meto la llave.</c>

419
00:22:09.200 --> 00:22:10.360
<c.vtt_green>Y no me entra.</c>

420
00:22:10.520 --> 00:22:12.320
<c.vtt_green>A ver la puerta...</c>

421
00:22:12.480 --> 00:22:14.720
<c.vtt_green>Tercero C.
Es la mía, es mi casa.</c>

422
00:22:15.360 --> 00:22:17.040
<c.vtt_green>Y hago así de pronto.</c>

423
00:22:17.200 --> 00:22:20.080
<c.vtt_green>Porque al principio
no me enteraba de nada.</c>

424
00:22:21.840 --> 00:22:24.720
<c.vtt_green>Esta hija de puta
ha cambiado la cerradura.</c>

425
00:22:24.880 --> 00:22:28.320
<c.vtt_green>Digo: "Esta hija de puta
ha cambiado la cerradura".</c>

426
00:22:28.480 --> 00:22:31.280
<c.vtt_green>Me pongo a llamar al timbre
y nada.</c>

427
00:22:31.440 --> 00:22:32.880
<c.vtt_green>Nada, no me abre.</c>

428
00:22:33.120 --> 00:22:35.200
<c.vtt_green>Me voy para atrás
y había luz.</c>

429
00:22:35.360 --> 00:22:37.640
<c.vtt_green>No es que no hubiera nadie.</c>

430
00:22:37.800 --> 00:22:39.640
<c.vtt_green>Es que miro y había luz.</c>

431
00:22:39.840 --> 00:22:41.760
<c.vtt_green>Tranquilo.
Me voy enfrente.</c>

432
00:22:41.920 --> 00:22:43.440
<c.vtt_green>Me voy enfrente.</c>

433
00:22:43.640 --> 00:22:45.400
<c.vtt_green>Hay un parque y una cabina.</c>

434
00:22:45.560 --> 00:22:47.720
<c.vtt_green>Y desde el parque
veo la ventana.</c>

435
00:22:48.280 --> 00:22:49.440
<c.vtt_green>Llamo.</c>

436
00:22:51.680 --> 00:22:53.040
<c.vtt_green>No me contestan.</c>

437
00:22:53.200 --> 00:22:55.680
<c.vtt_green>Mirando, mirando.
Y no me contestan.</c>

438
00:22:55.840 --> 00:22:58.120
<c.vtt_green>Cuando ya me iba a volver loco...</c>

439
00:22:58.480 --> 00:22:59.920
<c.vtt_green>...me descuelga.</c>

440
00:23:00.080 --> 00:23:01.640
<c.vtt_green>Y me dice: "¿Dígame?"</c>

441
00:23:01.800 --> 00:23:03.680
<c.vtt_green>A las tres de la mañana.</c>

442
00:23:03.840 --> 00:23:07.920
<c.vtt_green>Vamos, que sabía que era yo.
Si no, no dice: "¿Dígame?"</c>

443
00:23:08.080 --> 00:23:10.200
<c.vtt_green>Y digo: "¿Tú estás loca o qué?"</c>

444
00:23:10.360 --> 00:23:13.160
<c.vtt_green>Y me dice: "Acuéstate
con quien estabas".</c>

445
00:23:13.320 --> 00:23:14.600
<c.vtt_green>Y le digo:</c>

446
00:23:14.760 --> 00:23:17.520
<c.vtt_green>"¿Acostarme?
Pero si estoy trab...</c>

447
00:23:17.680 --> 00:23:19.560
<c.vtt_green>Vengo de la puta oficina".</c>

448
00:23:19.720 --> 00:23:20.760
<c.vtt_green>Y me cuelga.</c>

449
00:23:21.520 --> 00:23:22.720
<c.vtt_green>Y me cuelga.</c>

450
00:23:22.880 --> 00:23:24.480
<c.vtt_green>Cuando me colgó...</c>

451
00:23:24.640 --> 00:23:28.000
<c.vtt_green>¿Tú te has asustado
alguna vez de ti mismo?</c>

452
00:23:28.160 --> 00:23:30.640
<c.vtt_green>De decir: "Joder..."
Pues me asusté.</c>

453
00:23:30.800 --> 00:23:34.880
<c.vtt_green>Porque en ese momento, partía
la puerta y la mataba a hostias.</c>

454
00:23:35.160 --> 00:23:38.120
<c.vtt_yellow>Ella no tiene la culpa.
</c><c.vtt_green>Claro que no la tiene.</c>

455
00:23:38.280 --> 00:23:39.560
<c.vtt_green>¡Es culpa de éstos!</c>

456
00:23:39.720 --> 00:23:41.960
<c.vtt_green>¡Estos cabrones tienen la culpa!</c>

457
00:23:42.160 --> 00:23:45.800
<c.vtt_yellow>Cuando estás así,
es mejor no hacer nada.</c><c.vtt_green>Sí, ya.</c>

458
00:23:45.960 --> 00:23:49.920
<c.vtt_green>¿Cómo no voy a hacer nada?
La historia no acaba aquí.</c>

459
00:23:50.080 --> 00:23:51.520
<c.vtt_green>Bueno.</c>

460
00:23:52.240 --> 00:23:55.360
<c.vtt_green>Total, me voy a dormir
a un hotel de mierda.</c>

461
00:23:55.520 --> 00:23:57.160
<c.vtt_green>Me voy para allá.
Vale.</c>

462
00:23:57.320 --> 00:24:00.120
<c.vtt_green>Toda la noche dando vueltas,
hecho polvo.</c>

463
00:24:00.280 --> 00:24:03.400
<c.vtt_green>¿Qué coño me ha pasado,
por qué me va la vida así?</c>

464
00:24:03.560 --> 00:24:05.160
<c.vtt_yellow>Joder...
</c><c.vtt_green>Escúchame.</c>

465
00:24:06.400 --> 00:24:10.640
<c.vtt_green>Llego al día siguiente y digo:
"Normalidad, no ha pasado nada".</c>

466
00:24:10.800 --> 00:24:16.920
<c.vtt_green>Llego y me encuentro un papelito del
cabrón de tu jefe en mi despacho.</c>

467
00:24:17.080 --> 00:24:19.200
<c.vtt_green>"Llámame o ven a verme".</c>

468
00:24:19.360 --> 00:24:21.160
<c.vtt_green>Una orden: "Ven a verme".</c>

469
00:24:22.040 --> 00:24:23.440
<c.vtt_green>"Hola, qué hay".</c>

470
00:24:23.600 --> 00:24:25.080
<c.vtt_green>Todo muy normal.</c>

471
00:24:25.240 --> 00:24:26.400
<c.vtt_green>No pasa nada.</c>

472
00:24:26.560 --> 00:24:27.840
<c.vtt_green>Y me dice...</c>

473
00:24:28.000 --> 00:24:30.280
<c.vtt_green>Mira lo que me dice el cabrón.</c>

474
00:24:31.320 --> 00:24:34.400
<c.vtt_green>"Tu idea gustó muchísimo
en el consejo.</c>

475
00:24:36.560 --> 00:24:39.760
<c.vtt_green>Gustó muchísimo,
con algunos cambios".</c>

476
00:24:41.400 --> 00:24:43.040
<c.vtt_green>¿Sabes qué cambios?</c>

477
00:24:43.200 --> 00:24:45.040
<c.vtt_green>Los cambios es toda la idea.</c>

478
00:24:45.200 --> 00:24:50.000
<c.vtt_green>¡Mi idea se va a tomar por el culo,
no le interesa, es una puta mierda!</c>

479
00:24:50.160 --> 00:24:53.840
<c.vtt_green>¡Y ahora tengo que trabajar
con la idea de ellos,...</c>

480
00:24:54.000 --> 00:24:55.800
<c.vtt_green>...que no vale para nada!</c>

481
00:24:56.160 --> 00:25:00.080
<c.vtt_green>En fin, estoy durmiendo en un hotel,
mi mujer no me habla.</c>

482
00:25:00.240 --> 00:25:02.600
<c.vtt_green>¿Qué pasa?
¡Olé, viva la vida!</c>

483
00:25:02.800 --> 00:25:06.040
<c.vtt_green>El otro día,
en el hotel de mierda este,...</c>

484
00:25:06.200 --> 00:25:08.640
<c.vtt_green>...dándole vueltas a la cabeza.</c>

485
00:25:08.840 --> 00:25:11.040
<c.vtt_green>¿Qué coño hago aquí?
Tengo casa.</c>

486
00:25:12.800 --> 00:25:14.960
<c.vtt_green>En el hotel, dándole vueltas.</c>

487
00:25:15.120 --> 00:25:17.720
<c.vtt_green>Diciendo: "Bueno, no pasa nada".</c>

488
00:25:19.120 --> 00:25:20.680
<c.vtt_green>Miraba para un lado.</c>

489
00:25:23.280 --> 00:25:26.440
<c.vtt_green>Un cuadro de un payaso
de éstos de cojones.</c>

490
00:25:26.600 --> 00:25:28.160
<c.vtt_green>Precioso, precioso.</c>

491
00:25:28.320 --> 00:25:29.960
<c.vtt_green>Miraba al otro lado.</c>

492
00:25:34.360 --> 00:25:35.840
<c.vtt_green>El cuarto de baño.</c>

493
00:25:37.240 --> 00:25:39.240
<c.vtt_green>¿Esto es lo que me queda a mí?</c>

494
00:25:46.200 --> 00:25:48.160
<c.vtt_green>¿Esto es lo que...?</c>

495
00:25:49.120 --> 00:25:50.840
<c.vtt_green>¿Es lo que...</c>

496
00:25:51.000 --> 00:25:52.840
<c.vtt_green>...yo me merezco?</c>

497
00:25:56.080 --> 00:26:00.000
<c.vtt_green>¿Para esto llevo yo trabajando
15 años?</c>

498
00:26:02.280 --> 00:26:03.880
<c.vtt_green>Y lo pensé...</c>

499
00:26:10.520 --> 00:26:12.520
<c.vtt_green>No lo pensé como...</c>

500
00:26:15.920 --> 00:26:18.360
<c.vtt_green>Como una fantasía o como...</c>

501
00:26:20.520 --> 00:26:22.160
<c.vtt_green>Sino que lo pensé...</c>

502
00:26:26.040 --> 00:26:30.120
<c.vtt_green>Hubo un momento en que me quedé
mirando una mancha de la pared.</c>

503
00:26:30.280 --> 00:26:32.600
<c.vtt_green>No podía mirar el payaso
ni el baño.</c>

504
00:26:32.760 --> 00:26:35.480
<c.vtt_green>Y me quedé mirando
una mancha de la pared.</c>

505
00:26:36.080 --> 00:26:37.280
<c.vtt_green>Un rato.</c>

506
00:26:40.000 --> 00:26:41.200
<c.vtt_green>Y dije:</c>

507
00:26:44.160 --> 00:26:46.120
<c.vtt_green>"Voy a solucionarlo todo".</c>

508
00:26:51.840 --> 00:26:53.000
<c.vtt_green>Yo tengo...</c>

509
00:26:53.240 --> 00:26:55.040
<c.vtt_green>...una escopeta de caza.</c>

510
00:26:55.200 --> 00:26:56.200
<c.vtt_yellow>Oye, para.</c>

511
00:26:56.400 --> 00:26:58.640
<c.vtt_green>De las grandes.
</c><c.vtt_yellow>¡Para, para!</c>

512
00:26:58.800 --> 00:27:00.200
<c.vtt_green>De dos cañones.</c>

513
00:27:00.360 --> 00:27:01.920
<c.vtt_green>Y dije: "Ya está.</c>

514
00:27:02.080 --> 00:27:06.000
<c.vtt_green>La cojo, la cojo y se van todos
a tomar por el culo".</c>

515
00:27:06.160 --> 00:27:08.120
<c.vtt_green>¡Os vais todos al carajo!</c>

516
00:27:08.280 --> 00:27:09.920
<c.vtt_green>¡A tomar por el culo!</c>

517
00:27:13.560 --> 00:27:15.200
<c.vtt_green>Lo que pasa es que...</c>

518
00:27:17.760 --> 00:27:20.320
<c.vtt_green>...la tengo en casa
y no puedo entrar.</c>

519
00:27:36.680 --> 00:27:39.800
<c.vtt_green>Anda y que se vayan
a tomar por el culo.</c>

520
00:27:39.960 --> 00:27:41.080
<c.vtt_green>¡Joder!</c>

521
00:28:18.840 --> 00:28:22.080
Échame una mano,
que me sobran números.

522
00:28:22.240 --> 00:28:23.880
Tranquilo, Tito.

523
00:28:24.040 --> 00:28:25.480
¿Qué pasa?

524
00:28:25.640 --> 00:28:28.520
Sobran, todos quieren jugar de 9.
-¿Quién?

525
00:28:28.680 --> 00:28:31.160
¿Quién quiere jugar de 9?
Te lo digo.

526
00:28:31.320 --> 00:28:32.680
Treviño.
-Treviño.

527
00:28:32.840 --> 00:28:34.920
Gómez, Guerrero también.

528
00:28:35.080 --> 00:28:37.560
¿Guerrero?
Pues Guerrero juega de 9.

529
00:28:38.560 --> 00:28:40.800
Vale, Guerrero de 9.
-Claro.

530
00:28:40.960 --> 00:28:42.120
Pero mira.

531
00:28:42.280 --> 00:28:45.800
Mira, me sobran seis tíos.
-Pues todos al banquillo.

532
00:28:45.960 --> 00:28:47.720
¿Suplentes?
-Suplentes.

533
00:28:47.880 --> 00:28:50.200
Vale, suplentes.
-Y Guerrero de 9.

534
00:28:50.360 --> 00:28:53.240
Guerrero no sabe correr,
¿cómo va a ser el 9?

535
00:28:53.400 --> 00:28:55.480
Un ratito, luego lo cambiamos.

536
00:28:55.640 --> 00:28:59.120
Si no lo pongo, igual me echa.
-Ponlo de 9 y ya está.

537
00:28:59.280 --> 00:29:01.040
Vale.
-Y a mí de 4.

538
00:29:01.200 --> 00:29:03.560
¿A ti de 4?
-Sí, repartiendo.

539
00:29:04.400 --> 00:29:07.080
Bueno, eso lo tendremos que ver.
-Vale.

540
00:29:07.240 --> 00:29:10.000
Pero de momento te apunto.
Tú de 4.

541
00:29:10.160 --> 00:29:13.600
De momento me pones de 4 y punto.
-Vale, vale.

542
00:29:14.840 --> 00:29:17.320
Fernández, 4.
-Ya está claro, ¿no?

543
00:29:17.480 --> 00:29:19.360
Perfecto.
-Pues venga.

544
00:29:19.520 --> 00:29:21.240
Ya está.
-Muy bien.

545
00:29:21.400 --> 00:29:25.000
Este sábado les daremos una paliza.
-¿Es este sábado?

546
00:29:25.160 --> 00:29:26.360
Sí.
-No.

547
00:29:26.520 --> 00:29:27.920
Que sí.
-Que no.

548
00:29:28.080 --> 00:29:29.680
Sí.
-No es este sábado.

549
00:29:29.840 --> 00:29:34.200
Que sí, que hablé con Jordi
el otro día y quedamos este sábado.

550
00:29:34.360 --> 00:29:36.920
No es este sábado, no me jodas.
-Que sí.

551
00:29:37.080 --> 00:29:39.000
¿No puedes?
-Este sábado no.

552
00:29:39.160 --> 00:29:41.400
Tío, me estás volviendo loco.

553
00:29:41.560 --> 00:29:44.880
Siempre cambiáis las fechas.
-No, yo no.

554
00:29:45.040 --> 00:29:48.360
Yo se lo dije a todo el mundo.
-Yo tengo una boda.

555
00:29:48.520 --> 00:29:51.720
Pues no vayas a la boda.
-O cambiemos el partido.

556
00:29:51.880 --> 00:29:55.080
No se puede cambiar.
-Ni la boda de mi prima.

557
00:29:55.240 --> 00:29:56.800
Pues tú, al banquillo.

558
00:29:56.960 --> 00:30:00.520
¡Sois más cutres!
-Si llegas, juegas un poco.

559
00:30:00.680 --> 00:30:03.800
La semana que viene ya echaremos
otro partido.

560
00:30:03.960 --> 00:30:06.680
¿Y tú de qué vas a jugar?
-No sé todavía.

561
00:30:06.840 --> 00:30:08.360
Con el lío que tengo...

562
00:30:08.520 --> 00:30:13.000
Esperaré a que todos estén colocados
y el que quede, me apunto yo.

563
00:30:13.160 --> 00:30:14.160
Y ya está.

564
00:30:14.320 --> 00:30:16.480
De arquero o de lo que sea.

565
00:30:16.640 --> 00:30:18.720
¿De qué has dicho?
-De portero.

566
00:30:18.880 --> 00:30:21.360
No has dicho de portero.
-De arquero.

567
00:30:21.520 --> 00:30:25.320
¿Qué, te hace gracia la palabra?
-Sois cutres, tío.

568
00:30:25.520 --> 00:30:29.640
Pero es que pierdo tiempo, joder.
Estoy trabajando, ¿sabes?

569
00:30:29.800 --> 00:30:32.120
Y me levanto
a atender el teléfono.

570
00:30:32.280 --> 00:30:35.160
No me puedes pasar aquí
todas las llamadas.

571
00:30:35.360 --> 00:30:36.920
¿Pero quién era?

572
00:30:37.840 --> 00:30:40.720
¿Me pasas una llamada
y no sabes quién es?

573
00:30:40.920 --> 00:30:42.680
Ahora estoy reunido.

574
00:30:42.880 --> 00:30:43.880
Adiós.

575
00:30:45.560 --> 00:30:46.600
Perdona.

576
00:30:46.800 --> 00:30:48.960
<c.vtt_yellow>No pasa nada.
Está cada día peor.</c>

577
00:30:49.120 --> 00:30:50.520
<c.vtt_yellow>Bueno, pues eso.</c>

578
00:30:50.680 --> 00:30:52.320
<c.vtt_yellow>Cuento contigo.</c>

579
00:30:53.520 --> 00:30:54.680
¡Ah!

580
00:30:55.280 --> 00:30:57.120
Yo fumaba, ¿sabes?

581
00:30:57.320 --> 00:31:00.960
Fumaba, es decir,
ahora fumo medio paquete diario.

582
00:31:01.160 --> 00:31:03.960
Pero antes fumaba
3 paquetes por día.

583
00:31:04.120 --> 00:31:05.480
Es decir, que...

584
00:31:05.680 --> 00:31:07.720
No sé ni cómo tenía tiempo.

585
00:31:07.920 --> 00:31:09.080
Fumaba...

586
00:31:09.240 --> 00:31:10.680
Pero bueno...

587
00:31:10.840 --> 00:31:12.160
El...

588
00:31:12.320 --> 00:31:13.440
Bueno, el...

589
00:31:13.600 --> 00:31:14.720
¿Cómo es?

590
00:31:14.880 --> 00:31:16.640
Estaba...
Empeder...

591
00:31:16.840 --> 00:31:19.000
<c.vtt_yellow>Empedernido.
Exactamente.</c>

592
00:31:19.160 --> 00:31:20.840
Así lo llaman, ¿no?
<c.vtt_yellow>Sí.</c>

593
00:31:21.000 --> 00:31:24.360
¿Sabes qué? Traté de dejarlo
por todos los medios.

594
00:31:24.560 --> 00:31:27.760
Meditación, láser, acupuntura.
Y nada.

595
00:31:27.920 --> 00:31:31.480
Y no podía dejarlo, macho.
¿Tú sabes lo que es eso?

596
00:31:31.680 --> 00:31:33.120
Sin nicotina...

597
00:31:33.560 --> 00:31:35.360
<c.vtt_yellow>¿Nicotina?
La nicotina.</c>

598
00:31:35.520 --> 00:31:38.120
Todo me sabía a nicotina.
<c.vtt_yellow>Ya.</c>

599
00:31:38.800 --> 00:31:41.160
Estuve al borde de la depresión.

600
00:31:41.360 --> 00:31:43.040
¿Sabes lo que es eso?

601
00:31:43.920 --> 00:31:45.960
Y aunque tú no quieras...

602
00:31:46.120 --> 00:31:48.040
Uno está ahí y no puede.

603
00:31:48.200 --> 00:31:49.520
No...

604
00:31:49.680 --> 00:31:51.600
No, no tiene...

605
00:31:51.800 --> 00:31:53.920
<c.vtt_yellow>Fuerza de voluntad.
Sí.</c>

606
00:31:54.080 --> 00:31:55.640
<c.vtt_yellow>No todos la tenemos.</c>

607
00:31:55.840 --> 00:31:59.440
Es increíble
cómo el ser humano está ahí...

608
00:31:59.640 --> 00:32:01.720
...y quiere dejarlo
y no puede.

609
00:32:01.880 --> 00:32:03.640
Sabes que te está matando.

610
00:32:03.840 --> 00:32:06.000
Que te estás metiendo mierda.

611
00:32:06.200 --> 00:32:07.560
Y tú sigues ahí.

612
00:32:07.760 --> 00:32:09.400
Y no lo puedes dejar.

613
00:32:09.600 --> 00:32:10.560
¿Entiendes?

614
00:32:10.760 --> 00:32:12.160
<c.vtt_yellow>¿Fumas menos ahora?</c>

615
00:32:12.360 --> 00:32:14.080
Mucho menos.
<c.vtt_yellow>¡Qué bien!</c>

616
00:32:14.280 --> 00:32:15.920
Sí, es mejor.
<c.vtt_yellow>Muy bien.</c>

617
00:32:16.560 --> 00:32:17.840
Sí.

618
00:32:18.960 --> 00:32:21.720
<c.vtt_yellow>Lo que te decía,
que cuento contigo.</c>

619
00:32:22.280 --> 00:32:24.480
A eso es a lo que me refería.

620
00:32:24.640 --> 00:32:26.760
Eso es lo que te quería decir.

621
00:32:27.760 --> 00:32:29.800
Eso es lo que intentaba decir.

622
00:32:29.960 --> 00:32:31.520
Me ayuda.
<c.vtt_yellow>¿Te ayuda?</c>

623
00:32:31.720 --> 00:32:33.840
Que me ha ayudado.
<c.vtt_yellow>¿A qué?</c>

624
00:32:34.040 --> 00:32:35.400
A dejar de fumar.

625
00:32:36.560 --> 00:32:38.400
<c.vtt_yellow>Es una tontería.
No, no.</c>

626
00:32:38.600 --> 00:32:40.360
<c.vtt_yellow>Es una tontería.
Que no.</c>

627
00:32:40.560 --> 00:32:42.840
No es ninguna tontería.
Mira.

628
00:32:43.040 --> 00:32:44.440
Mi mujer, Sara,...

629
00:32:45.480 --> 00:32:47.360
Yo tenía la cara gris.

630
00:32:47.560 --> 00:32:50.040
Te lo juro, tenía la cara gris.
Y mira.

631
00:32:50.200 --> 00:32:52.920
Las yemas de los dedos amarillas.
<c.vtt_yellow>Ya, ya.</c>

632
00:32:53.120 --> 00:32:57.360
<c.vtt_yellow>No te ha ayudado el fumar fuera,
ha sido tu fuerza de voluntad.</c>

633
00:32:57.560 --> 00:32:58.680
<c.vtt_yellow>No ha sido eso.</c>

634
00:32:58.840 --> 00:33:00.640
No, no, claro.

635
00:33:00.840 --> 00:33:03.080
¿Pero ahora sabes lo que pasa?

636
00:33:03.240 --> 00:33:06.280
¿Tú sabes lo que pasa ahora?
Que no pienso.

637
00:33:06.600 --> 00:33:08.960
Poco a poco te vas olvidando.

638
00:33:09.120 --> 00:33:11.400
Y ya casi no te das cuenta.

639
00:33:11.600 --> 00:33:16.880
Antes pasaba el día pensando en que
llegara la hora de fumar el cigarro.

640
00:33:17.040 --> 00:33:19.680
Y decía:
"Por Dios, un cigarro".

641
00:33:19.880 --> 00:33:21.840
¿Y sabes?
Esto me ha ayudado.

642
00:33:22.040 --> 00:33:25.640
Es decir, yo me tomo mi "break",
como todo el mundo.

643
00:33:25.800 --> 00:33:27.400
Y salgo y listo.

644
00:33:28.400 --> 00:33:30.800
Y puedo pasarme
dos horas sin fumar.

645
00:33:30.960 --> 00:33:33.600
¿Tú sabes lo que es
en un fumador como yo?

646
00:33:33.760 --> 00:33:36.880
Yo encendía un cigarro
con la colilla del otro.

647
00:33:37.040 --> 00:33:39.760
En realidad, me está ayudando,
Ramírez.

648
00:33:40.320 --> 00:33:41.520
<c.vtt_yellow>Pero...</c>

649
00:33:42.040 --> 00:33:43.680
<c.vtt_yellow>Pero entonces,...</c>

650
00:33:45.400 --> 00:33:46.600
<c.vtt_yellow>...fumas.</c>

651
00:33:48.400 --> 00:33:49.960
<c.vtt_yellow>Sigues fumando.</c>

652
00:33:50.120 --> 00:33:51.360
Bueno...

653
00:33:51.520 --> 00:33:54.000
<c.vtt_yellow>Bueno,
pues por eso estoy yo aquí.</c>

654
00:33:54.160 --> 00:33:55.440
Se puede decir...

655
00:33:55.600 --> 00:33:56.920
<c.vtt_yellow>Estás fumando.</c>

656
00:33:57.080 --> 00:33:59.600
<c.vtt_yellow>Fumas menos y me alegro,
pero fumas.</c>

657
00:33:59.760 --> 00:34:01.960
<c.vtt_yellow>Hazlo por los demás,
aunque sea.</c>

658
00:34:02.120 --> 00:34:04.920
<c.vtt_yellow>En esta oficina
nadie hace nada por nadie.</c>

659
00:34:05.080 --> 00:34:07.720
<c.vtt_yellow>Hazlo por los demás,
sería importante.</c>

660
00:34:07.920 --> 00:34:09.199
<c.vtt_yellow>Tú firma, vaya.</c>

661
00:34:10.080 --> 00:34:11.560
<c.vtt_yellow>Sería importante.</c>

662
00:34:11.719 --> 00:34:13.040
¿Por qué?

663
00:34:13.199 --> 00:34:14.320
<c.vtt_yellow>¿Cómo por qué?</c>

664
00:34:14.520 --> 00:34:15.719
Sí, ¿por qué?

665
00:34:15.880 --> 00:34:18.120
<c.vtt_yellow>Cuantas más firmas haya, mejor.</c>

666
00:34:19.520 --> 00:34:20.679
Ya.

667
00:34:22.800 --> 00:34:23.960
Ya.

668
00:34:24.120 --> 00:34:26.040
<c.vtt_yellow>Siempre es así, ¿sabes?</c>

669
00:34:26.239 --> 00:34:27.239
<c.vtt_yellow>Siempre.</c>

670
00:34:27.400 --> 00:34:31.840
<c.vtt_yellow>La gente pide firmas por la calle,
las mujeres, los emigrantes.</c>

671
00:34:32.000 --> 00:34:35.920
<c.vtt_yellow>Cuando hay injusticias,
la gente pide firmas por la calle.</c>

672
00:34:36.080 --> 00:34:39.320
<c.vtt_yellow>Y cuantas más firmas haya, mejor.
Siempre.</c>

673
00:34:39.480 --> 00:34:41.600
<c.vtt_yellow>Hombre, no me digas que por qué.</c>

674
00:34:41.800 --> 00:34:43.960
<c.vtt_yellow>Cuantas más firmas haya, mejor.</c>

675
00:34:55.199 --> 00:34:57.600
No, no es el momento, ¿sabes?

676
00:34:59.480 --> 00:35:01.480
<c.vtt_yellow>No es el momento, ¿por qué?</c>

677
00:35:01.680 --> 00:35:04.240
No es el momento, ¿sabes?
Ahora no.

678
00:35:04.400 --> 00:35:06.320
Yo hace un mes estaba ahí.

679
00:35:06.520 --> 00:35:10.440
Tú estarías aquí y yo te pediría
a ti la firma, pero ahora no.

680
00:35:10.600 --> 00:35:12.360
<c.vtt_yellow>No te sigo, no te entiendo.</c>

681
00:35:12.520 --> 00:35:14.240
Que ahora justamente no.

682
00:35:14.400 --> 00:35:15.480
<c.vtt_yellow>Pero...</c>

683
00:35:15.640 --> 00:35:19.160
Las cosas están cambiando,
se está moviendo la cosa.

684
00:35:19.320 --> 00:35:21.760
Sabes a lo que me refiero, ¿no?

685
00:35:21.960 --> 00:35:23.120
Y es, bueno...

686
00:35:23.280 --> 00:35:25.200
Es un momento importante.

687
00:35:28.800 --> 00:35:31.520
Se mueve,
se está movilizando la cosa.

688
00:35:31.680 --> 00:35:32.840
Es decir, que...

689
00:35:33.040 --> 00:35:35.680
<c.vtt_yellow>¿Qué me quieres decir?
¿Pasa algo?</c>

690
00:35:35.840 --> 00:35:40.160
Si las cosas no cambian, el grande
está arriba y el pequeño abajo.

691
00:35:40.360 --> 00:35:42.920
Pero ahora
se está moviendo la cosa.

692
00:35:43.120 --> 00:35:44.480 L:4% A:end
(Teléfono)

693
00:35:44.640 --> 00:35:46.760
Cuando todo está ahí...

694
00:35:46.960 --> 00:35:50.960
Cuando todo está igual,
no hay oportunidades para nadie.

695
00:35:51.160 --> 00:35:53.200
Es decir, que rotan.

696
00:35:53.400 --> 00:35:55.280 L:4% A:end
(Teléfono)

697
00:35:55.480 --> 00:35:56.800
Es decir, que...

698
00:35:57.400 --> 00:35:58.560
Perdón.

699
00:35:58.760 --> 00:35:59.760
¿Sí?

700
00:36:00.200 --> 00:36:03.480
Sí, lo tienes que tener
ya en tu despacho.

701
00:36:03.680 --> 00:36:06.000
Lo tienes que tener
en tu despacho.

702
00:36:06.640 --> 00:36:08.120
¿Cómo que no está?

703
00:36:09.840 --> 00:36:12.160
Se lo llevó Marta de aquí.

704
00:36:12.320 --> 00:36:14.120
Claro, todas las copias.

705
00:36:14.280 --> 00:36:16.600
Una para cada uno,
como me dijiste.

706
00:36:17.640 --> 00:36:19.240
¿Cómo que no está?

707
00:36:19.400 --> 00:36:20.840
¿Has mirado?

708
00:36:21.000 --> 00:36:22.640
Perdona, no...

709
00:36:23.640 --> 00:36:24.720
¡Joder!

710
00:36:24.880 --> 00:36:26.160
Esta chica...

711
00:36:26.320 --> 00:36:29.080
Va a haber que hacer algo
con Marta.

712
00:36:29.240 --> 00:36:31.280
Esto no puede seguir así.

713
00:36:31.440 --> 00:36:33.000
No es la primera vez.

714
00:36:33.160 --> 00:36:34.240
Vamos a ver.

715
00:36:34.400 --> 00:36:36.520
Bueno, tú no te preocupes.

716
00:36:36.680 --> 00:36:38.160
Te voy a hacer una...

717
00:36:38.320 --> 00:36:40.240
Ahora te la envío a ti.

718
00:36:40.400 --> 00:36:41.720
Sí, una copia.

719
00:36:41.880 --> 00:36:43.360
Venga, adiós.

720
00:36:43.520 --> 00:36:45.200
Adiós, José Ignacio.

721
00:36:46.680 --> 00:36:48.160
Perdona, ¿eh?

722
00:36:49.200 --> 00:36:51.400
<c.vtt_yellow>¿Te puedo hacer una pregunta?</c>

723
00:36:51.560 --> 00:36:52.920
Claro.

724
00:36:53.880 --> 00:36:55.760
<c.vtt_yellow>¿Te van a promocionar?</c>

725
00:36:58.440 --> 00:36:59.560
No sé...

726
00:36:59.720 --> 00:37:01.400
No es seguro, ¿sabes?

727
00:37:01.560 --> 00:37:02.880
Es decir, que...

728
00:37:03.440 --> 00:37:06.320
Es un poco confidencial,
¿entiendes?

729
00:37:06.520 --> 00:37:09.200
Te lo voy a contar
porque eres tú.

730
00:37:09.400 --> 00:37:10.840
Pero estoy ahí.

731
00:37:11.000 --> 00:37:12.960
La cosa se está moviendo.

732
00:37:13.160 --> 00:37:14.880
¿Sabes a qué me refiero?

733
00:37:15.040 --> 00:37:18.600
Y en cuanto a la firma,
¿una firma menos qué es?

734
00:37:18.800 --> 00:37:20.480
<c.vtt_yellow>No digas tonterías.</c>

735
00:37:20.640 --> 00:37:21.760
Pasa siempre.

736
00:37:21.960 --> 00:37:24.800
Por una firma,
no se paran las cosas.

737
00:37:25.000 --> 00:37:27.560
<c.vtt_yellow>Yo pido tu firma.
Si quieres la das o no.</c>

738
00:37:27.720 --> 00:37:28.840
Es decir que...

739
00:37:29.040 --> 00:37:31.920
<c.vtt_yellow>Te van a ascender.
No quieres problemas.</c>

740
00:37:32.120 --> 00:37:35.000
<c.vtt_yellow>No quieres problemas.
No, no es seguro.</c>

741
00:37:35.200 --> 00:37:38.000
Pero quiero estar ahí.
<c.vtt_yellow>Quieres estar ahí.</c>

742
00:37:38.680 --> 00:37:40.160
Quiero estar ahí.

743
00:37:41.040 --> 00:37:42.600
Me lo merezco.

744
00:37:44.360 --> 00:37:46.560
No tiraré piedras a mi tejado.

745
00:37:46.760 --> 00:37:50.120
<c.vtt_yellow>No estás tirando piedras
contra tu propio tejado.</c>

746
00:37:51.080 --> 00:37:55.320
<c.vtt_yellow>Estás solicitando, ejerciendo
un derecho de un trabajador.</c>

747
00:37:55.640 --> 00:37:56.640
Pero...

748
00:37:56.800 --> 00:38:01.040
<c.vtt_yellow>Estás pidiendo a una gente
extranjera que compró la empresa...</c>

749
00:38:01.200 --> 00:38:03.440
<c.vtt_yellow>...que respete nuestra cultura.</c>

750
00:38:03.640 --> 00:38:06.920
<c.vtt_yellow>Y al fin y al cabo, Rubio,
¿qué estamos pidiendo?</c>

751
00:38:08.360 --> 00:38:12.640
<c.vtt_yellow>Estamos pidiendo una sala
de dos metros cuadrados...</c>

752
00:38:13.480 --> 00:38:17.560
<c.vtt_yellow>...para fumarnos un cigarrillo
sin congelarnos.</c>

753
00:38:18.600 --> 00:38:21.520
<c.vtt_yellow>¿Te parece mal?
¿Cómo me va a parecer mal?</c>

754
00:38:21.720 --> 00:38:24.920
Me parece estupendo
y yo habría sido el primero.

755
00:38:25.080 --> 00:38:27.960
Me parece cojonudo
y hay que hacerlo.

756
00:38:28.120 --> 00:38:30.240
Porque estamos todos hartos.

757
00:38:30.400 --> 00:38:32.720
<c.vtt_yellow>Si hay que hacerlo, lo hacemos.
No.</c>

758
00:38:36.040 --> 00:38:37.200
No.

759
00:39:11.160 --> 00:39:12.360
Buenas tardes.

760
00:39:13.200 --> 00:39:14.280
Hola.

761
00:39:21.720 --> 00:39:23.520
Nos falta un 4, señor.

762
00:39:24.240 --> 00:39:25.280
¿Eh?

763
00:39:25.440 --> 00:39:29.520
El sábado jugamos un partido de
fútbol contra los del garaje.

764
00:39:29.680 --> 00:39:31.800
Y nos falta un 4.
¿Se atreve?

765
00:39:34.360 --> 00:39:35.520
No.

766
00:39:35.680 --> 00:39:38.000
Ya no estoy para esos trotes.

767
00:39:38.160 --> 00:39:40.920
Aunque te agradezco
la invitación.

768
00:39:44.080 --> 00:39:46.320
Aunque si puedo jugar de 9...

769
00:39:59.360 --> 00:40:01.840
¿Has hecho planes
para esta noche?

770
00:40:02.000 --> 00:40:03.640
<c.vtt_green>Sí.
¿Sin preguntarme?</c>

771
00:40:03.800 --> 00:40:05.440
Esta noche no puedo.

772
00:40:05.600 --> 00:40:07.240
<c.vtt_green>¿Cómo que no puedes?</c>

773
00:40:07.920 --> 00:40:10.080
Lo que oyes.
Esta noche no puedo.

774
00:40:10.240 --> 00:40:12.080
<c.vtt_green>Yo lo tengo todo preparado.</c>

775
00:40:12.240 --> 00:40:14.160
Ya, pero no puedo.

776
00:40:15.800 --> 00:40:17.520
<c.vtt_green>Vale, muy bien.
¿Qué?</c>

777
00:40:17.680 --> 00:40:18.720
<c.vtt_green>Nada.</c>

778
00:40:19.360 --> 00:40:20.600
No, dime, ¿qué?

779
00:40:20.800 --> 00:40:21.600
<c.vtt_green>Nada.</c>

780
00:40:26.680 --> 00:40:28.520
¿Te pasa algo?
<c.vtt_green>No.</c>

781
00:40:29.000 --> 00:40:31.080
Yo no vivo como tú en un hotel.

782
00:40:31.280 --> 00:40:32.320
<c.vtt_green>Claro.</c>

783
00:40:32.480 --> 00:40:36.040
Está mi marido en casa cada noche.
<c.vtt_green>¡Claro, claro!</c>

784
00:40:36.240 --> 00:40:40.440
<c.vtt_green>Yo vivo en el Palace, en la
Suite Nupcial, estoy muy a gusto.</c>

785
00:40:40.600 --> 00:40:42.600
No es problema mío.
<c.vtt_green>Muy bien.</c>

786
00:40:42.800 --> 00:40:44.840
Y hoy no puedo.
<c.vtt_green>No te digo nada.</c>

787
00:40:45.040 --> 00:40:47.040
Ya no sé qué inventar.
<c.vtt_green>Que vale</c>

788
00:40:47.200 --> 00:40:49.160
<c.vtt_green>¿Que no puedes?
Pues ya está.</c>

789
00:40:50.920 --> 00:40:54.440
Es sólo por una noche.
No quiero forzar las cosas.

790
00:40:54.640 --> 00:40:58.320
<c.vtt_green>Muy bien. Cuando no vivía
en un hotel, yo siempre podía.</c>

791
00:40:58.480 --> 00:40:59.600
Y yo.

792
00:40:59.800 --> 00:41:01.440
<c.vtt_green>No, yo siempre podía.</c>

793
00:41:01.640 --> 00:41:02.920
¡Y yo!

794
00:41:04.440 --> 00:41:07.600
Te fallé muy pocas veces.
<c.vtt_green>Pero fallaste.</c>

795
00:41:07.800 --> 00:41:09.360
Tengo una familia.

796
00:41:09.560 --> 00:41:11.040
<c.vtt_green>¡Vale, muy bien!</c>

797
00:41:13.000 --> 00:41:17.280
Nos hemos visto casi cada noche
las últimas semanas.<c.vtt_green>¿Y...?</c>

798
00:41:17.480 --> 00:41:19.080
<c.vtt_green>¿Eso es un problema?</c>

799
00:41:19.240 --> 00:41:23.000
No, pero no quiero forzar las cosas.
¡Es sólo una noche!

800
00:41:23.200 --> 00:41:25.200
<c.vtt_green>Vale, vale, que no pasa nada.</c>

801
00:41:27.600 --> 00:41:28.800
Te veo agitado.

802
00:41:31.920 --> 00:41:34.080
Venga, sólo una noche.

803
00:41:34.280 --> 00:41:36.720
¿No puedes estar sin mí
una noche?

804
00:41:36.920 --> 00:41:38.200
¿Eh?

805
00:41:39.520 --> 00:41:40.680
<c.vtt_green>¡Por favor!</c>

806
00:41:44.800 --> 00:41:46.440
¿Te apetece un café?

807
00:41:48.040 --> 00:41:49.320
¿Eh?

808
00:41:49.480 --> 00:41:50.800
<c.vtt_green>No te entiendo.</c>

809
00:41:59.160 --> 00:42:01.040
A veces pienso...

810
00:42:04.480 --> 00:42:08.520
Cuando voy andando por la calle
me suele venir a la mente...

811
00:42:09.120 --> 00:42:10.680
Pienso que alguien...

812
00:42:11.080 --> 00:42:12.280
Me pasa mucho.

813
00:42:12.440 --> 00:42:16.360
Pienso que alguna de las personas
que se me cruzan...

814
00:42:18.600 --> 00:42:22.520
...va a sacar un cuchillo
o una navaja o unas tijeras...

815
00:42:25.280 --> 00:42:27.960
...y me lo van a clavar
en el estómago.

816
00:42:30.720 --> 00:42:32.000
Cualquiera.

817
00:42:33.280 --> 00:42:34.760
Un tío cualquiera.

818
00:42:35.440 --> 00:42:39.400
No tiene por qué parecer raro
ni sospechoso ni nada.

819
00:42:39.560 --> 00:42:40.800
Se acerca.

820
00:42:42.520 --> 00:42:43.760
Y chas.

821
00:42:47.160 --> 00:42:49.240
¿Es anormal eso o qué?

822
00:42:51.200 --> 00:42:53.080
Bueno, ¿y qué es normal?

823
00:42:54.080 --> 00:42:55.400
Es...

824
00:42:56.120 --> 00:42:57.360
Es...

825
00:42:57.520 --> 00:42:59.240
¿Qué sé yo qué es eso?

826
00:43:01.880 --> 00:43:04.000
O cuando paso por una obra.

827
00:43:04.160 --> 00:43:06.320
Cuando pasas por una obra...

828
00:43:08.080 --> 00:43:13.360
Esas obras, esos sitios siempre
llenos de andamios y de porquería.

829
00:43:13.520 --> 00:43:16.600
Siempre tienen cemento
o te gotea no sé qué.

830
00:43:16.760 --> 00:43:20.680
Siempre con andamios y
siempre hay que esquivar a alguien.

831
00:43:20.840 --> 00:43:24.680
Cuando paso por un sitio así,
siempre, o muchas veces,...

832
00:43:24.840 --> 00:43:29.400
...me imagino que se han dejado
un alambre colgando, algo colgando.

833
00:43:29.560 --> 00:43:34.520
Y yo voy tan tranquilo por la calle
y, de repente, el alambre...

834
00:43:37.480 --> 00:43:40.160
...o lo que sea
me va a sacar un ojo.

835
00:43:41.200 --> 00:43:43.760
Pero no me va a sacar un ojo
y ya está.

836
00:43:43.920 --> 00:43:49.520
Yo me imagino que voy andando y el
alambre se me engancha, me frena...

837
00:43:51.120 --> 00:43:53.800
Me frena
porque se me engancha en el...

838
00:43:56.560 --> 00:43:57.840
En la...

839
00:43:58.560 --> 00:44:01.080
¿Cómo se llama esto?
-La córnea.

840
00:44:01.240 --> 00:44:02.760
No, lo del ojo.

841
00:44:04.000 --> 00:44:05.600
¡Coño, cómo se llama!

842
00:44:05.760 --> 00:44:07.200
La pupila.
-No.

843
00:44:07.360 --> 00:44:09.240
La cue...
La cavidad.

844
00:44:09.400 --> 00:44:13.080
Se me va a enganchar en la cavidad
del ojo, me va a frenar.

845
00:44:13.240 --> 00:44:16.800
Lo noto, porque yo ando
y la inercia me impide frenar.

846
00:44:16.960 --> 00:44:20.360
Y noto cómo me tira, me estira
y cómo me lo arranca.

847
00:44:22.240 --> 00:44:23.520
Y...

848
00:44:26.920 --> 00:44:29.360
Debe ser una fantasía, supongo.

849
00:44:32.920 --> 00:44:35.480
Los andamios son peligrosos, tío.

850
00:44:35.640 --> 00:44:37.880
Toda la puta ciudad
está en obras.

851
00:44:38.480 --> 00:44:39.800
Todo es...

852
00:44:43.560 --> 00:44:47.160
Y los tíos que trabajan
en las obras, esos tíos son...

853
00:44:48.560 --> 00:44:52.600
Esos tíos... Será que no me fío
de los tipos que trabajan ahí.

854
00:44:59.760 --> 00:45:01.400
¿Y esa carpeta, qué?

855
00:45:02.880 --> 00:45:04.680
Me la regaló Concha.

856
00:45:22.600 --> 00:45:24.200 L:4% A:end
(No funciona)

857
00:45:25.280 --> 00:45:26.440
<c.vtt_magenta>¡Joder!</c>

858
00:45:59.440 --> 00:46:01.000
Lámpara nueva.

859
00:46:01.240 --> 00:46:04.200
Director
de Recursos Humanos nuevo.

860
00:46:04.400 --> 00:46:05.520
Rubio.

861
00:46:06.240 --> 00:46:07.880
Estévez.
-Estévez.

862
00:46:08.040 --> 00:46:10.720
El nuevo director
de Recursos Humanos.

863
00:46:10.880 --> 00:46:13.040
Mucho gusto.
-Bienvenido.

864
00:46:13.200 --> 00:46:14.520
Vaya lámpara.

865
00:46:15.040 --> 00:46:17.040
Rubio, la lámpara.

866
00:46:18.240 --> 00:46:19.560
Demasiado alta.

867
00:46:19.760 --> 00:46:23.640
¿Has comprado esa lámpara
en una tienda sólo de lámparas?

868
00:46:23.920 --> 00:46:27.520
¿Sabes cuál es el problema
de las tiendas de lámparas?

869
00:46:27.680 --> 00:46:29.200
¿Cuál?
-Te lo explico.

870
00:46:29.360 --> 00:46:33.280
Hay lámparas junto a las lámparas
y nadie tiene eso en casa.

871
00:46:33.440 --> 00:46:35.480
Rubio, ¿es así o no?

872
00:46:35.960 --> 00:46:37.400
Es demasiado alta.

873
00:46:37.560 --> 00:46:40.840
Se hace pequeño este despacho
con la lámpara así.

874
00:46:41.000 --> 00:46:42.960
¿No se te hace pequeño esto?

875
00:46:43.800 --> 00:46:47.560
Veo un problema de perspectiva.
Hay desproporción.

876
00:46:47.760 --> 00:46:50.760
Desproporción, sí.
Puede ser.

877
00:46:53.960 --> 00:46:55.800
51212.
<c.vtt_magenta>51212.</c>

878
00:46:55.960 --> 00:46:57.400
2808.

879
00:46:57.560 --> 00:46:58.760
<c.vtt_magenta>2808.</c>

880
00:46:58.920 --> 00:47:00.600
39442.

881
00:47:00.760 --> 00:47:02.000
<c.vtt_magenta>39442.</c>

882
00:47:02.160 --> 00:47:03.800
93462.

883
00:47:10.440 --> 00:47:12.360
Lleva ya días con eso.

884
00:47:13.360 --> 00:47:14.440
<c.vtt_magenta>¿Eh?</c>

885
00:47:14.840 --> 00:47:15.880
<c.vtt_magenta>¡Ah, sí!</c>

886
00:47:16.680 --> 00:47:19.480
<c.vtt_magenta>No sé qué vamos a conseguir
con eso.</c>

887
00:47:19.640 --> 00:47:21.080
Si nos unimos...

888
00:47:21.800 --> 00:47:25.920
<c.vtt_magenta>Pero para unirte te tienen que
importar los demás y a ti eso...</c>

889
00:47:41.120 --> 00:47:42.520 L:4% A:end
(Puerta)

890
00:47:42.720 --> 00:47:44.000
¡Hola!

891
00:47:44.160 --> 00:47:45.920
<c.vtt_green>Hola.
¿Te molesto?</c>

892
00:47:46.120 --> 00:47:47.960
<c.vtt_green>No, no era nada importante.</c>

893
00:47:48.120 --> 00:47:49.760
¿Vuelvo luego?
<c.vtt_green>No, no.</c>

894
00:47:51.720 --> 00:47:54.200
¿Qué haces hoy
después del trabajo?

895
00:47:54.360 --> 00:47:55.760
<c.vtt_green>Pues hoy...</c>

896
00:47:55.920 --> 00:47:57.720
<c.vtt_green>Hoy no voy a poder.</c>

897
00:47:57.960 --> 00:47:59.200
<c.vtt_green>Hoy tengo...</c>

898
00:47:59.360 --> 00:48:01.280
<c.vtt_green>Estoy liado, no voy a poder.</c>

899
00:48:01.480 --> 00:48:02.520
Vale.

900
00:48:02.680 --> 00:48:04.000
<c.vtt_green>Lo siento.</c>

901
00:48:04.160 --> 00:48:06.040
No, no pasa nada.
<c.vtt_green>Ya.</c>

902
00:48:06.200 --> 00:48:07.800
<c.vtt_green>¿Tú estás bien?</c>

903
00:48:07.960 --> 00:48:09.720
¡Sí, claro!
¿Y tú?

904
00:48:09.920 --> 00:48:11.400
<c.vtt_green>Yo, perfecto.</c>

905
00:48:11.560 --> 00:48:14.000
¿Ningún problema?
<c.vtt_green>Ninguno.</c>

906
00:48:14.200 --> 00:48:16.640
<c.vtt_green>Bueno, que lo siento, ¿vale?</c>

907
00:48:16.800 --> 00:48:19.160
<c.vtt_green>¿Cierras la puerta cuando salgas?</c>

908
00:48:22.720 --> 00:48:23.760
<c.vtt_green>Oye.</c>

909
00:48:23.960 --> 00:48:25.760
<c.vtt_green>Nos vemos en el café, ¿eh?</c>

910
00:48:26.400 --> 00:48:27.400
<c.vtt_green>Te llamo.</c>

911
00:48:50.920 --> 00:48:53.360
Así no son las cosas, joder.

912
00:48:53.520 --> 00:48:54.840
Es decir...

913
00:48:55.520 --> 00:48:56.960
Es que...

914
00:48:57.240 --> 00:48:59.440
Así no son las cosas, ¿sabes?

915
00:48:59.600 --> 00:49:00.720
Es decir...

916
00:49:00.880 --> 00:49:02.040
Que no, joder.

917
00:49:02.200 --> 00:49:04.240
Al menos, joder...

918
00:49:04.400 --> 00:49:09.560
Al menos haberme dicho que tenías
en mente poner a alguien de fuera.

919
00:49:09.720 --> 00:49:11.520
Eso por lo menos.

920
00:49:11.680 --> 00:49:16.440
Por lo menos haber dicho que tenías
en mente poner a alguien de fuera.

921
00:49:16.600 --> 00:49:19.840
Era entendible que yo aspirara
a ser nombrado.

922
00:49:20.040 --> 00:49:21.040
¡Hijoputa!

923
00:49:21.200 --> 00:49:22.200
¡Aaaa!

924
00:49:22.360 --> 00:49:24.040
Tantos años, joder...

925
00:49:24.200 --> 00:49:28.600
Tantos años aquí, que me conozco
esto como si fuera mi casa, joder.

926
00:49:28.760 --> 00:49:32.040
Durmiendo aquí,
sin mear fuera del tiesto.

927
00:49:32.240 --> 00:49:35.880
Tantos años, joder.
Ahora voy a mear fuera del tiesto.

928
00:49:36.080 --> 00:49:37.800
¡A mear fuera del tiesto!

929
00:49:38.000 --> 00:49:40.320
¡Voy a mear aquí, aquí y aquí!

930
00:49:40.520 --> 00:49:41.720
¡A mear!

931
00:49:41.920 --> 00:49:45.080
¡Que venga ahora alguien,
que venga alguien!

932
00:49:45.280 --> 00:49:47.760
¡Voy a mear fuera
porque me da la gana!

933
00:49:53.640 --> 00:49:54.960
Sí, sí.

934
00:49:55.120 --> 00:49:56.200
Aquí estoy.

935
00:49:56.360 --> 00:49:58.400
Sí, aquí mismo estoy sentado.

936
00:49:58.560 --> 00:50:00.200
Aquí, en el baño.

937
00:50:00.960 --> 00:50:02.160
En el baño.

938
00:50:03.440 --> 00:50:04.600
En la taza.

939
00:50:04.760 --> 00:50:09.480
Aquí estoy sentado en la taza del
váter sin la promoción que merecía.

940
00:50:09.640 --> 00:50:12.600
La promoción que me correspondía,
joder.

941
00:50:13.240 --> 00:50:15.240
¿Tú qué vas a saber, Sara?

942
00:50:15.400 --> 00:50:17.280
Sara, tú no entiendes nada.

943
00:50:17.440 --> 00:50:19.200
¡Tú no entiendes nada!

944
00:50:19.360 --> 00:50:21.560
¡Nada, tú no entiendes nada!

945
00:50:21.720 --> 00:50:22.800
¡Nada!

946
00:50:23.520 --> 00:50:24.800
¡Nada!

947
00:50:24.960 --> 00:50:27.160
¿Tú estás aquí, tú vienes aquí?

948
00:50:27.320 --> 00:50:28.640
¡Tú no estás aquí!

949
00:50:28.800 --> 00:50:31.080
¡Tú no entiendes nada, joder!

950
00:50:31.240 --> 00:50:32.280
¡Nada!

951
00:50:36.240 --> 00:50:38.520
Te vas ahí, con tus amiguitas.

952
00:50:38.680 --> 00:50:42.360
¡Hala, hala!
A comprar ropa, a hacer la comida.

953
00:50:42.520 --> 00:50:43.840
¿Tú qué vas a saber?

954
00:50:44.000 --> 00:50:47.200
¿Tú sabes la presión, Sara,
sabes lo que es esto?

955
00:50:47.360 --> 00:50:49.200
Todos mirando, exigiendo.

956
00:50:49.400 --> 00:50:51.440
Yo...
Yo tengo ideas.

957
00:50:51.600 --> 00:50:53.760
Tengo ideas.
Yo tengo ideas.

958
00:50:53.920 --> 00:50:55.880
Ideas que están aquí.

959
00:50:56.040 --> 00:50:57.840
Están aquí, tengo ideas.

960
00:50:58.000 --> 00:50:59.520
¿Cómo se dice?

961
00:51:00.000 --> 00:51:03.400
Ideas que me rondan por la cabeza
constantemente.

962
00:51:03.560 --> 00:51:04.840
Me bullen.

963
00:51:05.000 --> 00:51:09.120
Ideas que tengo que sacar de aquí
y podría poner en práctica.

964
00:51:09.280 --> 00:51:11.360
Ideas que podría llevar a cabo.

965
00:51:11.520 --> 00:51:12.600
¿Sabes?

966
00:51:12.760 --> 00:51:14.040
Y podría...

967
00:51:15.520 --> 00:51:17.680
Querer es poder y...

968
00:51:17.840 --> 00:51:19.360
Y entonces...

969
00:51:20.080 --> 00:51:21.400
Es decir...

970
00:51:21.560 --> 00:51:23.160
Ahí, contigo mismo.

971
00:51:23.320 --> 00:51:24.640
Y diciéndote:

972
00:51:24.800 --> 00:51:27.600
"Sí puedes, tú puedes,
sí puedes".

973
00:51:27.800 --> 00:51:29.280 L:4% A:end
(Llora)

974
00:51:42.560 --> 00:51:44.400 L:4% A:end
(Teléfono)

975
00:51:45.040 --> 00:51:46.680 L:4% A:end
(Teléfono)

976
00:51:47.480 --> 00:51:49.240 L:4% A:end
(Teléfono)

977
00:51:49.600 --> 00:51:51.240 L:4% A:end
(Teléfono)

978
00:51:52.320 --> 00:51:54.160 L:4% A:end
(Teléfono)

979
00:51:55.400 --> 00:51:57.080 L:4% A:end
(Teléfono)

980
00:51:57.520 --> 00:51:59.400 L:4% A:end
(Teléfono)

981
00:51:59.600 --> 00:52:01.520 L:4% A:end
(Teléfono)

982
00:52:02.000 --> 00:52:03.800 L:4% A:end
(Teléfono)

983
00:52:09.960 --> 00:52:12.960
Hola, buenas.
<c.vtt_cyan>Sin aceitunas, por favor.</c>

984
00:52:13.120 --> 00:52:16.240
Pon un poco de...
<c.vtt_cyan>Le he dicho sin aceitunas.</c>

985
00:52:20.040 --> 00:52:22.120
Ésa es en la que ella muere, ¿no?

986
00:52:22.280 --> 00:52:26.040
No, ella muere en la 3.
Ésta es la 4, en la 4 ha resucitado.

987
00:52:26.200 --> 00:52:27.880
Bueno, han hecho un clon.

988
00:52:28.040 --> 00:52:31.600
Han hecho un clon de ella
y por eso vuelve a estar.

989
00:52:31.760 --> 00:52:33.720
No es ella, pero es idéntica.

990
00:52:33.880 --> 00:52:36.480
Pero tiene poderes.
-¿Tiene poderes?

991
00:52:36.640 --> 00:52:40.080
Por el clon.
Ahora ella es un poco como ellos.

992
00:52:40.240 --> 00:52:43.040
Cuando murió
tenía el alien dentro.

993
00:52:43.200 --> 00:52:44.680
Y ahora es un poco así.

994
00:52:44.840 --> 00:52:47.080
En vez de sangre, tiene ácido.

995
00:52:47.240 --> 00:52:50.560
Todo lo que toca su sangre
se funde, se disuelve.

996
00:52:50.720 --> 00:52:53.160
Y además,
lo mejor es que puede ver.

997
00:52:53.320 --> 00:52:56.920
Con los poderes puede ver
quién tiene el alien dentro.

998
00:52:57.080 --> 00:52:58.280
Ya, ya, ya.

999
00:52:58.440 --> 00:53:00.360
Por los poderes puede ver...

1000
00:53:00.520 --> 00:53:01.840
Por los poderes.

1001
00:53:02.000 --> 00:53:03.280
Por los poderes.

1002
00:53:03.440 --> 00:53:06.280
Por fuera,
no se sabe quién tiene el bicho.

1003
00:53:06.440 --> 00:53:07.960
Quién lo tiene dentro.

1004
00:53:08.120 --> 00:53:12.240
Pero por los poderes, ella
puede ver quién lo tiene dentro.

1005
00:53:12.400 --> 00:53:13.520
Ya, ya.

1006
00:53:16.160 --> 00:53:17.560
¿Qué pasa?

1007
00:53:18.400 --> 00:53:20.560
Nosotros no tenemos poderes.

1008
00:53:21.560 --> 00:53:23.160
¿Qué quieres decir?

1009
00:53:27.960 --> 00:53:29.000
¿Qué pasa?

1010
00:53:29.160 --> 00:53:32.920
Nosotros... Te pongo el ejemplo
del alien para que veas.

1011
00:53:33.080 --> 00:53:37.000
Nosotros no sabemos quién tiene
el alien dentro y quién no.

1012
00:53:37.200 --> 00:53:39.440
¡No te entiendo, Fernández!

1013
00:53:40.040 --> 00:53:43.280
Nosotros vemos
lo de fuera de las personas.

1014
00:53:43.440 --> 00:53:47.560
Lo que te intento decir es que
sólo sabemos lo que nos cuentan.

1015
00:53:47.720 --> 00:53:49.960
No sabemos qué hay detrás.
-Vale.

1016
00:53:50.120 --> 00:53:54.360
Lo único que podemos hacer es
tener cuidado de quién nos fiamos.

1017
00:53:54.520 --> 00:53:58.000
No fiarnos de cualquiera.
-Ya sé a qué te refieres.

1018
00:53:58.160 --> 00:54:02.200
Porque a mí me parecería magnífico
participar en algo así.

1019
00:54:02.360 --> 00:54:04.000
¿Hay que poner la cara?

1020
00:54:04.160 --> 00:54:07.320
Yo pongo la cara,
no tengo ningún problema.

1021
00:54:07.520 --> 00:54:10.800
Mira, todo el mundo
se queja por los pasillos.

1022
00:54:10.960 --> 00:54:15.120
Pero al final quejarse, quejarse
de verdad, no se queja nadie.

1023
00:54:15.440 --> 00:54:18.360
Y a mí me gusta
comprometerme con las cosas.

1024
00:54:18.560 --> 00:54:21.520
¿Qué es un tipo
que no lucha por lo que quiere?

1025
00:54:21.680 --> 00:54:23.680
Nada, un mierda.
Es un mierda.

1026
00:54:23.840 --> 00:54:27.680
Yo quiero dormirme cuando
pongo la cabeza en la almohada.

1027
00:54:27.840 --> 00:54:29.920
Quiero ir con la frente alta.

1028
00:54:30.080 --> 00:54:33.280
En definitiva,
hay que tener mucho cuidado...

1029
00:54:33.440 --> 00:54:36.680
...con quién te metes,
con quién te involucras.

1030
00:54:37.440 --> 00:54:39.280
Porque le preguntas...

1031
00:54:39.560 --> 00:54:42.680
Yo me pregunto.
-Tú te preguntas qué gana.

1032
00:54:42.840 --> 00:54:45.080
Exacto, qué gana él con esto.

1033
00:54:45.280 --> 00:54:48.480
¿Por qué lo hace?
De buen samaritano no lo hace.

1034
00:54:48.680 --> 00:54:52.080
Los buenos samaritanos
no existen hace tiempo.

1035
00:54:55.040 --> 00:54:58.200
Creo que te has apresurado
firmando ese papel.

1036
00:54:58.720 --> 00:54:59.880
¿Tú crees?

1037
00:55:00.320 --> 00:55:01.840
No sé.
-¿Tú qué crees?

1038
00:55:02.000 --> 00:55:04.880
Yo no conozco a esa persona.
¿Tú la conoces?

1039
00:55:05.080 --> 00:55:06.640
¡Coño!
¿Ramírez?

1040
00:55:06.800 --> 00:55:09.440
Me refiero
a conocerlo de verdad.

1041
00:55:09.640 --> 00:55:11.880
¿Yo qué sé realmente
lo que busca?

1042
00:55:12.040 --> 00:55:15.960
Podía querer usarte como
un instrumento, para otra cosa.

1043
00:55:17.160 --> 00:55:18.960
Hay que tener cuidado.

1044
00:55:19.160 --> 00:55:20.720
Nadie conoce a nadie.

1045
00:55:20.880 --> 00:55:23.800
Crees que, como es del trabajo,
lo conoces.

1046
00:55:23.960 --> 00:55:25.560
Pero no conoces a nadie.

1047
00:55:26.960 --> 00:55:28.360
Puede ser.
-No, es.

1048
00:55:28.520 --> 00:55:30.160
Puede ser.
-No, no, es.

1049
00:55:30.360 --> 00:55:31.320
Tal vez.

1050
00:55:31.520 --> 00:55:32.920
No, que es así.

1051
00:55:36.160 --> 00:55:37.880
Por ejemplo, tú y yo.

1052
00:55:38.080 --> 00:55:42.680
Por ejemplo, tú y yo, ¿cuánto
hace que trabajamos juntos tú y yo?

1053
00:55:42.880 --> 00:55:43.920
Muchos años.

1054
00:55:44.080 --> 00:55:46.520
Hace años
que trabajamos juntos.

1055
00:55:49.680 --> 00:55:51.440
Mira, yo a ti no te conozco.

1056
00:55:51.640 --> 00:55:54.120
¿No me conoces?
-No sé quién eres tú.

1057
00:55:54.280 --> 00:55:55.800
¿Cómo no vas a saberlo?

1058
00:55:55.960 --> 00:55:58.680
Digo conocer de verdad.
Yo no te conozco.

1059
00:55:58.840 --> 00:56:03.160
Compartimos mesa, estamos cada día
a las 9 de la mañana fichando.

1060
00:56:03.320 --> 00:56:05.400
No te conozco,
no sé quién eres.

1061
00:56:05.560 --> 00:56:09.800
Yo no sé si tú eres un violador
que vas detrás de las niñas.

1062
00:56:10.000 --> 00:56:11.680
No, es un ejemplo, ¿vale?

1063
00:56:11.840 --> 00:56:14.240
No sé si tienes
doble personalidad.

1064
00:56:14.400 --> 00:56:16.840
No, no tengo.
-Porque lo dices tú.

1065
00:56:17.000 --> 00:56:18.840
Porque lo digo yo.
-Pues no.

1066
00:56:19.440 --> 00:56:22.080
Hay mujeres
casadas con asesinos...

1067
00:56:22.280 --> 00:56:26.000
...que luego dicen:
"Era estupendo con los niños".

1068
00:56:26.160 --> 00:56:27.800
Siempre es así.

1069
00:56:28.000 --> 00:56:31.280
No conocen a la persona
con la que follan cada día.

1070
00:56:31.480 --> 00:56:34.160
Nadie conoce a nadie.
¡Nadie!

1071
00:56:34.360 --> 00:56:35.480
¡Nadie!

1072
00:56:35.640 --> 00:56:38.360
¿Tú tienes alguna razón
para pensar...?

1073
00:56:38.520 --> 00:56:40.320
No, no hablo de razones.

1074
00:56:40.480 --> 00:56:43.920
Yo no me rijo por esas cosas.
Yo no estoy con la razón.

1075
00:56:44.080 --> 00:56:48.480
Es una cuestión que notas,
que hueles, que es de piel, de poro.

1076
00:56:48.680 --> 00:56:50.840
Que piensas, porque lo piensas.

1077
00:56:51.000 --> 00:56:53.240
¿Qué busca éste con las firmas?

1078
00:56:53.440 --> 00:56:55.400
Es una sala para fumar, ¿no?

1079
00:56:55.560 --> 00:56:58.360
¿Volvemos a empezar?
Eso es lo que él dice.

1080
00:56:58.520 --> 00:57:00.000
Una sala para fumar.

1081
00:57:00.160 --> 00:57:02.840
Sí, pero puede querer otra cosa.

1082
00:57:03.000 --> 00:57:05.880
¿Qué otra cosa?
-No sé, puede que otra cosa.

1083
00:57:06.040 --> 00:57:07.240
¿Como qué?
-No sé.

1084
00:57:07.440 --> 00:57:11.880
Me estás preguntando qué cosa
y no lo sé, cualquier cosa.

1085
00:57:12.040 --> 00:57:15.040
Podía querer montar un pollo
por otra razón.

1086
00:57:15.760 --> 00:57:17.000
¡Yo qué sé!

1087
00:57:17.160 --> 00:57:20.120
Hay que tener mucho cuidado
con estas cosas.

1088
00:57:20.280 --> 00:57:23.400
Porque podría ser,
que no digo que sea,...

1089
00:57:23.560 --> 00:57:25.080
No lo digo, yo no lo sé.

1090
00:57:25.240 --> 00:57:26.520
Yo no sé nada, tío.

1091
00:57:26.680 --> 00:57:28.520
Yo no lo sé, pero podría ser.

1092
00:57:28.680 --> 00:57:30.200
Podría esconder algo.

1093
00:57:30.360 --> 00:57:31.880
Ya sabes.
No sé...

1094
00:57:32.080 --> 00:57:33.240
Un alien.

1095
00:57:34.960 --> 00:57:36.120
Exacto.

1096
00:57:40.400 --> 00:57:42.480
¿Sabes por qué te he llamado?

1097
00:57:43.280 --> 00:57:44.400
<c.vtt_yellow>No.</c>

1098
00:57:45.280 --> 00:57:46.960
¿No sabes?
<c.vtt_yellow>No.</c>

1099
00:57:47.440 --> 00:57:48.480
Vale.

1100
00:57:49.120 --> 00:57:52.080
Te he llamado
por lo del "somoking room".

1101
00:57:52.840 --> 00:57:53.880
<c.vtt_yellow>¿Por qué?</c>

1102
00:57:54.040 --> 00:57:55.240
"Smoking room".

1103
00:57:55.400 --> 00:57:58.840
¿No quieres tener
un "smoking room" en la compañía?

1104
00:57:59.000 --> 00:58:00.480
<c.vtt_yellow>Una sala para fumar.</c>

1105
00:58:00.680 --> 00:58:04.040
Una sala y menudo revuelo
estás armando con eso.

1106
00:58:04.240 --> 00:58:05.520
<c.vtt_yellow>No, no.</c>

1107
00:58:05.680 --> 00:58:06.800
¿Ah, no?

1108
00:58:07.000 --> 00:58:11.000
Un poco.<c.vtt_yellow>Recojo firmas para
que vean que estamos de acuerdo.</c>

1109
00:58:11.160 --> 00:58:12.520
Estamos de acuerdo.

1110
00:58:12.680 --> 00:58:13.920
<c.vtt_yellow>Por eso.</c>

1111
00:58:14.080 --> 00:58:15.080
¿Y...?

1112
00:58:15.240 --> 00:58:16.480
<c.vtt_yellow>¿Y qué?</c>

1113
00:58:16.680 --> 00:58:18.840
Ernesto, ¿y...?
¿Y eso qué?

1114
00:58:21.080 --> 00:58:22.960
¿Que no estás contento?

1115
00:58:23.640 --> 00:58:25.200
¿Quieres un aumento?

1116
00:58:25.360 --> 00:58:28.800
En abril revisaremos los sueldos
y estoy seguro...

1117
00:58:29.000 --> 00:58:30.360
<c.vtt_yellow>No, no es eso.</c>

1118
00:58:30.520 --> 00:58:31.720
¿No?
<c.vtt_yellow>No.</c>

1119
00:58:31.880 --> 00:58:32.960
<c.vtt_yellow>No es eso.</c>

1120
00:58:34.160 --> 00:58:36.080
¿Sólo por la sala...?

1121
00:58:36.280 --> 00:58:38.200
<c.vtt_yellow>¿Es tan raro, tan increíble?</c>

1122
00:58:38.360 --> 00:58:42.440
<c.vtt_yellow>Tenemos que salir a fumar a
la calle, abandonar el edificio.</c>

1123
00:58:42.600 --> 00:58:46.040
<c.vtt_yellow>Me parece increíble,
por eso estoy juntando firmas</c>

1124
00:58:46.200 --> 00:58:48.760
Estás montando demasiado lío.
<c.vtt_yellow>Que no.</c>

1125
00:58:48.920 --> 00:58:52.440
Estás montando mucho lío,
la gente se pone nerviosa.

1126
00:58:52.600 --> 00:58:54.680
<c.vtt_yellow>¿Por qué?
Porque sí.</c>

1127
00:58:54.840 --> 00:58:55.960
¡Porque sí!

1128
00:58:56.120 --> 00:58:57.320
Se forman bandos.

1129
00:58:57.520 --> 00:59:00.040
Ernesto, se forman bandos.

1130
00:59:00.200 --> 00:59:02.920
Está la empresa por un lado y...

1131
00:59:03.120 --> 00:59:07.840
<c.vtt_yellow>Sólo estoy juntando firmas para
poder fumar un cigarro sin helarme.</c>

1132
00:59:08.000 --> 00:59:09.880
Ya, ésa es tu intención.

1133
00:59:10.040 --> 00:59:11.120
<c.vtt_yellow>Claro.</c>

1134
00:59:11.320 --> 00:59:13.280
Pero lo pueden utilizar...

1135
00:59:13.440 --> 00:59:16.240
<c.vtt_yellow>¿Para qué lo van a utilizar?
Tienes razón.</c>

1136
00:59:16.440 --> 00:59:18.800
<c.vtt_yellow>Estás de acuerdo.
Claro que sí.</c>

1137
00:59:19.000 --> 00:59:23.360
Los putos americanos me tocan
más las pelotas a mí que a ti.

1138
00:59:23.520 --> 00:59:24.680
<c.vtt_yellow>Me imagino.</c>

1139
00:59:24.840 --> 00:59:27.160
Pero no les gusta que los desafíen.

1140
00:59:27.600 --> 00:59:28.680
<c.vtt_yellow>¿Cómo?</c>

1141
00:59:28.840 --> 00:59:32.240
No les gusta que los desafíen.
<c.vtt_yellow>Yo no los desafío.</c>

1142
00:59:32.440 --> 00:59:34.280
Ellos creen que sí.
<c.vtt_yellow>Pues no.</c>

1143
00:59:34.480 --> 00:59:36.960
Y no les gusta que yo permita...

1144
00:59:37.160 --> 00:59:38.720
...que los desafíen.

1145
00:59:38.880 --> 00:59:41.560
<c.vtt_yellow>¿Tú qué tienes que ver?
Yo tengo que ver.</c>

1146
00:59:41.720 --> 00:59:43.920
<c.vtt_yellow>¿Por qué?
Yo estoy al mando.</c>

1147
00:59:44.560 --> 00:59:46.600
Y no quieren líos.

1148
00:59:46.760 --> 00:59:48.240
¡No quieren líos!

1149
00:59:48.400 --> 00:59:49.520
<c.vtt_yellow>Por favor...</c>

1150
00:59:49.680 --> 00:59:51.800
<c.vtt_yellow>Que esto no es ningún lío.</c>

1151
00:59:52.000 --> 00:59:53.160
Oye.

1152
00:59:54.640 --> 00:59:56.200
Quiero que lo dejes.

1153
00:59:57.440 --> 00:59:58.720
Que lo dejes.

1154
00:59:59.560 --> 01:00:01.560
<c.vtt_yellow>¿Perdón?
¡Que lo dejes!</c>

1155
01:00:03.320 --> 01:00:04.520
<c.vtt_yellow>¿El qué?</c>

1156
01:00:05.960 --> 01:00:07.080
<c.vtt_yellow>¿El qué?</c>

1157
01:00:07.240 --> 01:00:11.800
El rollo ese de las firmas, el
"somking room", el salón para fumar.

1158
01:00:11.960 --> 01:00:13.520
Déjalo, ¿vale?

1159
01:00:13.680 --> 01:00:14.920
<c.vtt_yellow>¿Por qué?</c>

1160
01:00:15.800 --> 01:00:17.360
Porque yo te lo pido.

1161
01:00:17.560 --> 01:00:18.560
<c.vtt_yellow>No.
¿Por qué?</c>

1162
01:00:18.720 --> 01:00:21.520
Te lo estoy pidiendo
y bien, de buen rollo.

1163
01:00:21.680 --> 01:00:24.240
No te compliques
ni me compliques a mí.

1164
01:00:24.920 --> 01:00:29.800
¡Joder, no te vas a morir por salir
fuera a fumar de vez en cuando!

1165
01:00:29.960 --> 01:00:31.680
<c.vtt_yellow>No es eso.
Ya lo sé.</c>

1166
01:00:31.840 --> 01:00:32.840
<c.vtt_yellow>¿Entonces?</c>

1167
01:00:33.000 --> 01:00:36.840
Pero trabajas aquí, hombre.
Ellos lo ven de esta manera.

1168
01:00:37.000 --> 01:00:40.280
Tú trabajas aquí.
Si te gusta, bien y si no, te vas.

1169
01:00:40.440 --> 01:00:41.680
<c.vtt_yellow>¡Cojonudo!</c>

1170
01:00:41.880 --> 01:00:44.120
<c.vtt_yellow>¡Cojonudo!
Te lo estoy pidiendo.</c>

1171
01:00:44.280 --> 01:00:46.440
No tengo por qué,
pero te lo pido.

1172
01:00:46.640 --> 01:00:48.040
Déjalo, ¿vale?

1173
01:00:57.960 --> 01:00:59.520
<c.vtt_yellow>No lo voy a dejar, no.</c>

1174
01:00:59.720 --> 01:01:01.920
¿Cómo?
<c.vtt_yellow>Que no lo voy a dejar.</c>

1175
01:01:02.200 --> 01:01:05.400
<c.vtt_yellow>Voy a juntar firmas
y las voy a elevar a quien sea.</c>

1176
01:01:05.560 --> 01:01:08.000
Te estoy hablando bien.
<c.vtt_yellow>Yo también.</c>

1177
01:01:09.160 --> 01:01:11.480
Déjalo, ¿vale?
<c.vtt_yellow>No lo voy a dejar.</c>

1178
01:01:11.640 --> 01:01:13.720
Asunto terminado.
<c.vtt_yellow>De eso nada.</c>

1179
01:01:13.920 --> 01:01:16.400
<c.vtt_yellow>No lo dejo.
Te buscarás problemas.</c>

1180
01:01:16.600 --> 01:01:18.040
<c.vtt_yellow>¿Me amenazas?
¿Yo?</c>

1181
01:01:18.240 --> 01:01:21.200
¡Cómo te voy a amenazar,
yo no soy nadie!

1182
01:01:21.360 --> 01:01:23.320
<c.vtt_yellow>¿Entonces quién me amenaza?</c>

1183
01:01:23.480 --> 01:01:25.720
<c.vtt_yellow>No, no, no.
No voy a parar.</c>

1184
01:01:25.920 --> 01:01:27.560
<c.vtt_yellow>No paro.
Ellos tampoco.</c>

1185
01:01:28.520 --> 01:01:30.120
<c.vtt_yellow>Pero por favor...</c>

1186
01:01:32.000 --> 01:01:33.040
<c.vtt_yellow>Es que...</c>

1187
01:01:34.200 --> 01:01:36.600
¡Los estás desafiando, joder!

1188
01:01:38.520 --> 01:01:39.640
<c.vtt_yellow>¿Y...</c>

1189
01:01:41.040 --> 01:01:43.040
<c.vtt_yellow>...hasta dónde no van a parar?</c>

1190
01:01:43.240 --> 01:01:44.760
¿A qué te refieres?

1191
01:01:44.920 --> 01:01:46.640
<c.vtt_yellow>¿Me van a despedir?</c>

1192
01:01:46.840 --> 01:01:50.320
<c.vtt_yellow>No pueden echarme por esto.
Defiendo mis derechos.</c>

1193
01:01:50.480 --> 01:01:53.800
<c.vtt_yellow>Parece mentira que hablemos
de despedirme.</c>

1194
01:01:53.960 --> 01:01:55.480
<c.vtt_yellow>¿Despedirme por esto?</c>

1195
01:01:55.640 --> 01:01:57.880
No te van a despedir.
<c.vtt_yellow>Me despiden.</c>

1196
01:01:58.040 --> 01:01:59.040
No lo harán.

1197
01:01:59.200 --> 01:02:01.080
<c.vtt_yellow>Si lo hacen, están jodidos.</c>

1198
01:02:01.680 --> 01:02:03.760
No te van a despedir por esto.

1199
01:02:04.280 --> 01:02:05.920
<c.vtt_yellow>¿Cómo llega tan lejos?</c>

1200
01:02:06.080 --> 01:02:08.160
Te van a despedir por otra cosa.

1201
01:02:08.760 --> 01:02:11.160
Por cualquier cosa.

1202
01:02:12.560 --> 01:02:15.120
<c.vtt_yellow>No, no, no.
Por cualquier otra cosa.</c>

1203
01:02:15.280 --> 01:02:18.320
<c.vtt_yellow>Están contentos conmigo aquí.
Me lo dijeron.</c>

1204
01:02:18.480 --> 01:02:21.320
Aquí sí, pero ya sabes
cómo son estos tíos.

1205
01:02:21.480 --> 01:02:22.600
<c.vtt_yellow>No sé cómo son.</c>

1206
01:02:22.760 --> 01:02:25.400
<c.vtt_yellow>Hay que...
¿No los conoces todavía?</c>

1207
01:02:25.560 --> 01:02:28.440
¿No sabes cómo son?

1208
01:02:28.600 --> 01:02:30.600
<c.vtt_yellow>No sé a qué te refieres.</c>

1209
01:02:34.680 --> 01:02:36.400
Sobral.

1210
01:02:36.560 --> 01:02:38.720
Sobral y compañía.

1211
01:02:48.200 --> 01:02:49.040
<c.vtt_yellow>Pero...</c>

1212
01:02:50.680 --> 01:02:52.120
<c.vtt_yellow>¿Cómo sabes todo eso?</c>

1213
01:02:52.280 --> 01:02:54.040
No sé nada, pero ellos sí.

1214
01:02:54.200 --> 01:02:56.600
Ellos saben, siempre saben.

1215
01:02:57.160 --> 01:03:01.440
Saben hasta el color de los
calzoncillos que llevamos ahora.

1216
01:03:01.600 --> 01:03:02.720
¡Vamos, hombre!

1217
01:03:02.880 --> 01:03:05.400
¿Tengo que decírtelo?

1218
01:03:06.160 --> 01:03:09.360
Dirán que se acaban de enterar.

1219
01:03:09.520 --> 01:03:11.000
Mira, yo...

1220
01:03:11.160 --> 01:03:12.600
Esto es una tontería.

1221
01:03:12.760 --> 01:03:15.120
No es algo importante.
<c.vtt_yellow>Pero...</c>

1222
01:03:15.280 --> 01:03:16.640
Déjalo.

1223
01:03:16.800 --> 01:03:20.760
<c.vtt_yellow>¡Fue un error, un puto
error de contabilidad!</c>

1224
01:03:20.920 --> 01:03:25.520
<c.vtt_yellow>Y no hubo nada demostrado.</c>

1225
01:03:25.680 --> 01:03:28.480
<c.vtt_yellow>Ya lo pagué, ¿vale, ya lo pagué.</c>

1226
01:03:28.640 --> 01:03:31.600
<c.vtt_yellow>¡Joder que sí pagué,
joder que sí pagué!</c>

1227
01:03:32.120 --> 01:03:36.520
<c.vtt_yellow>Pagué con mi puesto, con dinero...
No tienes que explicarme nada.</c>

1228
01:03:36.680 --> 01:03:39.360
Yo creo en dar
la segunda oportunidad.

1229
01:03:39.520 --> 01:03:43.200
Nadie es culpable hasta
que se demuestre lo contrario.

1230
01:03:43.360 --> 01:03:45.200
¿Crees que soy el mandamás?

1231
01:03:45.360 --> 01:03:48.040
Sí, estoy al cargo,
¿y eso qué importa?

1232
01:03:48.200 --> 01:03:52.520
Cuando algo se le pone entre ceja y
ceja eso le importa una mierda.

1233
01:03:52.680 --> 01:03:55.200
Oye, yo nada más te digo...

1234
01:03:55.360 --> 01:03:57.640
Te aviso.

1235
01:03:57.800 --> 01:03:59.560
Te aviso.

1236
01:03:59.720 --> 01:04:01.520
Ésa es la expresión.

1237
01:04:01.680 --> 01:04:04.880
Te aviso. Deja todo esto,
por favor.

1238
01:04:05.280 --> 01:04:07.840
Déjalo, Ernesto.

1239
01:04:08.000 --> 01:04:11.200
Vamos.

1240
01:04:11.360 --> 01:04:14.680
Oye, yo estoy contigo.

1241
01:04:14.840 --> 01:04:17.080
Todos están contigo.
<c.vtt_yellow>No, no, no.</c>

1242
01:04:17.240 --> 01:04:19.040
<c.vtt_yellow>Nadie está conmigo.</c>

1243
01:04:19.200 --> 01:04:22.360
<c.vtt_yellow>Nadie está conmigo.
No te compliques.</c>

1244
01:04:22.520 --> 01:04:24.200
<c.vtt_yellow>Nadie.
No te compliques.</c>

1245
01:04:24.360 --> 01:04:26.120
No vale la pena.

1246
01:04:26.280 --> 01:04:29.320
No te compliques por una tontería.
<c.vtt_yellow>Por favor.</c>

1247
01:04:29.480 --> 01:04:31.720
<c.vtt_yellow>Por favor, es tan...</c>

1248
01:04:31.880 --> 01:04:33.640
Es horrible.

1249
01:04:33.800 --> 01:04:35.160
<c.vtt_yellow>No justo.</c>

1250
01:04:35.320 --> 01:04:37.280
Claro que es injusto.

1251
01:04:37.440 --> 01:04:39.760
<c.vtt_yellow>¿Por qué?</c>

1252
01:04:39.920 --> 01:04:41.160
<c.vtt_yellow>¿Por qué?</c>

1253
01:04:41.320 --> 01:04:42.520
<c.vtt_yellow>¿Por qué?</c>

1254
01:04:42.680 --> 01:04:44.400
¡Qué mierda sé yo por qué!

1255
01:04:44.560 --> 01:04:47.080
Ernesto, porque la vida es así.

1256
01:04:50.240 --> 01:04:53.080
No te amargues por eso.
No tiene sentido.

1257
01:05:00.120 --> 01:05:02.040
<c.vtt_yellow>No lo voy a dejar.</c>

1258
01:05:02.640 --> 01:05:05.360
Estás jugando con fuego.

1259
01:05:05.520 --> 01:05:06.880
<c.vtt_yellow>Me da igual.</c>

1260
01:05:07.040 --> 01:05:08.240
Yo te aviso.

1261
01:05:08.400 --> 01:05:09.680
<c.vtt_yellow>¿Tú me avisas?
Sí.</c>

1262
01:05:09.840 --> 01:05:11.320
<c.vtt_yellow>¿Tú me avisas?
Sí, sí.</c>

1263
01:05:11.480 --> 01:05:12.760
<c.vtt_yellow>Tú eres el peor.</c>

1264
01:05:13.360 --> 01:05:14.400
A ver.

1265
01:05:14.560 --> 01:05:16.480
¿Por qué me atacas así ahora?

1266
01:05:16.640 --> 01:05:19.480
<c.vtt_yellow>Tú eres el peor.
Tú quieres salvar tu culo.</c>

1267
01:05:19.640 --> 01:05:22.040
<c.vtt_yellow>Sólo te importa salvar tu culo.
Oye.</c>

1268
01:05:22.200 --> 01:05:25.480
<c.vtt_yellow>Salvar tu puesto.
Tienes un problema de actitud.</c>

1269
01:05:25.640 --> 01:05:28.160
Un jodido problema de actitud.

1270
01:05:28.320 --> 01:05:30.400
¿Cómo quieres que la gente...?

1271
01:05:30.560 --> 01:05:33.000
Por eso la gente no está contigo.

1272
01:05:33.160 --> 01:05:35.040
No lo entiendes.

1273
01:05:35.200 --> 01:05:38.600
No hablamos de mi culo,
hablamos de tu culo.

1274
01:05:38.760 --> 01:05:40.000
¿No te das cuenta?

1275
01:05:40.160 --> 01:05:43.920
Intento decírtelo bien,
avisarte y mira cómo me sales.

1276
01:05:44.080 --> 01:05:45.160
Mira.

1277
01:05:45.320 --> 01:05:46.800
<c.vtt_yellow>Pues te lo agradezco.</c>

1278
01:05:46.960 --> 01:05:48.840
<c.vtt_yellow>Muchas gracias.</c>

1279
01:05:49.160 --> 01:05:51.000
Ven, siéntate ahí.
<c.vtt_yellow>No, no.</c>

1280
01:05:51.160 --> 01:05:54.400
<c.vtt_yellow>Te lo agradezco profundamente.
Ven y siéntate.</c>

1281
01:05:54.560 --> 01:05:57.120
<c.vtt_yellow>Gracias por ser
un jefe tan enrollado.</c>

1282
01:05:57.280 --> 01:06:00.160
Ernesto, ven, siéntate.
<c.vtt_yellow>Muchas gracias.</c>

1283
01:06:00.320 --> 01:06:01.360
Ven y siéntate.

1284
01:06:01.520 --> 01:06:02.720
Tomamos una copa.

1285
01:06:02.880 --> 01:06:04.720
<c.vtt_yellow>¿Cierro la puerta al salir?</c>

1286
01:06:43.400 --> 01:06:46.120
<c.vtt_cyan>Las cosas no estarán
calientes siempre.</c>

1287
01:06:46.280 --> 01:06:47.560
Éste no es el lugar.

1288
01:06:47.720 --> 01:06:49.320
<c.vtt_cyan>Las cosas no esperan.</c>

1289
01:06:49.480 --> 01:06:50.840
Éste no es el lugar.

1290
01:06:51.000 --> 01:06:51.920
<c.vtt_cyan>No me jodas.</c>

1291
01:06:52.080 --> 01:06:53.400
<c.vtt_cyan>No me jodas con eso.</c>

1292
01:06:53.560 --> 01:06:56.800
<c.vtt_cyan>¿Cuánto tiempo vas a tomarte
para decidir?</c>

1293
01:06:58.040 --> 01:07:00.400
<c.vtt_cyan>¿Y si me he equivocado de persona?</c>

1294
01:07:00.560 --> 01:07:03.600
<c.vtt_cyan>A ver si me estoy equivocando
de puta persona.</c>

1295
01:07:03.760 --> 01:07:05.360
Más bajo.
<c.vtt_cyan>Ahora o nunca.</c>

1296
01:07:05.520 --> 01:07:06.520
Ya lo sé.

1297
01:07:06.680 --> 01:07:09.120
<c.vtt_cyan>Si no me lo dices, me busco a otro.</c>

1298
01:07:09.280 --> 01:07:10.200
Suéltame.

1299
01:07:10.360 --> 01:07:11.360
<c.vtt_cyan>Tío, no.</c>

1300
01:07:11.520 --> 01:07:13.000
Que me sueltes, coño.

1301
01:07:15.400 --> 01:07:17.120
Tengo que cubrirme.

1302
01:07:17.280 --> 01:07:18.920
¿No lo entiendes?

1303
01:07:21.760 --> 01:07:24.040
Claro, tú te vas.
Yo me quedo.

1304
01:08:55.000 --> 01:08:57.479
Es mucho más fácil.

1305
01:08:59.040 --> 01:09:01.080
¿Qué problema tienes?

1306
01:09:01.240 --> 01:09:03.680
Yo no, éste tiene un problema.
<c.vtt_yellow>Hola.</c>

1307
01:09:03.840 --> 01:09:04.920
<c.vtt_yellow>¿Qué tal?</c>

1308
01:09:05.080 --> 01:09:06.960
Tú y yo estamos a la defensa.

1309
01:09:07.120 --> 01:09:08.520
Abajo.
-Sí, hombre.

1310
01:09:08.680 --> 01:09:10.000
Juegas conmigo.

1311
01:09:10.560 --> 01:09:13.000
No es lo mismo.
-Sí, no pasa nada.

1312
01:09:17.920 --> 01:09:19.000
Bueno.

1313
01:09:19.359 --> 01:09:20.520
<c.vtt_magenta>¿Qué hay?</c>

1314
01:09:23.880 --> 01:09:27.720
<c.vtt_yellow>Bueno, gracias por estar aquí.
Es un momento nada más.</c>

1315
01:09:27.880 --> 01:09:30.359
<c.vtt_yellow>Quiero deciros
que llevaremos esto.</c>

1316
01:09:30.520 --> 01:09:33.800
<c.vtt_yellow>Bueno, tenemos cinco firmas.</c>

1317
01:09:35.560 --> 01:09:37.359
<c.vtt_yellow>Cinco firmas tenemos.</c>

1318
01:09:37.520 --> 01:09:38.760
Increíble.

1319
01:09:39.160 --> 01:09:40.960
<c.vtt_yellow>Cinco firmas tenemos.</c>

1320
01:09:41.120 --> 01:09:42.880
<c.vtt_yellow>Nuestras 5 firmas.
Ya ves.</c>

1321
01:09:43.040 --> 01:09:45.479
Cinco.
<c.vtt_yellow>Somos 20 los que fumamos.</c>

1322
01:09:45.640 --> 01:09:48.279
Por eso digo.
<c.vtt_yellow>Tampoco es tan poco.</c>

1323
01:09:48.560 --> 01:09:49.960
<c.vtt_yellow>Es un 25 por ciento.</c>

1324
01:09:50.120 --> 01:09:51.840
Menos de la mitad.
<c.vtt_magenta>Coño.</c>

1325
01:09:53.160 --> 01:09:57.120
<c.vtt_yellow>¿Qué, qué?
</c><c.vtt_magenta>Con eso no vamos a ninguna parte.</c>

1326
01:09:57.280 --> 01:09:59.200
<c.vtt_yellow>Vamos a donde queramos.
</c><c.vtt_magenta>¡Sí!</c>

1327
01:09:59.360 --> 01:10:03.680
<c.vtt_yellow>Y si no nos hacen caso, queda
constancia de que nosotros cinco...</c>

1328
01:10:03.840 --> 01:10:05.600
<c.vtt_yellow>...no estamos de acuerdo.</c>

1329
01:10:06.520 --> 01:10:07.840
<c.vtt_magenta>No te jode.</c>

1330
01:10:08.000 --> 01:10:11.520
<c.vtt_yellow>¿Qué?
</c><c.vtt_magenta>No vamos a ninguna parte con eso.</c>

1331
01:10:11.680 --> 01:10:13.240
<c.vtt_yellow>No estoy de acuerdo.</c>

1332
01:10:13.560 --> 01:10:15.280
<c.vtt_magenta>No, no estás de acuerdo.</c>

1333
01:10:15.440 --> 01:10:16.480
<c.vtt_magenta>Vale.</c>

1334
01:10:16.640 --> 01:10:20.160
<c.vtt_yellow>No estoy de acuerdo.
</c><c.vtt_magenta>Armero te llamó a su despacho.</c>

1335
01:10:20.320 --> 01:10:23.760
<c.vtt_yellow>.¿Eh?
</c><c.vtt_magenta>Te llamó para hablar de este tema</c>

1336
01:10:25.120 --> 01:10:27.040
<c.vtt_yellow>No.
Sí, sí, me llamó.</c>

1337
01:10:27.200 --> 01:10:29.120
<c.vtt_magenta>Te llamó para decirte...</c>

1338
01:10:29.280 --> 01:10:32.400
<c.vtt_magenta>Te amenazó con despedirte.
</c><c.vtt_yellow>No me amenazó.</c>

1339
01:10:32.560 --> 01:10:35.680
<c.vtt_magenta>Le amenazó con que le iba a echar.
</c><c.vtt_yellow>No me amenazó.</c>

1340
01:10:35.840 --> 01:10:39.040
<c.vtt_yellow>No puede amenazarme
por defender mis derechos.</c>

1341
01:10:39.200 --> 01:10:41.200
<c.vtt_magenta>Ya.
</c><c.vtt_yellow>Ya sabéis cómo son.</c>

1342
01:10:41.360 --> 01:10:43.240
<c.vtt_yellow>Intentó asustarme.</c>

1343
01:10:43.400 --> 01:10:44.600
Hemos oído...

1344
01:10:44.760 --> 01:10:48.160
...que te van a despedir.

1345
01:10:48.560 --> 01:10:50.000
<c.vtt_yellow>¿Qué?
Eso hemos oído.</c>

1346
01:10:50.160 --> 01:10:52.120
<c.vtt_yellow>Pero ¿qué dices?</c>

1347
01:10:52.280 --> 01:10:53.600
Lo dice la gente.

1348
01:10:53.760 --> 01:10:56.400
<c.vtt_yellow>¿Quién lo dice?
La gente habla de eso.</c>

1349
01:10:56.720 --> 01:10:58.000
<c.vtt_yellow>La gente, la gente.</c>

1350
01:10:58.160 --> 01:10:59.520
<c.vtt_yellow>¿Quién, qué gente?</c>

1351
01:10:59.680 --> 01:11:02.560
<c.vtt_yellow>Bueno, vale, que me despidan.</c>

1352
01:11:02.720 --> 01:11:06.200
<c.vtt_yellow>Si quieren, que me despidan.
</c><c.vtt_magenta>Por una sala de fumar.</c>

1353
01:11:06.360 --> 01:11:08.880
<c.vtt_yellow>Si ellos creen
que es lo correcto...</c>

1354
01:11:09.400 --> 01:11:11.600
<c.vtt_magenta>Por una puta sala de fumar.</c>

1355
01:11:11.760 --> 01:11:13.520
<c.vtt_yellow>Creen que es lo correcto.</c>

1356
01:11:13.680 --> 01:11:15.520
<c.vtt_yellow>Lo que hay que hacer.</c>

1357
01:11:15.680 --> 01:11:18.920
<c.vtt_magenta>Por una habitación
vas a hacer que te despidan.</c>

1358
01:11:19.320 --> 01:11:21.520
<c.vtt_magenta>Por fumar un cigarro...</c>

1359
01:11:21.680 --> 01:11:24.080
<c.vtt_magenta>...vas a hacer
que te despidan.</c>

1360
01:11:24.240 --> 01:11:26.880
<c.vtt_yellow>Yo no voy a hacer
que me despidan, ojo.</c>

1361
01:11:27.040 --> 01:11:28.880
<c.vtt_magenta>Si sigues así...
</c><c.vtt_yellow>¿Qué?</c>

1362
01:11:29.040 --> 01:11:31.440
<c.vtt_magenta>No, si sigues así insistiendo...</c>

1363
01:11:31.600 --> 01:11:32.760
<c.vtt_yellow>Es mi derecho.</c>

1364
01:11:32.920 --> 01:11:35.080
<c.vtt_yellow>Es nuestro derecho quejarnos.</c>

1365
01:11:35.240 --> 01:11:36.520
<c.vtt_magenta>Sí, sí.</c>

1366
01:11:37.240 --> 01:11:38.600
<c.vtt_magenta>Desde luego.</c>

1367
01:11:38.760 --> 01:11:40.320
<c.vtt_magenta>Es tu derecho, claro.</c>

1368
01:11:40.480 --> 01:11:42.280
<c.vtt_yellow>¿Entonces?
</c><c.vtt_magenta>Faltaría más.</c>

1369
01:11:42.440 --> 01:11:44.280
<c.vtt_yellow>¿Entonces?
</c><c.vtt_magenta>Entonces nada.</c>

1370
01:11:44.440 --> 01:11:45.760
<c.vtt_magenta>Está bien.
</c><c.vtt_yellow>Vale.</c>

1371
01:11:46.800 --> 01:11:49.560
<c.vtt_magenta>Tú sigues en tus trece,
en tu puta idea.</c>

1372
01:11:49.720 --> 01:11:51.200
<c.vtt_yellow>No, en nuestra idea.</c>

1373
01:11:51.360 --> 01:11:54.800
<c.vtt_yellow>Es la idea
de los que firmamos.</c>

1374
01:11:54.960 --> 01:11:57.480
<c.vtt_magenta>Sí.
</c><c.vtt_yellow>Y es la idea de los que no firmaron.</c>

1375
01:11:57.640 --> 01:12:00.200
<c.vtt_magenta>Ésos no cuentan, no han firmado.
</c><c.vtt_yellow>¿Qué?</c>

1376
01:12:00.360 --> 01:12:01.800
<c.vtt_yellow>No se quieren mojar.</c>

1377
01:12:01.960 --> 01:12:04.880
<c.vtt_magenta>¿Y por qué no se quieren mojar?
</c><c.vtt_yellow>¡Y yo qué sé!</c>

1378
01:12:05.040 --> 01:12:05.840
<c.vtt_yellow>No sé.</c>

1379
01:12:05.960 --> 01:12:09.200
<c.vtt_magenta>¿Te lo has preguntado?
</c><c.vtt_yellow>Me da igual, me da igual.</c>

1380
01:12:09.360 --> 01:12:11.200
<c.vtt_magenta>Yo sí me lo he preguntado.</c>

1381
01:12:11.360 --> 01:12:12.920
<c.vtt_yellow>¿Sí?
</c><c.vtt_magenta>Sí.</c>

1382
01:12:13.080 --> 01:12:16.080
Mira, hemos hablado entre todos.

1383
01:12:16.240 --> 01:12:18.880
<c.vtt_magenta>No quiero que mi firma
esté en ese papel.</c>

1384
01:12:19.040 --> 01:12:20.640
<c.vtt_yellow>No tendrás miedo, ¿no?</c>

1385
01:12:21.640 --> 01:12:26.480
<c.vtt_magenta>No, no tengo miedo. Quiero
que me quites de ese puto papel.</c>

1386
01:12:26.640 --> 01:12:28.320
<c.vtt_yellow>Un poco tarde, ¿no?</c>

1387
01:12:30.640 --> 01:12:32.000
<c.vtt_magenta>Escucha.
</c><c.vtt_yellow>¿Qué pasa?</c>

1388
01:12:32.160 --> 01:12:33.600
<c.vtt_magenta>No bromeo.
</c><c.vtt_yellow>¿Qué pasa?</c>

1389
01:12:33.760 --> 01:12:35.040
<c.vtt_magenta>No bromeo.
</c><c.vtt_yellow>¿Qué?</c>

1390
01:12:35.200 --> 01:12:37.280
<c.vtt_magenta>Quítame de ese papel.</c>

1391
01:12:37.440 --> 01:12:39.840
<c.vtt_magenta>Quiero que nos quite...</c>

1392
01:12:40.000 --> 01:12:41.200
Quítame también.

1393
01:12:41.360 --> 01:12:43.080
<c.vtt_yellow>Pero ¿por qué?</c>

1394
01:12:43.240 --> 01:12:44.800
No.
<c.vtt_yellow>No os echéis atrás.</c>

1395
01:12:44.960 --> 01:12:49.000
<c.vtt_yellow>Somos suficientes.</c><c.vtt_magenta>¿No te das cuenta
de lo que te decimos?</c>

1396
01:12:49.160 --> 01:12:52.200
<c.vtt_magenta>No es lo de la sala de fumar.
</c><c.vtt_yellow>¿Qué es entonces?</c>

1397
01:12:52.360 --> 01:12:53.360
<c.vtt_magenta>Vamos a ver.</c>

1398
01:12:53.520 --> 01:12:56.720
<c.vtt_magenta>Cinco firmas.
</c><c.vtt_yellow>Queréis una sala para fumar.</c>

1399
01:12:56.880 --> 01:12:58.240
<c.vtt_magenta>¡No es eso, cojones!</c>

1400
01:12:58.400 --> 01:13:00.000
<c.vtt_magenta>¡Que no es eso!</c>

1401
01:13:00.160 --> 01:13:02.520
<c.vtt_magenta>¡Que no es la puta sala de fumar!</c>

1402
01:13:02.680 --> 01:13:03.720
<c.vtt_yellow>¿Qué es?
</c><c.vtt_magenta>Que no.</c>

1403
01:13:03.880 --> 01:13:05.120
<c.vtt_yellow>¿Qué es?</c>

1404
01:13:05.920 --> 01:13:08.720
<c.vtt_yellow>¿Estáis acojonados,
estáis acojonados?</c>

1405
01:13:08.880 --> 01:13:10.400
<c.vtt_yellow>¿Os acojonáis?
No, no.</c>

1406
01:13:10.560 --> 01:13:14.000
<c.vtt_yellow>¿Qué pasa por firmar?
</c><c.vtt_magenta>Es cuestión de ser prácticos.</c>

1407
01:13:14.160 --> 01:13:15.840
<c.vtt_yellow>Eso es ser prácticos.</c>

1408
01:13:16.000 --> 01:13:19.200
<c.vtt_magenta>No, aquí ya no importa
lo que pensamos.</c>

1409
01:13:19.360 --> 01:13:21.280
<c.vtt_yellow>A mí sí, a mí sí me importa.</c>

1410
01:13:21.440 --> 01:13:25.600
<c.vtt_magenta>Si fueras el jefe, no estarías
de habitación en habitación...</c>

1411
01:13:25.760 --> 01:13:29.320
<c.vtt_magenta>...pidiendo firmas para la sala
de fumar.</c><c.vtt_white>Ramírez.</c>

1412
01:13:29.480 --> 01:13:31.800
No queremos presentar las firmas.

1413
01:13:32.080 --> 01:13:34.480
Si quieres presentar la tuya, vale.

1414
01:13:34.640 --> 01:13:39.600
No nos vamos a morir por tener que
salir 5 minutos de vez en cuando.

1415
01:13:40.120 --> 01:13:41.240
<c.vtt_yellow>No es eso.</c>

1416
01:13:41.400 --> 01:13:42.560
<c.vtt_yellow>No es eso.</c>

1417
01:13:42.720 --> 01:13:43.800
<c.vtt_yellow>No es eso.</c>

1418
01:13:43.960 --> 01:13:46.040
<c.vtt_magenta>Quítanos de ese papel.</c>

1419
01:13:46.200 --> 01:13:48.800
<c.vtt_yellow>No os voy a borrar
ni os voy a quitar.</c>

1420
01:13:48.960 --> 01:13:50.200
<c.vtt_magenta>Quítanos.</c>

1421
01:13:50.360 --> 01:13:53.480
<c.vtt_yellow>Voy a elevar esta petición
por pequeña que sea.</c>

1422
01:13:53.640 --> 01:13:54.760
Bórranos.

1423
01:13:56.040 --> 01:13:57.720
<c.vtt_yellow>No.
</c><c.vtt_magenta>Quítanos.</c>

1424
01:13:57.880 --> 01:14:01.440
<c.vtt_yellow>También queréis la sala para fumar.
</c><c.vtt_magenta>Dame ese papel.</c>

1425
01:14:01.600 --> 01:14:05.200
<c.vtt_yellow>También queréis una sala para fumar.
Que no, cojones.</c>

1426
01:14:05.560 --> 01:14:07.000
Quítanos.

1427
01:14:07.160 --> 01:14:09.080
<c.vtt_yellow>¿Me amenazáis?
No, no.</c>

1428
01:14:09.240 --> 01:14:10.680
<c.vtt_yellow>Esto es una locura.</c>

1429
01:14:10.840 --> 01:14:12.400
Despacio, sentaos.

1430
01:14:12.560 --> 01:14:14.520
Por favor, paramos un poco.

1431
01:14:14.680 --> 01:14:16.520
Vamos a ver.
Explícaselo.

1432
01:14:16.680 --> 01:14:19.160
<c.vtt_yellow>Queréis una sala para fumar.
</c><c.vtt_magenta>¡Que no!</c>

1433
01:14:19.320 --> 01:14:22.040
<c.vtt_yellow>Queréis una sala para fumar.
Tranquilo.</c>

1434
01:14:22.200 --> 01:14:24.200
<c.vtt_yellow>Queréis una sala.
¡Joder!</c>

1435
01:14:24.360 --> 01:14:26.880
<c.vtt_magenta>¡Dame el puto papel!
</c><c.vtt_yellow>¿Me vas a pegar?</c>

1436
01:14:27.040 --> 01:14:28.480
<c.vtt_magenta>¿No ves que no es eso?</c>

1437
01:14:28.640 --> 01:14:30.080
<c.vtt_magenta>No queremos figurar.</c>

1438
01:14:30.240 --> 01:14:32.480
No lo compliques.
<c.vtt_yellow>No lo complico.</c>

1439
01:14:32.640 --> 01:14:34.480
Déjalo.
<c.vtt_yellow>¿Me lo vas a quitar?</c>

1440
01:14:34.640 --> 01:14:37.360
<c.vtt_magenta>Sí, te lo puedo quitar.
</c><c.vtt_yellow>Me lo vas a quitar.</c>

1441
01:14:37.520 --> 01:14:39.880
<c.vtt_yellow>Pero ¿qué pasa?
Por favor, hombre.</c>

1442
01:14:40.040 --> 01:14:41.720
<c.vtt_yellow>Haced algo.
</c><c.vtt_magenta>¿Eres tonto?</c>

1443
01:14:41.880 --> 01:14:43.560
<c.vtt_magenta>Está claro.
Tiene razón.</c>

1444
01:14:43.720 --> 01:14:45.840
<c.vtt_yellow>¿Que tiene razón?
</c><c.vtt_magenta>Está claro.</c>

1445
01:14:46.000 --> 01:14:47.920
<c.vtt_yellow>Por favor.
Lo tenemos claro.</c>

1446
01:14:48.080 --> 01:14:50.200
<c.vtt_yellow>¿Me vas a pegar?
Lo complicáis.</c>

1447
01:14:50.360 --> 01:14:51.800
Vamos a parar un poco.

1448
01:14:51.960 --> 01:14:54.040
<c.vtt_yellow>¿Me vais a pegar?
Vamos a parar.</c>

1449
01:14:54.200 --> 01:14:55.960
No, que somos cuatro.

1450
01:14:57.560 --> 01:14:59.280
<c.vtt_yellow>Pero ¿qué haces, coño?</c>

1451
01:14:59.440 --> 01:15:01.520
<c.vtt_yellow>¡Déjame, déjame!</c>

1452
01:15:01.680 --> 01:15:03.000
¡Vamos, déjalo!

1453
01:15:04.000 --> 01:15:05.800
<c.vtt_magenta>Trae ese papel, coño.</c>

1454
01:15:06.760 --> 01:15:08.080
<c.vtt_yellow>Hijos de puta.</c>

1455
01:15:08.240 --> 01:15:09.440
<c.vtt_yellow>Hijos de puta.</c>

1456
01:15:09.600 --> 01:15:10.400
Vamos.

1457
01:15:13.800 --> 01:15:15.440
<c.vtt_magenta>¡Dime otra vez...</c>

1458
01:15:15.600 --> 01:15:17.160
<c.vtt_magenta>...hijo de puta!</c>

1459
01:15:17.320 --> 01:15:18.320
<c.vtt_magenta>¡Venga!</c>

1460
01:15:18.480 --> 01:15:19.840
<c.vtt_magenta>¡Dime hijo de puta!</c>

1461
01:15:20.000 --> 01:15:22.440
<c.vtt_magenta>"¡Hijo de puta!"
</c><c.vtt_yellow>¡Hijo de puta!</c>

1462
01:15:28.480 --> 01:15:29.600
<c.vtt_magenta>¿Ves?</c>

1463
01:15:30.360 --> 01:15:32.440
<c.vtt_magenta>¿No ves como no era tan difícil?</c>

1464
01:15:32.600 --> 01:15:34.240
<c.vtt_magenta>¡Gilipollas!</c>

1465
01:16:10.560 --> 01:16:13.240
<c.vtt_yellow>Me han jodido el reloj
los hijos de puta.</c>

1466
01:16:23.680 --> 01:16:26.520
<c.vtt_yellow>Ayudo a la gente.</c>

1467
01:16:27.400 --> 01:16:29.400
<c.vtt_yellow>Y mira cómo te lo pagan.</c>

1468
01:17:27.120 --> 01:17:28.280
TELÉFONO:<c.vtt_cyan>"¿Sí?</c>

1469
01:17:28.440 --> 01:17:33.000
Estaba pensando que podría
tener una solución...

1470
01:17:33.160 --> 01:17:37.320
...para lo que me has propuesto.

1471
01:17:37.480 --> 01:17:38.760
<c.vtt_cyan>Muy bien.</c>

1472
01:17:38.920 --> 01:17:42.880
Creo que si una persona
ha hecho algo parecido...

1473
01:17:43.040 --> 01:17:45.240
...en un trabajo anterior,...

1474
01:17:45.400 --> 01:17:48.640
...esa persona bien podría
ser la que ahora...

1475
01:17:48.800 --> 01:17:51.520
<c.vtt_cyan>Un razonamiento impecable.
¿No crees?</c>

1476
01:17:51.680 --> 01:17:52.800
<c.vtt_cyan>Impecable.</c>

1477
01:17:52.960 --> 01:17:55.600
<c.vtt_cyan>¿Y existen dudas?
Sí.</c>

1478
01:17:55.760 --> 01:17:57.520
<c.vtt_cyan>¿De quién?
Ramírez.</c>

1479
01:17:57.680 --> 01:17:59.760
<c.vtt_cyan>¿El de las firmas?
Sí.</c>

1480
01:17:59.920 --> 01:18:02.840
<c.vtt_cyan>Un contable.
El tipo que lleva los números.</c>

1481
01:18:03.000 --> 01:18:05.720
<c.vtt_cyan>Un hijo de puta
que quería hacer eso...</c>

1482
01:18:05.920 --> 01:18:08.680
<c.vtt_cyan>...para distraer
la atención de lo otro.</c>

1483
01:18:08.840 --> 01:18:10.800
Un tipo que se burló de mí.

1484
01:18:10.960 --> 01:18:15.040
Yo soy un pobre viejo
que va a jubilarse.

1485
01:18:15.200 --> 01:18:17.360
<c.vtt_cyan>Te echarán.
Lo sabes, ¿no?</c>

1486
01:18:17.520 --> 01:18:19.240
Pero estaré en la calle.

1487
01:18:19.400 --> 01:18:22.560
<c.vtt_cyan>Me anima que estés animado, Armero".</c>

1488
01:19:35.760 --> 01:19:38.000
<c.vtt_yellow>No te amenazo.</c>

1489
01:19:38.160 --> 01:19:39.680
<c.vtt_yellow>¿Quién me amenaza?</c>

1490
01:19:39.840 --> 01:19:41.720
<c.vtt_yellow>¿Quién me amenaza?</c>

1491
01:19:41.880 --> 01:19:43.080
<c.vtt_yellow>¿Tú me amenazas?</c>

1492
01:19:43.240 --> 01:19:45.120
<c.vtt_yellow>"No te amenazo.</c>

1493
01:19:45.280 --> 01:19:46.800
<c.vtt_yellow>Estoy de buen rollo.</c>

1494
01:19:46.960 --> 01:19:49.880
<c.vtt_yellow>Te lo digo de buen rollo".</c>

1495
01:19:50.040 --> 01:19:52.600
<c.vtt_yellow>¡Por favor!</c>

1496
01:19:56.720 --> 01:19:58.280
<c.vtt_yellow>Joder que sí paga.</c>

1497
01:19:58.440 --> 01:20:02.480
<c.vtt_yellow>Vaya una mierda.</c>

1498
01:20:02.640 --> 01:20:06.800
<c.vtt_yellow>Pagué con mi puesto de trabajo,
pagué con dinero.</c>

1499
01:20:12.240 --> 01:20:16.360
<c.vtt_yellow>Y con otras cosas pagué.
Joder que sí pagué.</c>

1500
01:20:24.720 --> 01:20:25.840
<c.vtt_yellow>¿Ah, no?</c>

1501
01:20:26.000 --> 01:20:27.440
<c.vtt_yellow>¿Ah, no, ah, no?</c>

1502
01:20:27.600 --> 01:20:28.880
<c.vtt_yellow>Pero bueno...</c>

1503
01:20:29.040 --> 01:20:33.080
<c.vtt_yellow>Ayuda a los demás.</c>

1504
01:20:33.240 --> 01:20:36.440
<c.vtt_yellow>Ayuda a los demás
y mira cómo te lo pagan.</c>

1505
01:20:36.600 --> 01:20:40.000
<c.vtt_yellow>¡La gente, la gente!</c>

1506
01:20:40.160 --> 01:20:43.720
<c.vtt_yellow>La gente...</c>

1507
01:20:48.960 --> 01:20:50.440
<c.vtt_yellow>Míralos.</c>

1508
01:20:50.600 --> 01:20:54.720
<c.vtt_yellow>No sé, hombre, no sé.</c>

1509
01:21:10.360 --> 01:21:12.200
<c.vtt_yellow>Bueno.</c>

1510
01:22:32.080 --> 01:22:33.520
Eso te hace la ciudad.

1511
01:22:36.120 --> 01:22:37.920
¿El qué?

1512
01:22:38.080 --> 01:22:41.000
Eso, lo que decías antes,
lo del puñal.

1513
01:22:41.160 --> 01:22:45.640
Lo de que tienes miedo a que se
acerque alguien y te clave un puñal.

1514
01:22:45.800 --> 01:22:47.640
O una navaja.

1515
01:22:47.800 --> 01:22:49.680
Sí, o una navaja, da igual.

1516
01:22:49.840 --> 01:22:51.680
Eso te hace la ciudad.

1517
01:22:51.840 --> 01:22:53.280
Ya.

1518
01:22:53.440 --> 01:22:54.680
Es lo que dices.

1519
01:22:54.840 --> 01:22:57.120
La ciudad te hace sentir solo.

1520
01:22:57.280 --> 01:22:59.840
Como desamparado.

1521
01:23:00.000 --> 01:23:01.440
Vulnerable.

1522
01:23:01.600 --> 01:23:03.200
Sí, ya sé por dónde vas.

1523
01:23:05.800 --> 01:23:09.680
La ciudad nos hace sentir a todos
un poco locos.

1524
01:23:11.600 --> 01:23:13.360
Menos mal.

1525
01:23:13.520 --> 01:23:14.920
¿Menos mal?

1526
01:23:15.080 --> 01:23:16.520
Hombre.

1527
01:23:16.680 --> 01:23:18.280
Depende, ¿no?

1528
01:23:18.440 --> 01:23:19.560
Está por ver.

1529
01:23:19.720 --> 01:23:22.800
Está por ver lo que es normal.

1530
01:23:22.960 --> 01:23:25.800
¿Es normal lo que es normal
para nosotros?

1531
01:23:25.960 --> 01:23:27.800
Nada es normal.

1532
01:23:27.960 --> 01:23:33.640
Claro, vivimos en un mundo de locos.
Lo normal no es lo normal.

1533
01:23:33.800 --> 01:23:37.680
Ninguna puta cosa es normal.
-Ninguna persona es normal.

1534
01:23:37.840 --> 01:23:41.000
Y los tipos esos que trabajan
en las obras...

1535
01:23:41.160 --> 01:23:42.240
Un ejemplo.

1536
01:23:48.200 --> 01:23:49.960
En Amsterdam.

1537
01:23:50.120 --> 01:23:54.560
Sólo pueden sacar la basura
dos veces por semana, ¿sabías eso?

1538
01:24:03.600 --> 01:24:05.360
Bueno, suerte.

1539
01:24:05.520 --> 01:24:07.400
Bueno.

1540
01:24:09.040 --> 01:24:10.600
Cuando quiera.

1541
01:24:10.760 --> 01:24:12.400
¡Vamos, vamos!

1542
01:24:12.560 --> 01:24:14.080
<c.vtt_magenta>¡Venga, tira!</c>

1543
01:24:14.240 --> 01:24:16.000
Venga, ya.

1544
01:24:24.160 --> 01:24:26.880
# Hoy puede
# ser un gran día.

1545
01:24:27.040 --> 01:24:29.640
# Plantéatelo así.

1546
01:24:30.440 --> 01:24:34.800
# Aprovecharlo o que pase de largo
# depende en parte de ti.

1547
01:24:35.360 --> 01:24:39.640
# Dale el día libre
# a la experiencia para comenzar.

1548
01:24:40.360 --> 01:24:44.920
# Y recíbelo como si fuera
# fiesta de guardar.

1549
01:24:45.320 --> 01:24:47.480
# No consientas
# que se esfume.

1550
01:24:47.640 --> 01:24:50.280
# Asómate
# y consume la vida a granel.

1551
01:24:50.440 --> 01:24:54.680
# Hoy puede ser un gran día.
# Duro con él.

1552
01:25:03.360 --> 01:25:09.480
# Hoy puede ser un gran día
# donde todo está por descubrir...

1553
01:25:09.640 --> 01:25:14.480
# ...si lo empleas como el último
# que te toca vivir.

1554
01:25:15.080 --> 01:25:19.520
# Dale paso a tus instintos
# y ventílalos al sol.

1555
01:25:19.680 --> 01:25:24.680
# Y no dosifiques los placeres
# si puedes derrocharlos.

1556
01:25:24.840 --> 01:25:29.640
# Si la rutina te aplasta,
# dile que ya basta de mediocridad.

1557
01:25:29.800 --> 01:25:34.600
# Hoy puede ser un gran día.
# Date una oportunidad.

1558
01:25:43.800 --> 01:25:48.880
# Hoy puede ser un gran día
# imposible de recuperar.

1559
01:25:49.040 --> 01:25:51.040
# Un ejemplar único.
# No lo dejes escapar.

