www.rtve.es /pages/rtve-player-app/2.17.1/js/
5438999
Para todos los públicos Viaje al centro de la tele - Tu mejor versión - ver ahora
Transcripción completa

Subtitulado por Accesibilidad TVE.

#Si bien... todo esto fue, siempre...

a mi maneeee... ra.#

Raphael cantando “a su manera” el “My way” de Frank Sinatra.

Eso es lo que vamos a ver hoy: intérpretes de todos los estilos

cantando “a su manera” temas de otros artistas.

#Bienvenido al Hotel California.#

#My, my... Delilah.#

#No culpes a la noche, no culpes a la playa...

Hay versiones para todos los gustos, pero hoy nos fijaremos, sobre todo,

en las de artistas españoles y, en aquellos

que más se curraron lo de darle un toque personal.

Cantan en inglés

Canta en inglés

#Vuela, vuela...#

Unas os parecerán estupendas y otras os harán preguntaros:

¡Dios mío! ¿era necesario perpetrar esto?

Es una versión muy cachonda; ¡ojo, esto va de cachondeo, eh?

¡Disfrutad de este programa de versiones y, por supuesto,

elegid vuestras favoritas!

#A mi maneee... ra.#

#Espectacular.#

#Espectacular, espectacular;

sensacional.#

#Libre, como el sol cuando amanece

yo soy libre

como el mar.#

Si hay un rey de ser versionado en España, ese es Nino Bravo.

Bueno, de las versiones y de los karaokes.

Si no has entonado en alguna ocasión a todo pulmón su "Libre",

mira a ver, no sea que hayas estado viviendo en Islandia.

#Tiene casi 20 años y ya está cansado de soñar;

pero tras la frontera está su hogar,

su mundo y su ciudad.# -#Libreee...

como el viento que recoge

mi lamento y mi pesar,

camino sin cesar

detrás de la verdad

y, sabré lo que es al fin

la libertad.#

#Pooorque te quiero...#

#Te quiero, te quiero...# -#Te quiero, te quiero, te quiero,

te quiero, te quiero...# -#Te quiero, te quiero, te quiero,

y hasta el fin...# -#Te querrééé.#

#Te quierooo... vida mía.# El "Te quiero, te quiero",

también ha sido muy querido. #No he querido nunca así.#

#Te quiero con ternura, con miedo y con locura,

solo vivo para ti.#

#Yo te seré siempre fiel, pues para mí quiero en flor

este clavel de tu piel y de tu amor.#

#Mi voz igual que un niño,

te pide con cariñooo

ven a mí, abrázameee.#

#Porque te quierooo

te quiero, te quiero...#

No podía faltar una adaptación, en inglés.

Canta en inglés

#Hace tiempo que vivo por ella;

solo sé que se llama...

Noeliaaa.#

Francisco sí que le sacó partido a cantar por Nino Bravo.

#Noelia, Noelia, Noelia, Noelia, Noelia.#

#Al partir un beso y una flor,

un te quiero, una caricia y un adiós.#

“Al paaartir un beso y una flooor...”.

¡Qué mejor que al partir y despedir este bloque

lo hagamos con uno de los grandes himnos de Nino Bravo!;

“un te quieero, una caricia y un adioooós”...

#Al partir, un beso y una flor,

un te quiero, una caricia y un adiós.#

#Es ligero equipaje

para tan largo viaje y, las penas pesan...

en el corazón.#

#Más allá del mar habrá un lugar

donde el sol cada mañana brille más.#

#Forjarán mi destino las piedras del camino;

lo que nos es querido

siempre queda atrás.#

Espectacular. -#Hey...

no vayas presumiendo por ahí

diciendo que no puedo estar sin ti.#

Sin salir de nuestras fronteras seguimos con más versiones

de canciones españolas hechas por artistas nacionales.

Vamos, que todo queda en casa.

Por supuesto, nadie puede versionar mejor a Julio Iglesias

que el propio Julio Iglesias.

Canta en portugués

Canta en francés

¡Hey!

¡Ojo! Nadie, excepto si es ella.

#¡Ay, ya veees...

que nunca me has querido, ya lo sé,

que nunca he sido tuya, ya lo probé.#

#Que solo por orgullo es el querer.#

#No te quieres enterar, ye ye,

que te quiero de verdad, ye ye ye ye.#

#Y tendrás que pedirme de rodillas

un poquiiiito de amor.# #Pero no te lo daré,

ye ye...# Concha, no te quieres enterar,

pero tu chica yeyé tiene montones de hermanas.

#Una chica, una chica yeyé que tenga mucho ritmo y que cante en inglés.#

#Eeee... el pelo alborotado

y las medias de color;

una chica yeyé, una chica yeyé que te compreeenda como yo.#

#Mamy, mamy, mamy.# -#Maaaamy...#

Se puede llamar a la “mami” a ritmo de blues o de flamenco.

#Oh mammy bluuue.#

#Después de tanto caminar,

aquí me quiero consolar

y ser de nuevo un niño pooor...

ti.#

#Oh mamy mamy mamy.#

-#Oh mamy, oh mamy mamy blue

oh mamy blue.#

#Después de tanto caminar,

aquí me quiero consolar

y ser de nuevo un niiiiño...

¡ay, por ti!#

#Mamy...

mamy,... mamy blue, oh mamy blue.#

#¿Y cómo es él,

en qué lugar se enamoró te ti:

de dónde es,

a qué dedica el tiempo libre?#

#Pregúntale...#

¿Y cómo es él? ¿El que se atreve a versionar a Perales?

Pues un chaval con una peca. #Es un ladrón...

que me ha robado... todo.#

#¿Y cómo es él?;

¿en qué lugar se enamoró de ti?;

¿de dónde es?...

#¿A qué dedica el tiempo libre?# -#Como yo te amo...#

#Como yo te amo...~#

#Recuérdalo...#

-#Olvídate...# #Nadie te amará...#

-#Nadie te amarááá...#

#Nadie porque yo...# -#Te amo con la fuerza...#

Tanto monta, monta tanto la Jurado o Raphael

con esto del “Como yo te amo”. -#Te amo en la distancia

y en el tiempo; yo...# #Te amo con mi alma

y con mi sangre, yo.# #Te amo como el niño...#

Luego la cosa ya mutó.

#Yo... te amo con la fuerza de los mares; yo...

te amo con el ímpeto del tiempo; yo,...

te amo en la distancia y en el tiempo.#

#Las calles mojadas te han visto crecer...

y tú en tu corazón estás llorando otra vez.#

Difícil hacer una versión de un clásico del pop español

como este. Más difícil aún oírlo en una voz

que no sea la de Antonio Vega. #Las calles mojadas

te han viso crecer;

y tú en tu corazón estás llorando otra vez.#

#Me asomo a la ventana, eres la chica de ayer...#

Canta en inglés

#Eeeeeyyy...#

#Eeeeee...#

#Iiii...#

#Soy minero...

y templé mi corazón con pico y barrena.#

#Soy minero...

y con caña vino y ron me quito las penas.#

#Soy barrenero porque a mi nadie me espanta,

y quiero solo el sonidoooo

deee...

una taranta.#

Canta en chino

David Bisbal yendo a la mina y Marisol porompopeando.

Canta en chino

#Poromponpón, poropo, porompom poro,

poropo, porom pompero, poro, poropo, porompom pon.#

#Sin misterio.#

#Sin misterio.#

#Seré tu amante bandido, bandido,

corazón corazón malherido;

seré tu amante cautivo, cautivo;

seré...#

#Tu amante cautivo, cautivo.#

#Ah# -#Ah#

#Prisión privada, doraado enemigo.#

Los Nikis acelerando el ritmo del “Amante bandido”.

Aunque para acelere el que le mete Muchachito al "Gitana" de Manzanita.

#Pero del mío corazón

un pedacito tú tienes, tú tienes, tú tienes,

tú tienes, tú tienes, tú tienes.#

#Sé que nunca fuiste mía ni lo has sido ni lo eres,

pero del mío corazón un pedacito tú tienes,

tú tienes.# #Y por los celos los celos

los celos..# #Los celos, los celos, los celos...#

Cantan en inglés

Un dúo para otro dúo. #Venga,...

la madrugada no espera;

sigue mis pasos,

voy a robarte la razón.#

#Ahora es demasiado tarde princesa;

búscate otro perro

que te ladre, princesa.#

Dos príncipes para una princesa. #Ahora es demasiado tarde, princesa.#

#Búscate otro perro que te ladre, princesa.#

#Pero... ahora es demasiado tarde, princesa.#

#Allí me colé y en tu fiesta me planté;

coca cola para todos y algo de comer.#

#Mucha niña mona pero ninguna sola;

luces de colores, lo pasaré bien.#

#Allí me colé y en tu fiesta me planté...#

Y se puede ir a la fiesta de Mecano pero en plan tranqui.

#Y algo de comer...#

#Espectacular.#

Hay temas que por haber sido grandes éxitos,

o por su ritmo pegadizo, dan lugar a una y mil versiones.

Al fin y al cabo, si vas a copiar, mejor ir a lo seguro.

Para empezar, repasemos canciones que están en el top versionero,

como el gran éxito de "Los Bravos", "Black is black".

Canta en inglés

Canta en inglés

Canta en inglés

Canta en inglés

Canta en inglés

Canta en inglés

"La vie en rose" dio fama mundial a Edith Piaf,

pero todos recordamos la versión de Grace Jones,

que nos ponía tontorrones con su puntito más sensual.

Canta en francés

Un momento.

Recuperemos esta imagen de la actuación en la que un mozo,

en calzoncillos y espatarrado en el suelo,

le echa humo.

#Desde el día en que te vi

la vida para mí

fue de color de rosa.#

Traducida al español, hasta se atrevió con ella

Manolo Otero. Viendo esto no es extraño que luego le llamasen

"el bello Otero." #Es de color de rosa.#

#Desde el día en que te vi

la vida para mí es de color de rosa.#

Y no podía faltar la versión rumbera.

#Y me siento tan feliz que cuando estás de gris

es de color de rosa.#

#Bééésame...#

#Bésame mucho..~# -#Bésame...#

#Bésame muchoooo...#

#Bésame...# -#Bésame mucho.#

#Bésame...#

#Bééé...

bésame mucho.#

#Como si fuera esta noche

la última vez.#

"Bésame mucho" fue interpretado por artistas latinoamericanos

como "Los Panchos"; pero cuando la cantó Sara Montiel

parecía que estuviese compuesta para ella.

#Bésameee... bésame mucho,

que tengo miedo a perderte,

perderte despuééés.#

-#Bésame...#

Tenemos versión a dúo con una... peculiar pareja.

#Bésame muchooo...# Una dándole más ritmo.

#Como si fuera esta noche la última vez.#

#Que tengo miedo a perderte,

perderte después.#

De las que van de la sensualidad a directamente el erotismo.

#Bésame,...

bésame mucho,

como si fuera esta noche la última vez.#

¡Y hasta en inglés!

Canta en inglés

¿A caso no puede cantarla un hombre? ¡Claro que sí!

Con pasión cántabra lo hizo Bustamente.

#Bésameee,

bésame mucho,

que tengo miedo a perderte,

perderte después.#

Canta en inglés

El primero en interpretar este éxito de finales de los 60

fue Frankie Valli. #Sin ti no quiero vivir.#

#Por eso no puedo así,

quitar mis ojos de ti.#

Cantan en inglés

Para darle un toque aflamencado, estas chicas

ni siquiera necesitaban traducir la letra.

Cantan en inglés

#Quién la escribía versos dime quién era.#

Una floristería podría montar la protagonista

de la canción de Cecilia de la cantidad de ramos que recibió

en las múltiples versiones que se han hecho.

#Como siempre sin tarjeta, sí,

te mandaba su ramito de violetas.#

#Quién le escribía versos, dime quién era;

quién le mandaba flores...

por primavera.#

#Y cada 9 de noviembre, como siempre sin tarjeta,

le mandaba un ramito de violetas.#

Canta en inglés

Roberta Flack ganó tres Grammys con "Killing me softly".

Pitingo no llegó a tanto pero se hizo muy popular con ella.

#Solo la soledaaad de donde me conoce,

que extraño pensé yooo..#

#Náufragos de un mar de dudas

navegaremos los dos.# Menos se recuerda esta versión

del personalísimo Tino Casal. Tan personal, que la tradujo

con el título "Tal como soy"· #Tal como soy...#

Cantan en inglés

Canta en inglés

Por supuesto los Jackson Five no se iban a librar

de ser versionados. Habrá que echarle la culpa al boogie

Cantan en inglés

Cantan en inglés

#No culpes a la noche, no culpes a la playa;

no culpes a la lluvia...# Por obra y gracia,

sobre todo gracia de Luis Miguel, el "Blame it on the boogie"

ser convirtió en "Será que no me amas".

#No culpes a la lluvia; será que no me amas.#

#Ya no puedo más.# -#Ya no puedo más.#

#Ya no puedo más.# -#Ya no puedo más.#

#Ya no puedo más.# #Estoy harto de rodar como una noria#

#Vivir así es morir de amor.#

Y qué decir de uno de los grandes éxitos de Camilo Sesto;

que por mucho que muera de amor renace, una y otra vez.

#Quiero ser algo más que eso.#

#Melancolía.#

#Vivir así es morir de amor;

soy mendigo de sus besos.#

#Soy su amiga,

quiero ser algo más que eso,

melancolíaaa.#

#Vivir así es morir de amor;

por amor tengo el alma herida,

por amor,...

no quiero más vida que su vida,

melancolííía.#

#Espectacular.#

#Por el camino del desierto,

el viento me despeina.# #Sube el aroma de colita;

luna, luna de nadie.# Ahora vamos a ver

cómo barremos para casa. A éxitos internacionales

les damos un toque hispano; cañí incluso.

#Quedar por la noche.# #Bienvenidos al Hotel California.#

#Such a lovely place, such a lovely place.#

#Such a lovely place.#

#Bienvenidos al Hotel California.#

#Such a lovely place, such a lovely place,

such a lovely place.#

Canta en italiano.

#El mundooo...

si tú lo quieres te lo entrego;L

la blanca luna, el sol y el cielo, y el universo te daré.#

#Por tu querer.#

Se puede, si se ve uno con ánimo, experimentar cómo sonaría por rumba,

un ritmo brasileño.

Canta en portugués

#Eli, eli, elicibooo,

elicibooo, elicibo.#

#Eli, eliiii, eli,

eli, eli elicibooo, elicibooo,

elilibo.#

Pero Sándalo ya rizaron el rizo cuando reinterpretaron hasta un rap.

#Te informo que es esta nuestra rumba y te menea

y así se bailotea.# #Baila, baila, baila,

mira mi prima cómo salta y se menea, también lo bailotea.#

#Escucha el lío que te voy a montar.#

#Porompompero.#

#Porompompero.#

#Yo sé que me critican, me consta que me odian;

la envida les corroe, mi vida les agobia.#

#Porqué será; yo no tengo la culpa;

mi circunstancia les insulta.# Y es que la rumba puede con todo;

¿o no? #¿A quién le importa lo que yo haga,

a quién le importa lo que yo diga,;

yo soy así...#

#Nunca cambiarééé#

#A quién le importa lo que yo haga, a quién le importa lo que yo diga;

yo soy así, así seguiré, nunca cambiaré.#

Canta en inglés

Por poder hasta puede con él: con la Voz

#Dos extraños son...

los que se quieren; dos extraños son...

los que se aman; dos extraños son...

bajo la noche azul.#

#Dos extraños son... los que se miran,

dos extraños son...

los que suspiran; solos tú y yo

en esta noche azul.#

Sí amigos, esto que estáis viendo sucedió

en algún momento en nuestra tele. #Los que se aman

para compartir su soledad, y sin darse cuenta

que su dicha cerca está;

pronto llegará.# #Su lucha mayor es esperar amor.#

#Desde esta noche juntos vivirán

sin un reproche.#

#Espectacular.#

#Qué bonito eees... que estés conmigo

cuando empieza amaneceeer;

por encontrar las horas dulces de este amor,

que ha conseguido noche a noche estremecer

mi corazóóón.#

#Qué grande eees...

¿Nos vamos al cine? Eso sí, nada de versión original con subtítulos.

Aquí, os la metemos doblada.

#Henchido de emoción poder oír... tu dulce voz.#

#Pese a que...

y acariciarte, no teneeer...

un solo instante...#

#Si la lengua tienen torpe no se deben preocupar,

aprendan la palabra y podrán bien recitar.#

#Con recelo hay que usarla pues deben bien saber,

se la dijo él a su novia y hoy su novia es su mujer.#

#Aunque al oír decirlo suene enredoso.#

#Si con rapidez lo dices suena talentoso.#

#Supercalifragilistico espialidoso.#

#Oh Jesús, oh Jesús,

oye mi ruego de juventud.#

#Oh Jesús,

oh Jesús,

dame respuesta, quiero tu luz.#

¡Ay! #Si yo fuera rico,

dodododo ¡ay!, dodododo;

a mis hijas casaría bien

sin ninguna imposición#

¡Ya!

#Bonnie and Clyde, muy pronto mejoraron...

su hazaña y atracaron importantes bancos.#

#Todo lo que hay,

monedas y billetes, al coche y, no te inquietes,

dijo Bonnie and Clyde.# -#Consideraté...

chaval;

con nuestra amistad serás un compinche más;

y puedes también quizás...

ami... go,

no llegues a mandar.# #Entre candileeejas

te adorééé;

entre candilejas

yo te amééé.#

#La felicidad que diste a mi vivir se fue;

no volverááá...

nunca jamás, lo sé muy bien.#

#Hi-ho, hi-ho, a casa a descansar;

al campo voy a trabajar, hi-ho, hi-ho, hi-ho.#

#Hi-ho, hi-ho,

a casa a descansar; al campo voy a trabajar,

hi-ho, hi-ho.#

Canta en inglés

Cantan en inglés

#Qué bonita es América;

todos planchamos en América; todos estamos en América;

buenos potajes en América.#

“West side story” ha dado mucho juego.

#Los ojos nuestros se empañan.#

#Es la alegría por volver a ver el sol bonito de España.#

#Estamos todos en América,

todos los gitanos en América;

todos bailamos en América, por bulerías en América.#

Canta en inglés

Canta en inglés

#Espectacular.#

Cantan en inglés

Por supuesto que en un programa de versiones

no podían faltar ellos: los cuatro chicos de Liverpool;

números uno también en ser versionados.

Aquí reinterpretados por otros reyes precisamente de eso,

de hacer versiones.

Cantan en inglés

#Conocí... a un capitán,

que en su juventud vivió en el mar.#

#Y su hogar... fue de inmersión,

y amarillo él... muy bien pintó.#

#Amarillo el submarino es,

amarillo es, amarillo es.#

#Amarillo el submarino es,

amarillo es, amarillo es.#

#Obladi, oblada, se nos vaaa...#

#Todo se va.#

#Obladi, oblada, se nos vaaa...

como se va.#

#He perdido el tranvía;

un anillo de oro le compró.#

#Iba a ver a Pepa, que en la puerta está,

se lo regala al compás de esta canción.#

#Obladi, oblada, se nos vaaa...

mira cómo se va.#

Un estribillo como “Obladi oblada” es que es demasiado tentador.

#Y por las noches con la orquesta va a cantar.#

#Obladi, oblada... vamos pa llá,

que la fiesta va a empezar.#

"Obladi, oblada" a ritmo caribeño y, “Penny Lane” porrancheras

#Penny Lane te puede veeer

y observaaar.#

#Dejo el triste azul

del arrabaaal.#

#Penny Lane, te guardaré dentro de mí;

cuando yo regrese lloraré...

por tu pasaaado.#

Veamos otros ejemplos sin que se nos descoloque el flequillo,

aunque yo de eso no tengo problema.

Canta en inglés

Canta en inglés

#Si más que ahora lo querré,

no lo sé, nooo lo sé.#

#Si un día yo lo dejarééé,

no lo sé, nooo lo sé.#

Cantan en inglés

#Esta es mi respuesta.#

Cantan en inglés

#Si yo te digo que te quiero,

aaah;

tú me respondes que también;

al demostrarte mi pasión,

aaah,

oigo latir tu corazón.#

Cantan en inglés

Cantan en inglés

Cantan en inglés

A estas alturas ya no hay nada como girar y gritar;

es decir: "twist and shout".

Canta en inglés

#Suéltate ya.# #Suéltate ya.#

#Ahora suelta el cariño.# #Suelta el cariño.#

#Qué buena estás.# #Qué buena estás.#

#Me tienes pendiente de ti...# #Pendiente de ti.#

...como me lo temía.# #Como me lo temía.#

Canta en inglés

¡Venga! #Come on baby.#

Cantan en inglés

#Una chica yeyé yeyé.# -#Yeyé, yeyé.#

#Ay... ay...

aaay...

¡aaaaay!#

¡Conchita, Conchita!

#Espectacular.#

Canta en inglés

¡Delilah!

Canta en inglés

Y seguimos con más versiones adaptadas al castellano.

Luego ya cada uno decide si se adaptan al oído o no.

#Esos dos cuerpos tratados de surgida fuerza

vuelve a animarte el deseo de ser mi mujer.#

#¡Ooooh,...

Delilah,...

va a vivir otra vez juventud y placer.#

Canta en inglés

Canta en inglés

Canta en inglés

Canta en inglés

#Viendo los barcos partir

sé que pronto volverán a venir.#

#Estoy sentado en el muelle otra vez,

solo y dejando el tiempo correr.#

#Sentado en el muelle otra vez,

volviendo a empezaaar.#

Canta en inglés

#Cruza el puente

sobre aguas turbulentas

y te aliviarááá.#

#Y vivir, es mi guerra mundial

y mi vitoria el dolor;

y al final... -#Y al final todo igual.#

...siempre soy... -#Quién soy yo.#

...el mismo perdedor.# #Y sé que tú estás mirándome...

desde tu altura, Señor.#

No deja de ser sorprendente oír un éxito de Queen

en las voces de Mocedades. Al menos ellos también llevaban bigote;

bueno, algunos. #Un poco de amooor.#

#Para ti yo soy, para ti yo soy

solamente una bámbola.#

#Con quién juegas tú, con quién jugas tú,

solamente una bámbola.#

#No te acuerdas cuando lloro...#

#Estoy muy triste y sola

pueees...

solo piensas en ti.#

#Solo piensas en tiii.#

-#No muchacho no,

tú no conseguirás...#

#Que yo sea una más

de quien te puedas burlar.#

#Eeeeh... di, qué vas a hacer sin mí.#

#Por qué... quieres tú librarte de mí.#

#Quieres ser libreee, libreee...

libreeee... ¡oh libre!#

#Libre,... libre,

libre, oooh libre.#

#Soy starmen, soy de otro lugar;

la vida no se acaba ni en Milán ni en Gibraltar.#

#Soy starman,

quiero conocer; no miren de ese modo,

soy sincero, ya lo ves.# #Llévame...

a un lugar de encuentro, esto no es un cuento;

tienes que creerme.#

#Eloise.# -#Eloise.#

Canta en inglés

Canta en inglés

#Aniquilar,

pisar por encima del bien y del mal,

es natural;

en ella es natural.#

#En tiempo de relax

empolva su nariz...

Eloise...#

#Eloise.#

#Vuela, vuela...#

-#Voyage...# #Vuela, vuela.#

Un “voyage” se puede hacer volando, ¿no? Pues eso.

Canta en francés

#Si no puedes ser feliz...

no te rindas, puedes recurrir.#

#Vuela, vuela

con tu imaginación.#

#Espectacular.#

Cantan en inglés

Como si de una aplicación de móvil se tratara,

algunos se empeñan en actualizar la versión de algunos éxitos.

Canta en inglés

#Si tú me dices ven...

lo dejo todo...# Tiene mérito rapear, eh,

un tema de Los Panchos; mérito o delito.

#¿Pero qué pasa, men?# #No sé...

pá qué me luchaste si ahora te vas con el primer papi riqui

que encontraste.# #Dices que lo mejor que yo te puedo dar

lo que tú buscas.# -#Si tú me dices ven...

todo cambiará.#

-#Si tú me dices ven... habrá felicidad.#

#Si tú me dices ven...

si tú me dices ven.#

Canta en inglés

El grupo Zoo se calzan las botas de la hija de Frank Sinatra; mira.

Cantan en inglés

Cantan en inglés

#Cuando la luna tiñe de... azul el mar,

cuando la noche abraza

con su oscuridad,

el viejo faro

te ilumina al girar,

es tiempo para recordar.#

Canta en inglés

#California.#

Canta en inglés

#No llueve más en California,

más yo veo la lluvia...

caeeer...

sobre mí.#

Canta en inglés

Cuando Alabama se llenó de percebes los "Siniestro" hicieron

el himno gallego no oficial.

#Las zanfoñas de Ortigueira,

los kafkianos del Jaján;

la Liga Armada Galega

y el pazo de Meirás, de Meirás.#

#Miña terra galega,

donde el cielo es siempre gris.#

#Miña terra galega,

es duro estar lejos de ti.#

#Ven ahora, entiéndeme.#

#Coge mis manos con suavidad;

ellas no hieren y, tú lo sabes.#

#No lloverá, no lloverá,

no lloverááá.#

#La noche es de los que se aman;

la noche es para el amor.#

#Because the night belongs to lover,

because the night belongs to us.#

#Soy el capitán,

de la nave tengo el control.#

Para aquellos que sigan teniendo dudas,

este tema no es original de M Clan; es de la Steve Miller Band.

#Soy un cowboy...

del espacio azul eléctrico;

a dos mil millones de años luz...

de mi casa estoy.#

En esto de las versiones no hay que ponerse tremendo. O sí.

#Soy tremendo, tremendo.# -#Para todas las muchachas

yo soy tremendo.# #Las beso cuando quiero

y estoy contento.# #Ninguna se resiste

pero me arreglo con una como tú.#

#Con todas las muchachas soy tremendo;

la beso cuando quiero y estoy contento.#

#Si alguna se resiste no lo comprendo; y esa eres tú.#

#Eres tú.# #Pienso cuando te veo

que estoy equivocado, así lo creo;

y la reputación es ser tremendo.#

#Solo soy.#

Canta en inglés

#Y una mañana no sabía qué hacer...#

Canta en inglés

#Cogí mis cheques y me fui a El Corte Inglés...#

Canta en inglés

#...y compré un vídeo de marca Duralex.#

#No puedo hacerlo.#

Y un tema muy ochentero pero adaptado a la movida madrileña.

#No me quiero levantar...#

-#Aaaaah#

#Hasta el comercio me fui a reclamar,

y el dependiente me dijo, socarrón,

por ese precio qué quieres, julandrón.#

-#¡Agua agua.# #Es imposible.#

-#Agua agua.# #No puedo ¡hacerlo!#

#Espectacular.#

#Salalala ooooh#

#Salalalala oooh!

Cantan en inglés

¡Sí, sí!, sé que lo estabais esperando:

un bloque dedicado a versiones que podríamos calificar,

siendo generosos, de rarezas; o de caprichos directamente,

como por ejemplo estas versiones en inglés de éxitos españoles.

Canta en inglés.

Canta en inglés.

Cantan en inglés

Y no ya capricho si no auténtico cachondeo

es lo que debió llevar a estos mozos a versionar a Sabrina.

Esperemos que al menos nos saquen pecho.

Cantan en inglés

#Esta sí...# -#Esta no.#

#sta sí...# -#Esta no.#

#Esta me gusta, me la como yo.#

#Chiquitón, chiquiti tom tom, que tumba.#

-#Tam tam que tumba...# Ni capricho ni cachondeo.

Versionar a Chimo Bayo sí que es para los muy atrevidos

#Esta sí, esta no...#

#Esta me gusta, me la como yo.#

#Esta sí, esta no;...

esta me gusta, me la como yo.#

#Rua rua rua aaah... ruma ruma ma.#

Como de atrevidos es también cantar a Lady Gaga a capella.

#Rara ra aaah... ruma ruma ma.#

#Gaga, olalá.#

Canta en inglés

#Ay ay chili, ay chili ay chili chili;

achili achili chili; achili achili chili,

¡ahicli!#, #Achilipú, apú apú.#

-#Achilipuí apú apú.# #Si yo tuviera un palacio

conmigo te casarías...#

#Si yo tuviera un palacio conmigo te casarías.#

Rossy de Palma versus Dolores Vargas y su famoso "achilipú".

#Achilipú apú apú.#

¡Un, dos tres y...! En plena movida madrileña,

Ana Curra reinventando un clásico francés.

#Yo... rien de rien.#

#España en Europa se coló.#

#Dicen que hemos avanzado pero ahora en mi vaso...

siempre encuentro menos alcohol.#

#Y... dicen que el que llora no mama;

y yo no estoy mamá sin beber.#

Los Petersellers, como siempre, haciendo versiones cachondas.

El “She’s got it”, ellos lo convierten ellos en...

“Si es gratis” #Si es gratis...

y yo bebo siete gratis.#

#Ponme vino antes de terminar.#

#Hoy amor, como siempre,

el diario no hablaba de ti,

el diario no hablaba de ti;

el diario no hablaba de ti.#

Hoy amor, igual que ayer, como siempre,

el diario no hablaba de ti,

el diario no hablaba de ti, el diario no hablaba de ti.#

Si María Jiménez reinterpreta un tema,

por mucho que sea de Sabina, lo lleva a su terreno.

No os perdáis por favor la coreografía.

#El diario no hablaba de ti, el diario no hablaba de ti...#

Empezábamos nuestro viaje con la versión de...

“A mi manera” de Raphael y la acabamos con la de Los Piratas.

Como adaptaciones hay para dar y tomar,

prometemos dedicar otro programa al tema.

Y ya sabéis, también vosotros podéis sacar la mejor versión;

de vosotros mismos, me refiero ¡Hasta el próximo viaje, amigos!

Canta en inglés

Subtitulación realizada por Yolanda Fernández Gaitán.

  • A mi lista
  • A mis favoritos
  • Tu mejor versión

  • Compartir en Facebook Facebook
  • Compartir en Twitter Twitter

Viaje al centro de la tele - Tu mejor versión

08 nov 2019

Un viaje musical por las más sugerentes y variopintas versiones de los mejores temas de la música pop. Además comprobaremos que, a veces, la versión puede superar al original. Disfrutaremos con canciones como My way, Black is black, Libre, Mami blue, La chica de ayer, ¿A quién le importa?, Singing in the rain, Yesterday, Puente sobre aguas turbulentas, Waterloo, Video killed the radio star y muchas más. Un programa lleno de agradables y divertidas sorpresas.

ver más sobre "Viaje al centro de la tele - Tu mejor versión" ver menos sobre "Viaje al centro de la tele - Tu mejor versión"
Programas completos (171)
Clips

Los últimos 355 programas de Viaje al centro de la tele

  • Ver Miniaturas Ver Miniaturas
  • Ver Listado Ver Listado
Buscar por:
Por fechas
Por tipo
Todos los vídeos y audios