www.rtve.es /pages/rtve-player-app/2.17.1/js/
4654190
Para todos los públicos Viaje al centro de la tele - Bailas - ver ahora
Transcripción completa

(Canción en inglés)

En el siglo pasado existió una costumbre digna de estudio

que hacía que los cuerpos se movieran a cámara lenta

al compás de las mejores baladas.

(Canción en inglés)

Incluso había antros para que los seguidores de estos ritmos

pudieran dar rienda suelta a sus bajas pasiones.

Por eso hoy nuestro viaje es muy, muy romántico.

Está repleto de canciones suaves con las que conociste a tu pareja

o expareja.

Acércate más, un poco más, justo a su oído

y pronuncia esta palabra: ¿Bailas?

(Música cabecera)

Espectacular, espectacular.

Sensacional.

Queridos amigos, a partir de ahora no nos vais a poder dejar.

Nuestro viaje comienza en Chicago.

(Canción en inglés)

Por favor, no te vayas.

(Canción en inglés)

Si no nos pensábamos ir.

Y menos ahora, que me he puesto el vestido de satén de los domingos.

Moody Blues, el rock elegante.

(Canción en inglés)

Para muchos, el cenit de su carrera fue un tema que sonaba despacito,

como este de los Korgis.

(Canción en inglés)

Estos chicos que escuchamos pegaron hasta en Asia.

Las baladas no conocen fronteras, y algunos, para triunfar,

la verdad es que son capaces de todo.

El dúo que está considerado como el más famoso a nivel mundial

en las canciones románticas.

(Canción en inglés)

Y cuando digo de todo, no miento.

Escuchad la versión que hicieron estos en castellano.

Todo tu amor,

oh, baby,

bésame con tu mirar.

Menos mal que cuando uno está en faena

no hay nada que le corte el rollo.

Os voy a pinchar unos temitas para calentar el ambiente.

(Canción en inglés)

Eso sí, siempre acabad con un beso, que no cuesta nada.

Es la mejor forma de afrontar hasta los lunes.

(Canción en inglés)

Esta canción de los Boomtown Rats no está basada en un hecho romántico

ni mucho menos, el cantante se inspiró en un suceso.

Claro, cada uno encuentra las musas donde le da la gana.

Coches y chicas, pues venga.

(Canción en inglés)

¿Nombres de mujer? Ahí el campo está abonado.

Que entren, por favor los de Art Company.

-Susana. -Quién no ha cantado ese tema.

Ese tema tan pegadizo que no hay de manera de no canturrear.

(Canción en inglés)

Todo vale para darle poder a las palabras.

Eso lo saben hasta... The Christians.

(Canción en inglés)

Si a estas alturas de programa no estás a 2 mm escasos de su boca,

como diría Jesusito, es que algo falla.

Esperad, que vamos con la artillería.

(Canción en inglés)

Ellos son All 4 One.

(Canción en inglés)

¡Ay! Los Kool & the Gang.

Un grupo que se formó hace más de medio siglo

y ahí siguen, dale que te pego.

La balada, amigos. No tiene edad ni entiende de estilos.

Puede ser hasta con un aire reggae.

Por favor, márcalo más. (EN INGLÉS) -UB 40.

-¡Ah! -UB 40.

-Pero ¿tan mal pronuncio, Joaquín? -De maravilla.

(Canción en inglés)

Tener un poso ska. A ver, que entren los chicos de Madness.

(Canción en inglés)

Incluso aires de post-britpop, que no sé qué significa,

pero queda muy cool. Son los Travis.

(Canción en inglés)

Llega otra andanada comandada por un galeno

que tenía un parche en el ojo debido a un accidente de tráfico.

Dr. Hook.

(Canción en inglés)

Ellos son Herb Fame y Linda Green.

Juntos son Peaches & Herb.

(Canción en inglés)

Y ojo, que los alternativos también tienen su corazoncito

y entran en razón.

(Canción en inglés)

(Música)

(Canción en inglés)

Siempre se ha dicho, y es verdad, que los tipos duros de la música

cuando se ponen ternascos no hay quien se les resista.

Los Scorpions son como ese caramelo duro como una piedra

que por dentro está muy blandito.

A base de chuparlo llegas ahí.

Ya te imaginas que vas a entrar en un local,

entonces se decía "de mala muerte", y están ellos solos en un rincón.

Con sus voces curtidas por la garrafa y el mal de amores.

(Canción en inglés)

Bueno, y si encima cantan en italiano ni te cuento.

Una combinación dulcemente amarga.

Es Zucchero.

(Canción en italiano)

Aquí cada uno se puede montar su película,

¿os acordáis de "Pulp Fiction"?

¡Aquí están los Urge Overkill! ¡En zona franca!

(Canción en inglés)

Turno para ellas.

Cuenta la leyenda que la princesa se fue de marcha y al día siguiente,

cuando se despertó con la boca toda pastosa,

hablaba como Bonnie Tyler.

(Canción en inglés)

A ver, esto no es una fisura, es un desgarro.

Voces con desgarro.

Y ojos como los de Bette Davis.

(Canción en inglés)

Mujeres que se han abierto paso en un mundo de hombres.

Decir Pretenders es decir Chrissie Hynde.

Chrissie trabajó como camarera

en Norteamérica, su tierra natal,

para pagarse un billete de ida a Londres.

Ella quería convertirse en la reina del rock and roll.

(Canción en inglés)

Al igual que la figura de Dolores,

emergen de entre los arándanos los Cranberries.

(Canción en inglés)

Ser roquero y alternativo no está reñido con la sensibilidad,

y aquí unos ejemplos.

(Canción en inglés)

Aunque suene raro, ahora os puede apetecer "Un polvo en el viento".

Es la traducción literal del título de esta canción de Kansas.

Un sitio pintoresco, dicen.

Kansas vienen del estado de Kansas, que, según cuentan los libros

en las enciclopedias, es un estado donde hay muchas vacas

y mucho trigo y silos y cosas de esas.

(Canción en inglés)

Toda tu vida con la guitarra echando humo

y luego te conocen por la canción más pausada.

Son los misterios de la música. Que se lo digan a Extreme.

(Canción en inglés)

Aunque la temática no tenga final feliz,

ellos consiguen que nosotros lo seamos escuchándoles.

Romeo, Julieta, los Dire Straits y Mark Knoffler,

con sus gafas tintadas.

(Canción en inglés)

Son los superclase.

Solitas y grupos que están por encima de los años

y los estilos con una personalidad a prueba de todo.

(Canción en inglés)

A Frank Sinatra le apodaban La Voz, pero, entonces,

¿cómo habría que llamarle a Barry White?

(Canción en inglés)

Estos son capaces de hacer con sus temazos lo que quieran.

Ejemplo aquí el "Only you" clásico.

Classic only you.

(Aplausos)

(Canción en inglés)

Ahora, versión rápida. "Fast version".

Ahora, en español. "Spanglish version".

Solo tú.

Me ofreces la verdad.

Y además son muy susceptibles

de ser versionados por otros artistas.

Sacad los mecheros, que nos metemos en un concierto de Bob Marley.

(Canción en inglés)

Así es como adaptaban el tema Joan Baez y Bonnie M.

Todavía estamos llorando por lo pronto que nos dejó Whitney.

(Canción en inglés)

Por cierto, ¿habéis visto? Los pantalones rotos.

Otra moda cíclica.

Entonces no existían los famosos "talents" y pensábamos que voces así

solo podían pertenecer a los ángeles.

(Canción en inglés)

(ACENTO INGLÉS) Hola.

(Aplausos)

¡Eh! Hola.

(RÍE)

(Canción en inglés)

Whitney, Mariah y Celine, trío de ganadoras.

En este viaje al mundo de la balada

no nos olvidamos del hombre que siempre presumía de su alopecia

en las portadas de sus discos.

Claro, no se va a poner un peluquín. Phil Collins.

(Canción en inglés)

El paraíso puede esperar.

Nosotros vamos "piano, piano" con este, que sí que se lo ponía.

Elton John.

(Canción en inglés)

En el manual del buen baladista no puede faltar un "te quiero".

Como lo dice Stevie.

(Canción en inglés)

O un dulce. Vamos, que a nadie le amarga un dulce.

Canta, Neil. Canta, hombre.

(Canción en inglés)

Y pensar que Caroline tiene ya casi cinco décadas.

Me refiero a la canción.

La chica será ya, no sé, octogenaria por lo menos.

Bueno, turno para las dobles parejas.

Directamente desde Suecia hasta nuestro estudio, ABBA.

(Canción en inglés)

Los ABBA casi tienen más éxitos que canciones.

Y eso que solo estuvieron 10 años juntos

y luego se separaron para no volver.

No como Supertramp,

que se han reunido después de su disolución ya como tres veces.

(Canción en inglés)

Y algo que se escapa a la lógica.

Uno de los temas más bailados en plan lento no tiene cantante.

Pero claro, la guitarra de Santana es como si hablara.

(Guitarra y música)

Vale, algunos de estos mozos

ahora no se ajustarían a los cánones de belleza,

pero en su momento tenían dos bazas a su favor:

canciones melódicas y caras para recrearse.

(Canción en inglés)

¡Advertencia!

Los pantalones de polipiel pueden matar el folículo piloso.

¿Seguro que la laca no es la responsable del cambio climático?

¿Pero qué nos pasaba en los ochenta con los pelos?

Y lo más importante,

¿Glenn Medeiros realmente triunfó a pesar de su imagen pastelosa?

Mirad, escuchad y juzgad.

(Canción en inglés)

A estos chavales bien alicatados les reclamaban en todas partes.

¿Que hay que sacar la tarjetita de un concurso?

Llamad a Leif.

(EN INGLÉS) "Jusafa... López, ¿sí?". -Sí, sí.

(PRESENTADORAS) Mar Durango. (ACENTO INGLÉS) "Machurango".

"And the...". -Orfeones, Madrid.

-Cuatro. Madrid. -Cuatro, Madrid.

-El español no está muy bien, pero... Ha servido.

-No, no. -Muchas gracias.

Pero ojito, que no se vaya sin cantar.

(Canción en inglés)

También está la vertiente del guapo con cara de canalla.

(Canción en inglés)

También está el elegante o interesante.

Para muestra, varios botones.

(Canción en inglés)

¿Que se multiplica el número de hombres? Se multiplica el placer.

Back Street Boys y Take That a escena.

(Canción en inglés)

Y ya si nos habla y le entendemos, entramos en fase de derretimiento.

(ACENTO INGLÉS) Estamos muy contentos de estar aquí.

Así pasa lo que pasa, luego nos llama y cualquiera no acude.

(Canción en inglés)

Para nuestra última canción de este apartado

contamos con un chico de concurso, Gareth Gates,

y esta versión de un clásico.

(Canción en inglés)

Tema que ya en su día adaptaron los H.H.

Que, por cierto, parecían unidos por las chaquetas.

(Canciones en inglés)

  • A mi lista
  • A mis favoritos
  • Bailas (Primera parte)

Viaje al centro de la tele - Bailas (Primera parte)

24 dic 2018

Un entrañable y divertido recorrido por las mejores baladas internacionales del archivo de Televisión Española. Grupos e intérpretes inolvidables como Chicago, The Cristians, Joe Cocker, Bonnie Tyler, Frank Sinatra, The Cramberries, Santana, Jennifer Rush, Enya, The Cors, Alicia Keys o Annie Lenox

ver más sobre "Viaje al centro de la tele - Bailas (Primera parte)" ver menos sobre "Viaje al centro de la tele - Bailas (Primera parte)"
Programas completos (140)

Los últimos 287 programas de Viaje al centro de la tele

  • Ver Miniaturas Ver Miniaturas
  • Ver Listado Ver Listado
Buscar por:
Por fechas
Por tipo
Todos los vídeos y audios