www.rtve.es /pages/rtve-player-app/2.17.1/js/
  • A mi lista
  • A mis favoritos
  • Juan Carlos Moreno Cabrera

Para Todos La 2 - Entrevista Juan Carlos Moreno Cabrera, Catedrático de Lingüística

27 feb 2014

El Catedrático de Lingüística general de la Universidad Autónoma de Madrid es autor de una veintena de libros científicos, miembro del consejo asesor de numerosas revistas de lingüística, ha sido miembro del Comité Científico del Informe Sobre las Lenguas del Mundo de la UNESCO, y participó en el proyecto EUROTYP (sobre la tipología de las lenguas de Europa) entre 1990 y 1994. Acaba de presentar la primera edición electrónica de "Los dominios del español: guía del imperialismo lingüístico panhispánico".

ver más sobre "Para Todos La 2 - Entrevista Juan Carlos Moreno Cabrera, Catedrático de Lingüística" ver menos sobre "Para Todos La 2 - Entrevista Juan Carlos Moreno Cabrera, Catedrático de Lingüística"
Programas completos (1249)
Clips

Los últimos 7.972 programas de Para todos La 2

  • Ver Miniaturas Ver Miniaturas
  • Ver Listado Ver Listado
Buscar por:
Por fechas
Por tipo
Todos los vídeos y audios

Añadir comentario ↓

  1. Chelito

    Los razonamientos están muy bien y me parece genial que se estudien y se aprendan el gallego, catalán, etc; pero lamentablemente la globalización nos lleva a formarnos en lo que más nos puede ayudar en nuestra vida laboral. Esa es la realidad y los que tenemos hijos queremos que tenga las mejores oportunidades en la vida y no todos llegarán a trabajar en una multinacional pero todos deberían tener la oportunidad de poder optar a ello. Y eso de que el inglés no sirve para nada en España, que me perdone este señor pero se nota que no está buscando trabajo como muchísimos jóvenes de este país. Mi hija estudia Biología en España y todos los artículos científicos que necesita consultar están en inglés. Si buscas trabajo en hostelería en algún lugar turístico te piden inglés, incluso pequeñas empresas que tienen relaciones laborales con multinacionales....y no sigo porque no acabría nunca. Por cierto, soy gallega, bilingüe, a mis casi 50 años sigo estudiando inglés, me defiendo en francés e italiano y mis hijos hablan castellano, gallego e inglés. El saber no ocupa lugar

    16 ago 2018
  2. Ricdenric

    La llengua creada a través dels temps per una comunitat humana és un bé col.lectiu de tota la humanitat i substituir-la per la força de les armes, és un fet execrable, imperialista, colonialista, bàrbar en definitiva. I no hi ha res que ho pugui justifocar.

    07 ago 2018
  3. Laia

    Muy grande Professor Moreno! Estoy totalment de acuerdo con usted y tiene muchísima razón! En cuanto a la presentadora, querría decirle que el comentario de "dígale a una gallego o un catalán que se mueva por espanya", perdone pero se moverían perfectamente, en cambio dígale a un espanyol que se mueva por Catalunya o por Galícia, y ya veremos donde están aquellas personas que no quieren ni entender otra lengua y las cuales no sabrían ni entrar ni salir de un país.

    10 mar 2014
  4. Guillerme

    Grande Moreno Cabrera!! Fannos falla moitos máis coma el! Un pouco máis de humildade e un moito menos de arrogancia dos adalides do imperialismo castelanófono. Igualdade para TODAS as linguas do Estado!!

    03 mar 2014
  5. Ramon

    Tal como dice el Profesor Moreno (nacido en Madrid), los castellanos son "sordos" al multilingüismo peninsular. Y como decía el poeta Machado: "Castilla miserable, ayer dominadora, envuelto en suspensión andrajos desprecia Cuanto ignora". Qué lástima porqué con una tolerancia lingüística más al estilo suizo, hoy ningún gallego, vasco o catalán cuestionaría su nacionalidad española... pero dudo ya que estemos a tiempo y más viendo el panorama que se plantea desde el gobierno central.

    01 mar 2014