www.rtve.es /pages/rtve-player-app/2.17.1/js/
5315018
No recomendado para menores de 7 años Españoles en el mundo - Dinamarca, espíritu Hygge - ver ahora
Transcripción completa

Hola, "Españoles en el mundo".

Les vamos a descubrir por qué los daneses son

unos de los europeos más felices del mundo.

Hoy practicamos el "hygge" en Dinamarca.

No tiene traducción, es "hygge".

-Es como la traducción del buen rollito español,

pero ellos lo tienen más interiorizado.

La palabra "hygge" es un concepto 100% danés,

no tiene una definición concreta, es un estado de ánimo.

Consiste en disfrutar de los pequeños detalles

y en hacer que cada lugar y cada momento sea relajado,

cómodo y confortable.

"Hygge". "Hygge".

-Como las niñas aquellas, para pintar,

pero los mayores también podemos.

Qué bonito.

Dinamarca está formada por la península de Jutlandia

y más de 400 islas, 79 de ellas habitadas.

En una se encuentra esta figura,

si la reconocen, ya saben que estamos en Copenhague.

Esta es la típica postal, los imanes, las bolsas,

todo lo de Copenhague tiene que ver con esto.

Este es mi edificio favorito de Copenhague.

Si hacemos así, empieza a correr el tiempo.

Este es el cementerio vikingo más importante

y mejor conservado de Escandinavia.

Aquí reviviremos el pasado histórico del pueblo nórdico.

Hay 700 tumbas.

La gente viene aquí a pasar el verano

y hay auténticos vikingos.

Hemos llegado a Grenen,

el punto más septentrional de la península de Jutlandia

en Dinamarca.

Lo típico es venir a dónde se juntan los dos mares,

el Báltico y el mar del Norte,

poner un pie en cada uno de ellos y dar un salto para pedir un deseo.

Un país ideal para recorrerlo a dos ruedas.

El mejor destino familiar de Europa y el país más feliz del mundo.

¡Bienvenidos a Dinamarca!

Yo vine a Copenhague porque yo soy arquitecto,

me encanta el tema de jugar, los niños, la infancia.

En esta ciudad encontré

la oportunidad de poder combinar las dos cosas juntas

y por eso estoy aquí, por trabajo y para ser completa.

Cristina, buenos días. ¿Cómo estás? Buenos días, estoy muy bien.

Te hemos pillado trabajando. "On fire".

Estamos diseñando un colegio para Buenos Aires,

en Argentina.

Esto es un estudio,

está especializado en diseño de interiores

y hacemos, sobre todo, colegios.

Este cole, que tenemos expuesto,

fue el primer proyecto en el que colaboré.

Es un cole que está en Zaragoza.

En vez de estar sentado en una clase y todo el conocimiento viene a ti,

el conocimiento está esparcido

por todo el paisaje de aprendizaje que creamos

y eres tú el que se mueve buscando el conocimiento.

¿Eso es para sentarse? Sí.

Es el producto estrella de la oficina.

Esto lo utilizamos cuando tenemos que concentrarnos,

todo esto acolchado y absorbe el sonido.

¿Trabajas con daneses?

La mitad son daneses y la otra mitad somos españoles.

Esta es Meritxell. -Hola.

¿De dónde eres? De Barcelona.

Llevo cinco años en Conpenhague.

-Gabi.

¿Cómo estás? Encantada.

¿De dónde eres tú? De Madrid.

Yo he llegado hace un mes, creo que sigo siendo turista.

¿Y qué tal las sensaciones de Dinamarca?

No paras de descubrir esta ciudad, me está encantando.

-Nos vamos a ir a hacer un recorrido por la parte divertida de la ciudad.

Esta es la zona del canal, tenemos un montón de arquitectura,

que se está haciendo nueva.

Este es el Blox, es una condensación de la ciudad,

es un edificio público, la parte de arriba son áticos.

Tienen que ser áticos caros. Sí, muy caros.

Aquel de allí es la biblioteca "Black Diamond",

la fachada está inclinada hacia el canal.

Cuando estás dentro y subes la escalera mecánica

y llegas a la primera planta,

da la impresión que vas a caer al agua.

Elegiste Dinamarca por la arquitectura.

Elegí Dinamarca porque yo quería trabajar con Rosan

y no paré hasta que vine.

Entrar en el país es muy difícil, necesitas tener un contrato

y necesitas tener un piso donde vas a vivir,

porque necesitas justificar dónde vas a vivir.

Es muy complicado entrar en el país.

Esta es la típica postal, los imanes, las bolsas,

todo lo de Copenhague tiene que ver con esto

y, sobre todo, lo más típico es el letrero rojo del "Nyhavn 17",

es el que sale en todas las fotos.

Esto es muy típico, comer por la calle.

El pepinillo está muy bueno.

Sabe a gloria.

Esto, ahora mismo, es como muy "hygge".

Paseando tranquilamente, nadie corre.

Esta área de la ciudad es muy "hygge".

En el número 20 es donde vivía Hans Christian Andersen,

el escritor famoso danés,

que escribió "La princesa del guisante",

"El Patito Feo" y un montón de clásicos infantiles.

Era de Odense, se vino a vivir aquí muy joven

y trabajaba para el Teatro Real.

Esta es una de las cosas que más me gusta de Copenhague,

porque vienes por el puerto

y, de repente, te encuentras esto y es como...

Alegría para el cuerpo.

¿Todo el mundo quiere calidad de vida?

Todo el mundo tiene calidad de vida.

Los niños se crían muy bien, sin sol, pero bien.

Ahí pone "Churro",

porque los españoles trajimos los churros en su día.

Carlos V trajo los churros porque le gustaban mucho.

Es como si fuera una mezcla entre gofre y churro.

¿Lo notas?

Ahora hemos venido a ver la ópera

y la curiosidad de este edificio es que, cuando te acercas, suena.

Esta tiene uno y esta tiene otro.

Esta no suena, esta es técnica.

Aquí te rompes los nudillos para tocar las notas musicales.

La cantidad de bicis que hay en esta ciudad no es normal.

La mitad son bicicletas y la otra mitad son coches.

Van muy lanzados.

Vamos a ir a ver a una bailarina española,

que trabaja en el ballet desde hace 13 años,

es una crack del ballet.

-Empezamos en nada.

Este es mi camerino, aquí vivo más que en mi casa.

-Los tutús.

¿Cuánto tiempo llevas en Dinamarca? 13 años.

Esta es mi 14“ temporada aquí.

¿Con cuántos años te viniste? Con 19.

Primero en Manresa,

luego en el Institute en Barcelona, luego con Víctor Ullate en Madrid,

un año en el Royal Ballet School y después aquí.

¿Echas de menos la tierra? Sí, siempre.

Las raíces son las raíces.

En casa no hay las condiciones que tenemos aquí.

Cuesta mucho.

¿Qué hora es, Cris?

-Menos diez. Va un poquito adelantado.

-Entro a las 08:30

y salgo a las 18:00, 19:00 o a las 23:00,

depende si tenemos actuación o no.

Cristina, ¿a quién le has presentado?

A Holly.

-Ella es una principal en la compañía

y hoy va a hacer Giselle.

Cristina es una "big fan" también de Holly,

así que se han unido todos los mundos.

-Este teatro es uno de los más antiguos de Europa.

Se construyó en el 1748.

Eran 4 actores, 2 actrices, 2 bailarines y 1 bailarina

y ahora somos 80 bailarines.

Somos famosos por nuestra interpretación.

¿En Dinamarca las bailarinas se jubilan a los 40?

Tenemos un sindicato muy fuerte

y nuestro tipo de contrato es indefinido.

Podríamos decir que soy una funcionaria de la danza.

Tengo contrato hasta los 40 y a partir de los 40,

si me quedo aquí, recibo pensión hasta que me muera.

También estoy estudiando Psicología por la universidad

y me están financiando estos estudios.

Ha sido un placer estar contigo. Vamos a seguir viendo Copenhague.

Encantada.

-Os estoy llevando al nuevo Street Food Market de Copenhague,

que lo acaban de trasladar

a este apartado de la zona del puerto.

Muy camuflado entre los contenedores y está hecho a base de contenedores.

Tenemos un montón de "food trucks" y cada uno es de un país diferente.

-(TODOS) ¡Chao!

-Aquí o bien funcionas con tarjeta

o con esta tarjeta que tienen ellos aquí del local,

que entonces vamos al bar, le pones "cash" y te lo cargan aquí.

El tema efectivo no se lleva mucho.

Yo tengo antojo de helado. ¿Buenos helados aquí o qué?

Es el tercer país de Europa que más helados consume.

-Hola, España.

-Ahora momento "hygge".

Lo bueno en la ciudad

es que se junta gente de todas las edades siempre

y se juntan en el mismo espacio.

Como todo es común, ahora podría venir alguien,

girar la silla y sentarse aquí con nosotros.

Es mi edificio favorito de todo Copenhague

porque, sorpréndete, es un aparcamiento.

Esto es el Park 'n' Play, entonces es aparcar y jugar.

Si hacemos así, arriba empieza a correr el tiempo.

A ver quién gana.

¡Juntos, juntos! ¡Corre, corre! ¡Ya!

¡Dale, dale! ¡Vamos! 44 segundos.

Aquí se lleva mucho hacer actividades en grupo

y con gente del barrio.

Hacen mucho deporte,

sobre todo porque luego el invierno es muy duro

y tienes que estar dentro.

Necesitan hobbies, porque si no se nos mueren,

se nos ahogan los pobres con tanta oscuridad.

Bienvenidos a Tivoli.

Ahora vamos a entrar con la tarjeta anual.

Se mete aquí y salgo yo.

-"Welcome to Tivoli".

¿Cuántos años tiene este parque? Tivoli tiene 175 años.

Walt Disney vino aquí, se inspiró en la atmósfera que veía

y el buen rollito, el "hygge" que había,

y dijo que él quería esa atmósfera en su parque.

Justo dos años después abrió su parque en EE.UU.

Nos dan la bienvenida a la iluminación de Tivoli

y va a estar inspirado el espectáculo del lago

en el verano danés.

Ha sido un Copenhague totalmente diferente a lo esperado.

Era la idea.

Me alegro mucho de que os haya gustado.

Chao.

-Mi nombre es Karin

y da la casualidad de que mi nombre es típico de Dinamarca.

Yo en España era periodista.

Trabajé diez años en un periódico de Albacete

y me tuve que reciclar.

Vine a estudiar un máster y aquí estoy, en Dinamarca.

"Good morning". Hola.

¿Cómo se dice en danés?

(Habla en danés)

Hola, Antonio. Un besito, guapa. ¿Cómo estás?

Bien, ¿y tú? Me alegro de verte.

En bicicleta por la mañana temprano.

Esto es una cosa típica de aquí.

La bicicleta es parte del día a día en Dinamarca.

Esto es el fiordo de Aalborg, que es un fiordo muy bonito.

Es el que corta la península de Jutlandia.

¿Cómo has acabado tú en Aalborg desde Albacete?

Vine a estudiar un máster de dos años

y no sabía qué me iba a quedar,

pero aquí estoy cuatro años y medio después.

Me empeñé en aprender el idioma, que es muy complicado,

porque todo es gutural, y conseguí trabajo.

¿Esta "O" con la raya partida qué significa?

Que la tienes que decir gutural.

¿Tú sabes cómo se dice cerveza en danés?

¿Cómo? Es esa "O" con el palito y la "L".

Si quieres pedir una cerveza es así.

Qué casualidad que se ha abierto el puente.

Podemos verlo.

A mí la primera vez que vine me pareció una pasada.

Yo soy de Albacete y allí no tenemos...

Se para el tráfico de coches y de bicicletas.

La gente que va andando o patinando,

todos nos paramos ahí.

Vamos a cruzar,

porque en Norresundby está el cementerio vikingo

mejor conservado de toda Escandinavia.

Este es uno de los puntos más altos que hay en Dinamarca,

porque Dinamarca

tiene la característica de que es completamente plano.

¿Este es el cementerio vikingo? Sí. A ver si lo puedes pronunciar.

Se llama Lindholm Hoje. Lindholm Hoje.

Hoje. Hoje.

Hay 700 tumbas.

Esto es del año 400 después de Cristo.

Es un pueblo vikingo que era de la época del rey Harald.

Tiene las características de las tumbas.

Las que son triangulares son de hombre

y en forma de barco

y las que son circulares son de mujer.

Las tumbas que están en la colina son las más antiguas

y de la gente más importante de la aldea,

guerreros o jefes de la aldea,

y las tumbas que están debajo de la colina

son de la gente más joven y menos importante.

Estamos entrando al museo. Sí, al Museo Vikingo.

Todos los restos del cementerio están aquí.

Ellos se jactan en su cultura

de que se han recorrido todo el mundo.

Eso es verdad.

Lo que no han hecho, como hicimos los españoles,

es mezclarse.

Ellos no se han mezclado, han ido, han conquistado,

se han llevado y han saqueado lo que han querido,

pero no se han mezclado.

En España estuvieron por el año 700.

Entraron por Cádiz, por Algeciras, e incendiaron y saquearon Sevilla.

Aquí hay una representación de lo que estábamos viendo fuera,

en el cementerio,

que era la forma en la que los cremaban.

El poblado estaba abajo y en la colina estaba el cementerio.

Hay una diferencia entre Aalborg,

que estamos en el norte, en Jutlandia,

a Copenhague.

En Copenhague todo el mundo te habla en inglés,

tú puedes trabajar en inglés como dependiente de una tienda,

pero en el norte la gente es más cerrada y no,

si tú no hablas danés no puedes trabajar.

¿A qué te dedicas?

Trabajo como gerente de ventas

para una empresa danesa que vende salmón.

Encargada de ventas.

Vendo salmón a España, Portugal y Latinoamérica.

Nada que ver con el periodismo.

Nada que ver con el periodismo,

pero yo voy a seguir siendo periodista.

Yo en Albacete

trabajé como periodista más de diez años

y moriré siendo periodista.

Esto no es verdad, ¿no?

Hola. Feliz Navidad.

¿Cómo es que tenemos a Papá Noel tan pronto?

Esto es típico de aquí por Navidad.

Él ha venido a ver cómo están las cosas.

A Dinamarca viene Papá Noel antes que en el resto de...

A inspeccionar.

Está cerca de Laponia. Está muy cerca.

¡Qué bonito es Papá Noel!

Qué barrigón.

Hoy es el "Viernes Rojo".

Es como un "Black Friday".

Abren todas las tiendas hasta las 22:00h

y todo está rebajado.

Han creado estos ambientes

para la gente que viene al centro comercial.

Este ambiente, donde está la gente sentada,

tomándose su vino, su cerveza, están las mantas,

ves las vistas del fiordo, los techos de la ciudad,

este es el concepto "hygge", disfrutar de las pequeñas cosas.

Estamos en pleno centro de Aalborg.

Las calles de las casas antiguas, las más antiguas de la ciudad,

y además son premiadas.

Se han mantenido generación tras generación

y el Gobierno les ha dado un premio por mantenerlas.

No hay persianas. Los daneses no utilizan persianas.

Un día, caminando con un amigo por donde él vive,

estábamos mirando para dentro, porque los ojos te tiran,

y vemos a un señor desnudo cocinando

y no tenía las persianas porque no usan persianas.

(Canta en inglés)

Yo vivo de alquiler en esta urbanización,

que tiene muchas cosas menos piscina.

El Gobierno le da el suelo a empresas

con la condición de que construyan viviendas de alquiler asequible

para todo el mundo.

(Teléfono)

¿Con quién vas a hablar?

Con los hijos de mi marido, en Gambia.

(Habla en inglés)

Son los hijos de mi marido, viven en Gambia,

pero tenemos la ilusión de traerlos a Dinamarca

o de llevarlos a España, si volvemos.

"Aquí viven Karin y Dembo".

Aquí es donde vivimos Dembo y yo.

¿Y tú marido? Ya se fue a trabajar.

Lo conocí en Gambia.

Esos son sus nenes.

Es todo muy blanquito.

Es lo que aprendí en Dinamarca,

las cosas diáfanas, colores claros, porque no hay luz.

El invierno es muy oscuro.

Vamos a tomarnos unas cervezas.

Estamos en la calle Jomfru Ane Gade, la calle de la Virgen Ana.

Es la calle más famosa de Dinamarca

porque es la calle que tiene más números de bares en el país.

Con todos mis amigos, todos españoles,

Madrid, Gijón, A Coruña, Segovia.

Todos son cerebritos, están en la universidad,

doctorados, profesores, asistentes.

-Es un día especial, he recibido mi primer sueldo como ingeniero.

¿Se lo pasa uno bien por la noche?

Es cara, cuesta bastante dinero. -Hay que pagarlo.

¿Cuánto cuesta una cerveza?

Cinco o seis pavos, si tienes suerte.

¿Qué planes de futuro tienes? Volver.

En dos o tres años tengo que volver.

Echo mucho de menos Albacete, Albacete es mi corazón.

Te dejamos con los españoles. ¡Españoles!

¡Adiós! Gracias.

Viva Albacete. Viva Albacete.

-Me llamo Paz y he encontrado paz y amor en Dinamarca.

Conocí a un danés cuando vine de vacaciones a Copenhague,

nos enamoramos.

Os voy a enseñar la parte más auténtica de Dinamarca.

Muy buenos días, Paz. ¡Antonio, qué sorpresa!

Qué bien acompañada te veo. Con mi marido, Jacob.

¿Qué tal? Bien.

-Estamos en Skagen,

el pueblo más al norte de la península de Jutlandia.

Se caracteriza

por las casitas de color amarillo y el tejado rojo,

es una ciudad asentamiento de artistas

por su luz, porque era un sitio muy bohemio.

Está lleno de turistas que vienen de Suecia,

de Noruega, de Alemania.

-Mucha gente de Copenhague, que tiene sus casas de verano aquí.

-Ahora nos vamos a Grenen,

al punto más al norte de la península de Jutlandia.

Esto es el tractor bus,

que nos va a llevar hasta donde se juntan los dos mares.

Esto es Grenen, la punta de Grenen.

Es donde se juntan los dos mares, el Kattegar y el mar del Norte.

¿Se están pegando un bañito? Esto es muy vikingo, sí.

No les importa, ni han gritado.

Vergüenza, aquí, poca. No, no.

¿A qué temperatura está el agua? 12”.

-La gente viene aquí, se quita los zapatos

y pones un pie en cada mar.

Antonio ya se está preparando.

Lo estaba diciendo y digo: "Si lo vamos a hacer".

Aquí tenemos el mar del Norte y, aquí, el Kattegar.

Lo típico es que ahora se pida un deseo

y se dé un salto.

-(TODOS) "Españoles en el mundo".

-Esta zona es más arenosa.

En la antigüedad tenían muchos problemas con la arena

y no se podía acceder a lo que era el pueblo

y la punta más al norte.

Plantaron arbusto en las dunas para que no se moviesen

y no cubriesen las zonas habitables y se pudiese llegar hasta aquí.

Esto es la iglesia enterrada por la duna.

Esto que ves, que es una puerta, originariamente era una ventana.

Este era su campanario, pero también tenía casas alrededor.

Durante 20 años, cada vez que había misa,

tenían que excavar con palas

y liberar la puerta para que entraran los feligreses.

(Habla en danés)

Hoy se conmemora el Día de Tordenskjold,

un héroe danés.

Cuando los suecos querían conquistar Dinamarca

y lo que hoy conocemos como Noruega, pero que pertenecía a Dinamarca,

Tordenskjold luchó contra ellos con un batallón muy pequeño

y logró pararlos.

Aquí tenemos el hospital,

cuando había algún soldado herido de la guerra,

lo traían hasta aquí y ellos eran el médico, enfermera.

Son típicos los pasteles de manzana,

han hecho una competición de quién lo hacía más bueno.

(Cantan en danés)

A los daneses les encanta cantar, todo lo cantan.

En los cumpleaños, en las bodas,

cuando hacen un "speech" lo hacen cantando con este tipo de melodías.

Nosotros nos casamos con estas canciones.

Un amigo hacía un "speech" sobre nosotros,

sobre la pareja.

Reparte un folio con lo que ha escrito

y cogen una melodía y lo cantan todos sentados.

Es como una manera de agradecernos que los hayamos invitado.

Eso es Frederikshavn, el puerto, de ahí salen barcos

desde Frederikshavn hasta Suecia y Noruega.

Esto es un búnker,

que se construyeron en la II Guerra Mundial.

Los alemanes invadieron por sorpresa Dinamarca

y desde aquí se defendían de los Aliados.

Este era el puerto más importante que tenían en el norte.

Dinamarca se declaró neutral, pero los alemanes no lo respetaron.

Invadieron Dinamarca porque querían llegar hasta Noruega

y desde allí tener una base para luchar contra los británicos.

El embajador de Alemania en Dinamarca

llamó a las 04:00 al presidente danés,

se reunió con él y mientras tanto Alemania

mandó a todos sus aviones a la ciudad de Copenhague.

Amenazó que o se rendían o invadían Copenhague,

entonces al final llegó al acuerdo Dinamarca

de no poner resistencia.

Mira qué recibimiento.

Qué casa más bonita, ¿no?

¿Has visto? La ha hecho Jacob con sus manos.

Esta es nuestra terraza,

donde tenemos nuestros momentos de barbacoa,

del fuego.

En Dinamarca a los daneses

les gusta mucho por la noche hacerse una fogata

y su momento "hygge" lo tienen ahí.

Tenemos la casa de Philip.

¿Philip quién es? Mi hijo.

Vosotros os conocisteis los dos separados ya, ¿no?

Sí. Él tenía a Philip y yo a Lucía.

Lucía también vive en Dinamarca, pero en Aarhus,

un poquito más lejos.

Hola, Philip. ¿Qué tal? Hola. Bien.

¿Cómo estamos? Es un auténtico vikingo el tío.

¿Hablas español? No.

Casi ya más alto que tú. A mí ya me ha pasado.

Hola, tigre. Que viene gente. Pasa.

Qué casa más chula, ¿no?

¿Has visto qué casa? La ha hecho toda Jacob.

¿Y estos cuadros que hay aquí? Los hago yo.

Este es Philip cuando era más chiquitito.

Siempre he tenido esa espinita de pintar o dibujar

y aquí, como he tenido tiempo libre,

he podido desarrollar ese lado más artístico.

Yo cojo un mueble antiguo

y todos estos que tengo por aquí los tengo para restaurar.

Lo he pintado y le he dado un toque "vintage".

Jacob, ¿a qué te dedicas? Soy mecánico.

Ah, ¿eres mecánico? Soy mecánico de coches.

¿Los mecánicos

están bien vistos en Dinamarca como profesión?

Las profesiones en Dinamarca están bien vistas,

igual que si hubieses ido a la universidad.

Los salarios son muy parecidos,

depende del nivel que tengas en cada cosa.

Y él es buen mecánico.

Mi marido

es de los mejores mecánicos que hay en Dinamarca.

Ha sido seleccionado entre los 18

para empezar con el tema eléctrico de coches eléctricos.

Han venido mis amigos, son mis vecinos.

Viven en las granjas de alrededor. Ella es ingeniera y él también.

Thomas es mi vecino de aquí al lado y Elia es española,

que vive con él.

La vecina española.

La vecina de allí. -Esto es una casualidad.

¿Cuánto tiempo llevas tú aquí? Cinco meses solo.

¿Has venido también por un vikingo? Por el vikingo.

¿Con esperanza de quedarte mucho tiempo?

Acabamos de comprar una casa, así que para largo.

¿Cuáles son vuestros planes de futuro?

Yo me he montado este taller de los muebles

y de momento me voy a dedicar a restaurar,

que ya tengo varios clientes,

y disfrutar de momentos "hygge" que nos da Dinamarca,

como este.

-El que tenemos ahora.

Esto es un "hygge moment".

Os vamos a dejar con este momento "hygge".

Aquí os dejamos, familia. Ha sido un placer.

Un beso muy fuerte a mi familia, que la echo mucho de menos,

a mis padres, a mi hermano, a mi cuñada y mis sobrinos.

"Bye". Adiós, adiós.

-Yo estudié en el Conservatorio un postgraduado de clarinete.

Tenía un amigo que estaba estudiando aquí,

venía a tomar clases, vine a visitarlo,

me dijo: "¿Por qué no te traes el clarinete?"

y yo: "Si voy de fin de semana, ¿cómo me voy a llevar el chisme?",

"Que sí, prueba"

y me enamoré musicalmente de Aarhus y de la ciudad en general.

Si sigues así, yo me quedo dormido. Qué tío.

Un besito. ¿Cómo estás? Muy bien.

Me alegro de verte, Patricia, y más en tu salsa.

Con mi clarinete, claro que sí.

Aquí es donde yo normalmente estudio,

hago ensayos

y donde paso la mayor parte de mis mañanas.

La Casa de la Música es un mix de cosas.

Cuando en España

tenemos un auditorio, un teatro, un conservatorio,

aquí está todo unido.

¿Es muy importante la música en Dinamarca?

Sí, muy importante.

Todos los niños saben tocar la batería, la guitarra o el piano.

Todos tocan música pop.

¡Hola! Hola. ¿Qué tal?

¿Españolas todas? No, yo soy chilena.

-Son muy famosas aquí.

Han concursado en un concurso de la radio.

Explicadlo vosotras.

-Estamos estudiando aquí.

Hicimos un concurso en la radio y ganamos el tercer premio.

Ahora nos vamos a Italia a otro concurso

y aquí estamos ensayando.

¿Cómo os llamáis? Quartet Vela.

-Estamos entrando en el Barrio Latino,

que es la zona más antigua de la ciudad.

Y aquello de allí es la catedral.

La catedral de Aarhus, la catedral de San Clemente.

Es la más larga de Dinamarca

y la segunda más alta de toda Escandinavia.

Aarhus es algo así como Barcelona, la segunda ciudad del país,

universitaria por excelencia,

con muchísima gente, muchísimo turismo.

¿Cómo piensa el danés?

Antiguamente tenían una cosa que se llamaba "Janteloven",

ley de Jante, que es un pueblo que hay en la zona,

en plan de "No molestes si no hace falta",

"No hables si no hace falta", "No eres más que nadie",

como muy neutral todo.

Poco a poco se ha ido saliendo de eso

y cada vez somos más turistas o más gente internacional.

Los daneses se van fuera y se nutren un poco,

pero antiguamente...

Si no hay que decir hola no te voy a decir hola.

¿Para qué?

¿Esta qué calle es?

Se llama Mollestien,

que significa "el camino hacia el molino".

Son las casas más antiguas y también de las más caras.

Esta de aquí blanca,

a pesar de tener solo 80 metros cuadrados,

ha costado casi 700.000 euros.

¿700.000 euros esta casita?

¿Y qué me dices de los retrovisores ahí arriba?

Eso lo he visto varias veces. ¿Por qué?

Las mujeres daneses son cotillas, pero disimuladas.

En lugar de asomarse a ver quién hay en la calle,

se ponen en los retrovisores,

miran de lado y cotillean a su manera.

¿Quién es él? Mi novio, Jonathan.

¿Y os dais un beso en la cara? Porque estamos en la "tele".

Podéis daros el beso en la boca.

¿Tú eres de Aarhus? Soy de Copenhague.

Hablas bien español. Se defiende. Un poco.

¿Cómo os conocisteis vosotros?

Yo estaba en un proyecto del Conservatorio,

necesitábamos músicos extra y le llamaron a él,

entonces yo dije: "Qué chico tan guapo".

Tuve que darle un poco la paliza, porque es danés y le cuesta un poco,

pero ya casi tres años llevamos juntos.

¿Qué te parece la chica de Avilés?

(Habla en inglés)

Es muy exótica.

-Estamos delante del Museo Aros.

Es el museo más grande de toda Escandinavia

y uno de los más importantes.

Es de arte contemporáneo.

Lo que uno tiene que ver sí o sí cuando viene al Aros

es "El niño", "The boy", que es un niño gigantesco

que está sentado con una posición aborigen,

una posición como de lucha o algo así.

Llama la atención porque se le ven los pelos,

las venas, las uñas, todo muy realista.

Esto son carteles de gente que vive en la calle

de todas las partes del mundo

y aquí encontramos los de España, que los cogieron de Málaga.

¿Y eso del Lamborghini rayado?

Es un Lamborghini negro que se puso ahí

y el objetivo era que la gente lo rayara.

El artista ha dicho que está tan rayado

que ya no quiere que se raye más, entonces ahora solo se puede ver.

El arcoíris de allí arriba,

puedes ver la ciudad desde muy alto y con muchos colores diferentes.

Es muy bonito el juego de luces que hay dentro.

Aquí es donde vamos a comer hoy.

Es uno de los sitios más antiguos de la ciudad

y tiene comida tradicional danesa.

¿Quiénes son los de las fotos?

Actores y gente que ha trabajado en el teatro, es curioso

porque el padre de Jonathan ha sido actor y está por aquí.

¿Ese es su padre? Sí.

¿Cómo te llevas con los suegros?

Muy bien, un poco difícil porque mi español no es perfecto.

Qué cantidad de comida tenemos.

¿Comen mucho los daneses? Siempre.

-Siempre se empieza con el pescado. -Después, la carne.

-Esto es pescado,

tendríamos que comer aquí y luego terminaríamos con esto.

Coges el pan y la mantequilla primero.

¿Así? Sí.

Esto es con lo que se empieza. Esto es lo que se come en Navidad.

Esto no sé qué es. Torrezno.

¿Es caro comer en Dinamarca?

No se puede concebir ir de cena todos los fines de semana.

¿Y esta maravilla?

Aquí tenemos el Palacio de Marselisborg,

que es la residencia de verano de la Familia Real.

Este palacio fue un regalo de toda la nación danesa

al rey Christian X cuando se casó a mediados del siglo XX.

Cada familia dio su granito de arena para construir este palacio.

¿Queréis aquí a la Familia Real?

Sí, es una gran tradición de Dinamarca.

-Yo he tocado conciertos, donde venía la Reina a verlos.

No te creas que venía con un séquito de guardaespaldas,

ella entraba sola, se sentaba y el resto se sentaba.

Estamos en el parque de los ciervos,

forma parte de los bosques de Marselisborg.

Este es un bosque que está en la parte sur de Aarhus.

Es una zona muy verde con varios bosques

y diferentes tipos de árboles.

Este bosque tiene ciervos y jabalíes.

Vaya cuernos que tienen.

Qué fuerte.

¿Has venido aquí más veces? Sí, pero me dan miedo.

No pasa nada, es muy bueno.

Están muy acostumbrados a estar con la gente.

Tú no estás muy acostumbrada a estar con ellos.

No.

Mira qué cuernos tienen estos.

Estamos en la playa de Marselisborg, junto al Puente Infinito.

¿La gente se baña? Claro.

Te vas a reír,

pero creo que esta agua está más caliente que la de Asturias.

El Cantábrico está abierto

y este es el mar Báltico, que está cerradito.

Estoy flipando con la vegetación,

la de árboles que llegan a la playa, es brutal.

Increíble, es muy verde.

¿Te vas a quedar de manera infinita o tienes planteado volver a España?

Los dos somos músicos y son unas vidas muy flexibles,

donde nos lleve el viento.

De momento, se está muy bien aquí

y hasta que nos aburramos.

Me gustaría mandar un beso muy grande

a la Legión de Superhéroes,

a mis amigos de promoción del Conservatorio de Oviedo

y a mi familia.

Muchas gracias, Jonathan. De nada, tío.

-Muchas gracias por venir, ha sido muy bonito.

Que disfrutéis. Igualmente.

-Hola, soy Carol y venimos de Palma de Mallorca.

Aquí está Laura, mi hija, y Eric, mi hijo.

Decidimos venir aquí

para que ellos tuvieran una educación

acorde con lo que les estábamos enseñando.

Esta educación está en el norte.

Carolina, buenos días. Muy buenos días.

¿Dónde estamos? En el colegio de mis hijos.

Aquí se reúnen cada mañana para hacer unos cánticos

y empezar el colegio con alegría.

¿Quiénes son? ¿Dónde están? Laura y Eric, al fondo.

(Cantan en danés)

Se empieza a las 08:00h,

se va cantando y diciendo los mensajes que hay,

se felicita a la gente,

a veces es hasta las 08:30h y otras es hasta 08:45h.

(Hablan en danés)

¿Eso qué ha sido?

Es como nosotros que tiramos de las orejas,

ellos dicen un "hurra" por cada año.

(Cantan en danés)

En este colegio hay 130 niños, desde la clase 0 hasta 8”.

La clase 0 es Primero, porque los niños tienen 6 años.

Hasta los 6 años, los niños están en la guardería,

trepando, montando en bici,

aprendiendo cosas importantes para ellos.

No importa que esté nevando, esté lloviendo,

los niños están fuera.

En ningún colegio hay libros.

A partir de 5”,

cada niño tiene que tener su ordenador y, antes, iPad.

¿Qué lleváis ahí? Para ir a buscar hormigas.

¿Es una actividad hoy? Sí.

Nosotros nos vamos. Los dejamos que se vayan.

Nos hemos mudado hace una semana.

Este carrito es el trabajo de Eric.

Eric tiene que repartir, dos veces por semana,

periódicos y folletos.

Él está contratado, ya está pagando impuestos.

¿Con 14 años? Sí, pueden hacerlo desde los 13.

Bienvenidos.

Y la bandera de España y de Dinamarca, todos amigos.

¿Es difícil comprarse una casa aquí?

Si no eres danés, puedes acceder a ella,

pero cuando te vayas a tu país tendrás que venderla.

¿Qué hacías en Mallorca? No hacía nada.

Pierre tenía dos empresas de barcos, mi marido, que es danés.

Yo estaba en casa con los niños.

Ahora estoy en una empresa de recuperación de IVA extranjero.

Estoy muy contenta

porque fui a la entrevista con 44 años

y no fue un problema para ellos.

Ahí vienen tus dos pequeños. Ya llegan del colegio.

Ahora nos vamos a Ribe.

Estamos al suroeste de Dinamarca, esta es la catedral de Ribe,

es la ciudad más antigua de Dinamarca.

Esta ciudad data del 700.

-Esta ciudad es de antes de que haya

alguna prueba de que esto era Dinamarca.

Era una ciudad pequeña que estaba por aquí.

-Esta es la posada más antigua de Ribe.

Qué pasada. Es pequeñita.

Es muy curioso,

porque las habitaciones son muy pequeñas,

no tienen ninguna comodidad,

de lo que estamos acostumbrados ahora.

¿Cuánto cuesta dormir aquí?

Una habitación doble son unos 55 euros.

Esta es la entrada del Centro Vikingo.

Está todo construido como lo construían los vikingos.

Por eso parece que siempre está en construcción.

Es porque la gente viene a pasar el verano

y hay auténticos vikingos y van haciendo edificios, barcos.

Está todo construido como lo hacían ellos.

Una auténtica vikinga.

Es la encargada de hacer los juegos vikingos

y de contar historias y de presentar el centro.

-Esto era como el ayuntamiento, la sala común.

Entrabas aquí y todo el mundo estaba junto

y discutían los problemas que tenían.

-No pueden utilizar nada que no sea vikingo.

Esta es la escuela de cocina, ella es la profesora,

esta chica es una de las alumnas.

Ellos cocinan aquí y se encargan de la granja,

de recoger los vegetales.

Dentro de un mes se hacen las matanzas

y esto va a estar lleno de carne.

Aquí tiene todas sus cosas.

¿Era así como lo tenían los vikingos?

Si eran ricos, sí.

Este cofre es de madera, te lo podían romper igualmente.

Lo que muchos vikingos hacían era enterrarlo, como los piratas,

y solo podían esperar que nadie lo encontrasen.

-Esto es una runa, como eran antiguamente.

La runa contaba una historia.

Todas estas marcas nos explican la historia.

(Hablan en danés)

-(TODOS) Bienvenidos a Legoland. ¡Legoland, Legoland!

Vamos a presentaros a Sandra.

¿Qué tal es trabajar en Legoland? Mira mi complemento de trabajo.

Él tiene un año y medio, él casi ocho

y ella acaba de cumplir seis.

¿Qué tuviste que hacer para trabajar aquí?

Tuve que hacer una entrevista.

En la entrevista tuve que hacer legos,

jugar con legos, hacer teatro.

Una vez que me cogieron, por tener tres niños,

tuvimos que hacer un curso de aprender a jugar.

¿Será verdad? De verdad.

"Lego" significa "juega bien".

Esto está hecho para niños,

si un niño dice que quiere jugar, tenemos que jugar.

En Legoland tenemos el hotel y tenemos el camping.

Tenemos diferentes cabañas.

Si queréis, aquí estamos, en Legoland.

Adiós, gracias por la visita.

-Legoland lleva 50 años construido,

la fábrica está a un par de kilómetros.

¿Has logrado lo que querías en Dinamarca?

Sí, estamos muy contentos de estar aquí viviendo.

Sois una familia estupenda,

nos alegramos de que estéis tan felices.

Os dejamos en este minimundo de Legoland.

Adiós, hasta otra.

Tienes la oportunidad de tocar

con el reportero que peor toca del mundo.

¿Qué es eso? Una manzana.

¿Para qué? Para poner en tu cabeza.

-Estamos...

Estamos en...

Qué buena puntería.

Está buena.

No quiero, quiero que esté quieta. ¿Crees que se va a estar quieta?

Esta chica es de España,

nos ha visto grabando y mira lo que nos ha traído.

¿De dónde eres? De León.

Una, dos y tres. (TODOS) "Españoles en el mundo".

  • A mi lista
  • A mis favoritos
  • Dinamarca, espíritu Hygge

Españoles en el mundo - Dinamarca, espíritu Hygge

04 jul 2019

Españoles en el Mundo les invita a conocer Dinamarca de la mano de cinco españoles que han hecho suyo el tradicional concepto danés HYGGE, un estado de ánimo que anima a disfrutar de los pequeños detalles y convertir la vida en algo relajado y confortable.

ver más sobre "Españoles en el mundo - Dinamarca, espíritu Hygge" ver menos sobre "Españoles en el mundo - Dinamarca, espíritu Hygge"
Clips

Los últimos 2.101 programas de Españoles en el mundo

  • Ver Miniaturas Ver Miniaturas
  • Ver Listado Ver Listado
Buscar por:
Por fechas
Por tipo
Todos los vídeos y audios

El administrador de la página ha decidido no mostrar los comentarios de este contenido en cumplimiento de las Normas de participación

comentarios.nopermitidos