www.rtve.es /pages/rtve-player-app/2.17.1/js/
3709372
No recomendado para menores de 7 años ¡Cómo nos reímos! - Faemino y Cansado. Capítulo 4 - ver ahora
Transcripción completa

Este y yo imitamos...

¡Muertes Famosas!

¿Os parece normal?

Que unos imitadores imiten muertes famosas

os parece normal. "¿De dónde venís?

"No de ver lo de siempre,

Carmen Sevilla y muertes famosas."

Pues lo vamos a hacer. Lo vamos a hacer.

Y se van a cerrar las puertas esas y no se va nadie de aquí

hasta que lo hagamos.

Ni nosotros.

Vamos a empezar con una muerte de la historia.

La muerte de Julio César.

Bien, muy bien, muy bien.

Coño, a mí me gusta.

(RISAS)

Julio César, muerto a manos de los conjurados

entre los que se encontraba su sobrino Bruto.

La hace mi hermano Johnny.

La muerte de Julio césar.

¿Qué está cuchicheando ese corrito de ahí?

¡Ah, ah!

¡Oh, ah, Dios!

Dioses, dioses. Dioses de Ro...

De Roma, dioses de Roma.

¡Ay, ay, ay, Dioses de Roma!

Di algo en latín, algo en latín.

Algo en latín.

Rosa, rosae.

Pero coño, algo ad hoc.

Algo que vaya, algo idóneo.

Esto... fetuccini.

Macarrones.

Gnocchi.

Gnocchi, esto pequeño...

con fuagrás o...

¡Ah!

Johnny, Johnny, Johnny, Johnny.

Johnny. Ah, sí.

Me cachis en los mengues, ¿tú también, Bruto?

¡Eh, conseguido!

(APLAUSOS) Es Johnny, Johnny.

El caso es que yo mirándote a ti te conozco.

¿Tú no vivías en Greenwich?

Sí, sí. En el Meridiano de Greenwich.

En primera línea de meridiano.

¿Tú no eres el pequeño de los Velman?

Siringui Velman.

¡Hombre, a mis brazos, qué alegría!

Yo no sé de qué me alegro, si aún no te he reconocido.

¿Tú no me conoces a mí? ¿Eh, no me...?

Tú debes ser importante, ¿no?

Claro.

Tú eres un tío, ¿no?

Hombre, sí. Y eres inglés.

Por supuesto. Margaret Thatcher.

No, hombre, qué voy a ser Margaret Thatcher.

Ay, mira.

¿Ves?

Ricardo, Corazón, el de León. Hombre.

¡Hombre, qué alegría! ¿Qué pasa, Siringui?

¡Pero, bueno, pero qué alegría!

¡Hombre! ¡Ay!

Quita. ¿Te acuerdas?

Pues no hemos sido amigos este y yo de pequeños.

¡Buf! Cogíamos la cerveza.

¿Te acuerdas? Y hacíamos...

(CANTAN) #¡Guachi, guachi, guachi, gua!#

¡Hala!

Pues yo te hacía en las cruzadas, Ricardo.

Sí, estaba en las cruzadas.

Más me he tenido que volver.

He recibido un tele

comunicándome una desgracia familiar.

Mi padre ha fallecido.

A ver cómo le explico ahora a este...

que he matado a su padre.

Ricardo.

Tú sabrás que el río que atraviesa Londres

se llama Támesis.

Sí, sí, por cultura lo sé.

Pues he matado a tu padre.

(RISAS)

Bueno, pues no nos vamos a enfadar por esa tontería.

Y también te diré que he matado a tu madre,

que le he vendido el león rampante a Ángel Cristo,

que he quemado los campos de gules.

Y el pequeño tuyo, el rubito.

Sí. Le he mutilado.

Bueno, lo importante es que estés tú bien.

No, y que... ¿Tú estás bien, machote?

Y que además, un mal día lo tiene cualquiera.

He venido al fin a resolver mi boda.

Voy a casarme con Lady Gunilla.

A ver cómo le explico ahora a este...

que estoy saliendo con su novia.

¡Oh, eso sí que no!

¡No, Dios mío!

¡Dios mío!

¡Zas, zas, zas, zas!

(TARAREA MELODÍA DE ACCIÓN)

No mata, pero marea. ¡Pa, pa, pa, pa!

¡Eh, ahí va!

¡Oye, sin dar, eh!

¿Có... cómo? Sin dar.

Sin dar. ¿Cómo que sin dar?

Sin dar. ¿Yo te he dado?

¿Cómo peleáis en la cruzada? Pues sin hacerse daño, tonto.

A ver, a ver, cómo.

¡Zas, pim, pum, ras, cas, cas!

¿Te he hecho daño? No.

Pues ya está, será mejor para la salud.

Así duran los siglos que duran las cruzadas.

¿De qué os moría vosotros allí?

¡Vamos! ¡Muere!

¡Ah! ¡Ah!

¡Ah!

Sí, sí, ¡ah!

¡Oh!

Cáspita, cómo duele...

Vamos a hacer ahora la muerte de Viriato.

Y el público difícil esta noche.

Si ya no os gusta Viriato

ya me parece que lo que sigue a continuación, chungo.

Bien, Viriato, muerto a manos de los conjurados

entre los que se encontraban sus lugartenientes

Audax, Ditalcos y Minuros. La muerte de Viriato.

"Jefe, jefe".

"¿Qué? ¡Ah!"

¡Ah, Dioses de...! Lusitania, Lusitania.

¿Qué? Lusitania, Lusitania.

¡Lusitania!

¡Ay, huy, huy!

Di algo en portugués, algo en portugués.

Joder.

¡Obrigado!

¡Muito obrigado! No, hombre no.

Algo duro, algo relacionado con la muerte.

Que te estás muriendo, algo muy fuerte.

(HABLA EN PORTUGUÉS)

Di algo fuerte. ¡Coño, es que es muy fácil,

como tú no tienes un cuchillo clavado en el pecho!

(RISAS Y APLAUSOS)

¡Ay! Voy a decir otra cosa...

Boca do Inferno.

Toalla, albornoz.

Marisco de la frontera.

Ay, ay, ay.

Oye, me cachis en los mengues,

¿para eso me habéis despertado?

¡Eh, primo!

¡El gran Johnny Benítez!

Muchas gracias.

(IMITA A UNA GUITARRA ELÉCTRICA)

Coño, que nos gusta nuestro trabajo.

(RISAS) Mi hermano Johnny va a hacer

una sucinta muestra de imitación

de descubrimientos.

Johnny Benítez interpreta el descubrimiento

del Océano Pacífico.

¡Hostia!

¡Eh, conseguido!

¡Johnny Benítez!

¡El descubrimiento del Océano Pacífico!

Sin duda. Muchas gracias.

Ahora hagamos el descubrimiento de la electricidad.

¡Hostiaaaaaa!

¡Y como brillante epílogo el descubrimiento del orgasmo!

Hostia...

¡Es Johnny, Johnny, Johnny!

¡Johnny, Johnny!

Ya está, este plano ya está hecho.

(LLAMAN) Sí, adelante.

Esto ya está hecho.

Hombre, buenos días.

Señor Productor. Hombre, señor compositor.

Señor Productor. Señor compositor.

El señor Productor. El señor compositor.

Que aporta su dinero para hacer maravillas en el 7” arte.

El señor compositor que logra con sus músicas

coger escenas cutres y convertirlas en maravillas.

Señor compositor. Señor Productor, gracias.

Señor compositor. Gracias.

¡Eh, eh, eh! ¡Otra, otra!

Por favor, estoy hablando con el productor, silencio.

Por aquí, por favor. Señor productor, a sus pies.

No, tome asiento, por Dios.

De acuerdo, u okey.

Bien, siéntese.

Qué maravilla, qué buen día hace en este despacho.

Qué humedad relativa del aire se respira.

Es que está al 100%, es maravilloso.

Bien, pues usted dirá.

Bueno, venía por lo de mi asunto, la película.

¿De la película?

Sí, la película. Refrésqueme un poco.

Sí, la película del señor Hitchcock.

Ah, don Alfred Hitchcock.

¡Hombre! El señor Hitchcock.

El divino gordito.

Oh, maravilla, qué carrillos tiene,

que dan ganas de comérselos como a los niños.

El que siempre sale en sus películas.

Qué gordito, qué maravilla, qué rechoncho.

Qué bien alimentado. El mago del suspense.

Sí, además el mago del suspense.

No estamos hablando de un don nadie.

¡Qué colores, qué coloretes! Don Alfred Hitchcock.

Si da gusto verle pasar y decirle:

"No, tú no eres un esmirriado, tú eres un gordito."

¿Y de qué película estamos hablando?

Esta de "Psicosis".

Ah, "Psicosis", "Psicosis".

Cuál es, es que no caigo ahora cuál es "Psicosis".

"Psicosis" esa que es un chalado

que vive en una casa de chalados.

¿Un chalado? Sí, que luego al final

hace chaladuras él. Y que al final...

Ah, que está casado, que tiene un...

Tiene una mujer chalada.

Y que al final lo que resulta es que el asesino

es la madre que está chalada por el hijo.

Bueno, los dos están chalados.

Ay, se la he destripado.

No, no, no. Le he contado el final.

Perdóneme. No, por Dios.

La escena de la ducha.

Pues dice que no vale la música de la ducha.

¿La escena de la ducha? La escena de la ducha...

Bueno, pero es que es una escena sin importancia.

Nada importante, pero es el director.

A mí... yo, yo la quitaba.

Si se ha empeñado en hacerla en blanco y negro la película.

¿Con la cantidad de colores que hay, en blanco y negro?

Soy el productor y no puedo hacer nada.

Es que Alfred Hitchcock no tiene arquitectura fílmica.

No tiene pulso interior de los planos.

Yo qué sé, le falta, chavala en cueros.

¿Y no le gusta esta música? Eso dice.

Pero si es preciosa.

(TARAREA)

Bueno, yo es que no llego.

Claro. (TARAREA)

Estamos hablando de la ducha.

Eso le falta fuerza, le falta miedo.

Es que no había terminado, esto es el tema de amor.

Es que al final yo compongo y digo: "Chin-pón."

Vamos a ver si esta, vamos a ver.

¿A es también cantada? Huy, yo no sé.

(CANTA) #Vamos, apaga la ducha, que hay poca el agua.#

Es que, hombre, gana mucho con la orquesta.

(CANTAN) #Apaga la ducha,

que hay poca agua y tenemos que ahorrar,#

#tía guarra.#

Gracias al programa de Cansado y Faemino

hemos podido hacer un cursillo en Torremolinos

para incorporarnos al sistema español.

Ahora pertenecemos al grupo de espionaje.

Sabemos una información de muchísimo valor.

Sabemos que los chavales copian.

Pellas, todo el rato hacen pellas, no van a clase.

Camarada, Spartak de Moscú.

Dinamo de Kiev.

Les he visto salir de los billares.

Sigámosles.

Perdónennos, pero tenemos que seguir trabajando.

Vamos a empezar por una pregunta de Sociales.

Sí. La Revolución Rusa.

La Revolución Rusa fue en el año 1917, ¿verdad?

¿Puede decirme por favor en qué país se desarrolló?

¿1917? Sí.

Sí, bueno en 1917 estamos hablando, ¿no?

La Revolución Rusa de 1917, no de 1900...

No, de 1917.

Fue en Azuqueca...

de Henares.

No, de 1917. A ver si es que a lo mejor

por la fecha te he liado un poco.

Ah, 1917.

Revolución. Revolución.

Rusa.

Eh, rusa. Revolución.

En eso estamos de acuerdo, revolución.

Revolución Rusa.

¿Eh? ¿Qué país?

Si es Revolución de 1917, rusa. ¿Qué país?

Rusa. Rusia. Rusia. Vale, bien, ahora.

(LOS DOS) ¡Oeeeeeeee!

Segunda pregunta. Vamos ahora a Sociales.

Pregunta de geografía.

El Río Ebro, ¿qué tal estás del Río Ebro?

Yo fenomenal. Bien, esperemos que así sea.

(LOS DOS) ¡Eeeeeeeh!

El Río Ebro. ¿Podría decirme, por favor,

cuántas sílabas tiene el Río Ebro

a su paso por Zaragoza?

Sí, ¿cuántas sílabas tiene el Río Ebro

a su paso por Zaragoza?

Por Zaragoza. Sí.

Bueno, por Azuqueca no, por Zaragoza.

No, por Azuqueca fue la Revolución Rusa.

Vale, pues fueron... son...

Son...

fue...

Churchill, Winston Churchill.

No.

¡Victoria, victoria!

¿Qué?

Genial.

Buf, genial.

No.

Eh...

Me voy a arriesgar.

Voy a arriesgarme...

Arriesga...

Así me gusta la gente, arriesgada.

Arriesgados, que sean arriesgados.

Arriesga-dos.

Arriesga-dos. Arriesga-dos.

Dos, dos. Dos, sí.

Dos. Sociales bien.

(LOS DOS) ¡Eeeeeeeeh!

Vamos a pasar a matracas, a las impopulares matemáticas.

Tenemos d os conjuntos. Sí, señor.

Con tres elementos en uno y dos elementos en otro.

¿Cómo se llama la aplicación que corresponde uno

del conjunto A al conjunto B?

Yo lo sé, yo lo sé.

¿Pero y usted?

Porque a lo mejor yo lo digo y usted no sabe

y eso que se lleva al bolsillo.

Cómo no lo voy a saber si yo soy el maestro.

Ah, cómo lo sabe.

¿Y quién me dice a mí que usted lo sabe?

Soy el profe. No, a ver, listo.

Se llaman inyectivas. Inyectivas, ya está.

Pues eso es. Inyectivas.

Pues ya está, lo sabe.

(LOS DOS) ¡Eeeeeeeeeeh!

¡Cabrón!

¿Cómo se llaman los animales

que viven en casa de los pobres?

Ternera.

Coño...

(RISAS) De los pob...

De los pobres. Ah, de los pobres pobres.

Esto, son cerdos.

Cerditos. Pequeños.

Coño, cerditos pequeñitos.

No, esos que van...

Los pobres, animales de los pobres.

Ah, rat... ratita.

O sea, rata.

O un dentista.

No, la familia, ¿cómo se llama la familia?

¿La familia de esos animales?

Ratoncito Pérez.

De los ricos no, de los pobres.

Ah, pues haber empezado por ahí, me está liando.

Roe... roe... Roe... roe...

Roedo... Roedo... roedores.

Roedores.

  • A mi lista
  • A mis favoritos
  • Faemino y Cansado. Capítulo 4

¡Cómo nos reímos! - Faemino y Cansado. Capítulo 4

23 nov 2018

Clips

Los últimos 140 programas de Cómo nos reímos

  • Ver Miniaturas Ver Miniaturas
  • Ver Listado Ver Listado
Buscar por:
Por fechas
Por tipo
Todos los vídeos y audios